Il s'agit d'une activité régulière soumise à une périodicité quadriennale.
全球定期审查制度是间间隔为四年的定期行动。
Les régions ont également publié la périodicité de leurs élections aux Conseils.
区域州也为他们的议会席位发布了间间隔。
Il fallait par ailleurs harmoniser la périodicité des travaux de collecte de données.
建立数据收集的共同周期也并非易事。
Cuba considère que l'on pourrait faire preuve de souplesse quant à la périodicité.
古巴认为,在审议周期方面,可采用一种灵活办法。
Cela lui permettrait de se conformer par la suite à la périodicité des rapports.
这样,该缔约国从此能定期提交报告。
Une autre solution pour réduire le nombre de rapports consiste à en revoir la périodicité.
减少报告数量的另一种方法是讨论报告的频率。
Rien n'est prévu quant à la périodicité avec laquelle doivent être effectués les examens médicaux.
目前没有关于定期进行体检的法规。
Une périodicité de cinq ans pourrait être envisagée.
可考虑审查五年为周期。
Quelle est la périodicité des vérifications effectuées auprès des institutions financières?
金融机构多长间进行一次这样的审计?
La périodicité de cet examen mérite d'être examinée plus avant.
对于审查的周期,有必要展开深入的探讨。
Quelles sont la périodicité et la présentation optimales des rapports?
报告的最佳频度和形式如何?
La périodicité de ces rapports varie d'un instrument à l'autre.
关于这些报告周期的长短每个条约有不同的规定。
Par périodicité, on entend la fréquence à laquelle l'enquête est menée.
调查周期是指进行调查的频率。
La périodicité des données nationales était également une source de difficultés.
在国家数据的周期性方面存在着困难。
La Division examine actuellement ces données pour en vérifier la périodicité, la cohérence et la fiabilité.
统计司目前正在对这些数据的周期性、一致性和可靠性进行审查。
La périodicité de cet examen devrait être proportionnelle aux droits et intérêts impliqués.
这种审查的频率应与所涉权利和利益相称。
La périodicité de cette procédure n'a pas encore été arrêtée.
没有规定固定更新名单的间。
Il conviendrait d'accorder une attention particulière à la périodicité des conférences d'examen.
尤应注意定期进行会议审查的问题。
De même, et avec la même périodicité, le CONADES détermine les augmentations générales des rémunérations.
全国工资理事会还每隔6个月决定工资的总体增长幅度。
Les organes conventionnels devraient être tolérants quant au respect des prescriptions en matière de périodicité.
各条约机构都灵活方式实行关于报告周期规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et la question, c'est comment exprimer cette périodicité.
问题在于,该如何谈论这一周期性。
Voilà, chers amis, la périodicité n'a plus aucun secret pour vous maintenant.
好啦,亲爱们,现在周期性对你们来说已经没有任何秘密啦。
Le montant du tribut à verser et sa périodicité était alors négociée avec le vaincu.
然后与战败国协商进贡数额和周期性。
Nous voulons prendre à ce modèle des vieux concours d'Olympie, le double principe de la fédération et de la périodicité.
我们想从旧奥林匹亚比赛模式中,汲取联盟和周期性双重原则。
Vu qu'on est libéré de la périodicité en ligne, on peut aller très loin dans le renouveau et faire appel à de nouveaux corps de métier.
由于我们在线周期性限制,我们可以在创新上走得很远,并引入新职业群体。
La périodicité, ça vient du mot « période » et la périodicité, ça concerne une action qui se déroule à un intervalle constant ; c'est quelque chose qui revient à une fixe.
“périodicité”来自于période(时期),周期性涉及到每隔一段时间就发生动作;fréquence某件事情发生频率是固定。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释