有奖纠错
| 划词

Nous nous dirigeons vers le quai.

们向头走去。

评价该例句:好评差评指正

La baie de Boqueron vue du quai annexes.

堤防附加物被见到的Boqueron 的海湾。

评价该例句:好评差评指正

Le train de Touloue arrive a quel quai?

图鲁兹来的火车在哪

评价该例句:好评差评指正

Je retrace les routes extérieures qui serviront de quais.

追踪的路线,将作为外部平台。

评价该例句:好评差评指正

On se retrouve sur le quai de la gare.

们车月台上见, 表示在某一立体之上。

评价该例句:好评差评指正

Les cris viennent du quai...D'autres cris-Les requins !

呼救声来自头。。。。还有其它的喊叫声-"鲨鱼!"

评价该例句:好评差评指正

Pour changer de quai, il faut emprunter le passage souterrain.

其他台,请走地下通道。

评价该例句:好评差评指正

Aux abords de Nantes, les guinguettes sont sur le quai.

在南特市周围,露天咖啡馆就设在头上。

评价该例句:好评差评指正

Elle est accessible par le piéton depuis les quais haut et bas.

行人从河岸的上层和下层都可以上桥。

评价该例句:好评差评指正

Tu vas obtenir 2 quais entourant 1 ( ou 2 ) route en contre-bas.

你会得到头约1(或2)道路的利弊如下。

评价该例句:好评差评指正

Tu traces 2 routes parallèles qui formeront les quais du canal ( niveau 0 ).

你画2 0)的平行道路(一级,形成了银行的渠道。

评价该例句:好评差评指正

On rejoint les amis au quai du club nautique de Ponce accostage russi!

一在浮石登机russi 的海上俱乐部的堤防中参加朋友!

评价该例句:好评差评指正

Vérifiez bien que la texture ne monte pas trop sur le quai aux extrémités.

确保纹理不太多上升的目的在头上。

评价该例句:好评差评指正

Je suis enfin sur le quai.

终于到台了。

评价该例句:好评差评指正

De quel quai part le train ?

火车从几号台开?

评价该例句:好评差评指正

Laissez-moi-même dans le quai se sont dépeuplées.

留下自己在空无一人的月台。

评价该例句:好评差评指正

3,Les quais si remplis, si encombrés , se vidaient.

水泄不通、拥挤不堪的月台渐渐人去楼空。

评价该例句:好评差评指正

La grande verrière, avec des TGV à quai.

宽敞的候车大厅和台里的高铁。

评价该例句:好评差评指正

Et là, vous tournez à droite, quai Branly.

在那里,向右转,就是布兰里台。

评价该例句:好评差评指正

A quel quai part le train de Rouen ?

去鲁昂的火车从哪台驶出?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


esculine, esculoside, ésérine, esgourde, eshelper, eskebornite, esker, eskimo, eskimoïte, eskisehir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Easy French

Moi je vais sur les quais le soir.

我晚上常去码头。

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Ils partent au quai numéro neuf. lequel choissiez-vous?

从9号站台发车。您选哪个?

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Il doit s'appeler le quai au Sable, je crois.

应该是叫塞雷码头。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Il flottait auprès d’une berge disposée comme un quai.

近作为码头的岸边浮着。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

L’officier sauta sur le quai et offrit la main à milady.

军官跳上码头,伸手来接米拉迪。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Tous les ports sont bloqués, et les navires restent à quai.

所有口都被封锁,船只仍然停口。

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Marion. — Là, va doucement. Tu tournes à droite, tu prends le quai.

马雷-现你慢慢开。向右转,你上码头。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

À une heure, le Rangoon était à quai, et les passagers débarquaient.

11月6日下午一点钟,仰了码头,旅客们纷纷下船。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

La Magnon quitta le quai des Célestins et alla demeurer rue Cloche-perce.

马侬姑娘离开了则肋斯定河钟锥街去住了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Ils avançaient lentement au milieu de la foule massée sur le quai obscur.

这时他们随着人流一点点地挪动脚步,走过漆黑的站台。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Une mère remonte d'un quai de Seine où elle a lavé du linge.

一位母亲塞纳河岸边洗衣服。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

En tout, plus de 300 000 spectateurs seront présents sur les quais de Seine.

预计将有超过30万观众塞纳河岸观看。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Il y a des moments où on va sur les quais, le soir.

有时我们晚上去码头。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

J'adore les quais de la Seine.

我喜欢塞纳河的码头。

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

Moi, principalement, je place le quai, et puis la glace, je place le quai, quoi.

基本上,我会口,因为是破冰船,我会停口。

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

Qu'est-ce que vous faites quand ils arrivent, ils débarquent sur le quai ici ?

当他们抵达时会做什么?这里上岸么?

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Il est même classé au patrimoine mondial de l'UNESCO avec les quais de Seine.

它甚至和塞纳河的码头一起成为联合国教科文组织的世界文化遗产。

评价该例句:好评差评指正
《埃及艳后》音乐剧

Jusqu'à l'amour, Je m'suis tenue au quai, A la force des poignets.

爱情把我系口,被那强力的手腕。

评价该例句:好评差评指正
巴巴爸爸 Barbapapa

Ils n'iront pas loin. Bougonne le vieux loup de mer, assis sur le quai.

“他们不会去太远。”坐堤岸上的老水手嘀咕道。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Il faisait jour, le train de marée arrivait au quai amenant les voyageurs de Paris.

涨潮时分,列车将从巴黎来的旅客送了码头上。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


espalier, espar, esparcet, espatard, espèce, espèces, éspéculatif, espérance, espérantiste, espéranto,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接