Si elle est significative, l'incidence du changement doit être indiquée et quantifiée.
如果政策变动的影响重大,应披露变动所带来的影响,并以数字说明。
L'UNOPS devrait tout faire pour élargir la gamme des indicateurs de résultats inclus dans les descriptifs de projet afin que l'exécution puisse être quantifiée autant que faire se peut au regard des objectifs principaux et secondaires (par. 62).
项目厅应努力扩大项目文件中所列业绩指标的范围,以便用数量表明在实现目标和分项目标方面取得的进展,并尽可能全面地审查进展情况。
Le Comité recommande à l'UNOPS de tout faire pour élargir la gamme des indicateurs de résultat inclus dans les descriptifs de projet afin que l'exécution puisse être quantifiée autant que faire se peut au regard des objectifs principaux et secondaires.
审计委员会建议,项目厅努力扩大项目文件所列的业绩指标的涵盖范围,以便尽可能全面地量化衡量和比对各个目标和分项目标审查进展情况。
L'existence d'une incertitude a été signalée par neuf Parties: une (Kirghizistan) l'a quantifiée; trois (Bénin, Iran et Kenya) ont fourni des informations qualitatives; et cinq (Albanie, Cambodge, ex-République yougoslave de Macédoine, Namibie et Tadjikistan) ont fourni à la fois des données qualitatives et des données quantitatives.
缔约方报告了不确性;一个(吉尔吉斯斯坦)提供了量的信息;3个(贝宁、伊朗、肯尼亚)提供了性的信息;5个(阿尔巴尼亚、柬埔寨、纳米比亚、塔吉克斯坦、前南斯拉夫的马其顿共和国)既报告了性的信息,也报告了量的信息。
Au paragraphe 62, le Comité a recommandé à l'UNOPS de tout faire pour élargir la gamme des indicateurs de résultat inclus dans les descriptifs de projet afin que l'exécution puisse être quantifiée autant que faire se peut au regard des objectifs principaux et secondaires.
委员会在第62段中建议项目厅努力加强项目文件中业绩指标的幅度,以期就将要尽可能予以量化和充分审查的目标和分目标取得进展。
Étant donné que les petits États insulaires en développement sont extrêmement vulnérables à l'impact des changements climatiques, nous insistons sur la nécessité absolue de parvenir à un accord sur une série d'objectifs de réduction quantifiée des émissions pour la deuxième période d'engagement du Protocole de Kyoto.
鉴于小岛屿发展中国极易受到气候变化影响的伤害,我们强调,绝对有必要就《京议书》第二承诺期的一整套量化排放削减目标达成协议。
Le Comité a notamment constaté qu'un certain nombre d'opinions assorties de réserves avaient été émises par les auditeurs locaux des partenaires opérationnels mais que l'incidence de ces réserves avait rarement été quantifiée par les organismes concernés.
委员会特别指出,业务伙伴的一些当地审计员提出保留意见,但这些机构很少用数量来表示这些保留意见的影响。
Parmi les services dont la valeur monétaire ne peut être quantifiée, on signalera par exemple l'accroissement de nos connaissances sur les écosystèmes marins, en particulier les écosystèmes des grands fonds, et les innovations qu'elles induisent dans le secteur pharmaceutique et dans d'autres secteurs, dont celui des biotechnologies.
没有确货币价值的服务还包括:增进我们对海洋生态系统的了解,特别是对深海生态系统的了解,制药和其他部门(包括生物技术部门)的创新等。
Toutefois, certains investissements ont pour objet d'apporter des améliorations à l'infrastructure et en tel cas, il est difficile d'établir une estimation quantifiée du rendement : l'investissement peut être requis pour remplir des obligations contractuelles ou pour faciliter l'exécution des tâches et, de ce fait, ne produirait généralement pas de résultats quantifiables.
然而,有些投资是用于改善基础设施,在这些情况中,难以量化投资收益估计数,投资可能使用于履行合同义务,或支助有效益和有效率的商业业务,因此,通常不会产生一个量化的收益。
Les estimations pratiques montrent que le programme indien, qui a encouragé la décentralisation et une participation multisectorielle, a empêché une propagation galopante de l'infection, suscité une augmentation quantifiée des niveaux de sensibilisation en touchant les ménages individuels, et a conduit à une réduction importante du risque de transmission par les transfusions sanguines.
印度的方案鼓励分权和多部门的参与,工作估计显示,这一方案防止了感染的大肆传播,通过面向各个庭,使得认识水平有了很大的提高,大大减少了通过输血传染的机会。
Le Comité constate que dans la plupart des cas les indicateurs de succès sont décrits de manière vague sans que soit spécifié l'exercice par rapport auquel l'activité en question est évaluée, et sans que soit non plus quantifiée la progression attendue, en valeur absolue ou en pourcentage.
咨询委员会指出,在多数情况下成果指标叙述不清楚,未具体说明某一两年期的活动衡量基准,也未具体指明对照基准按绝对值或百分比计有多大程度的提高或改善。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On insiste au lieu d'utiliser une formule négative : aucune tolérance, pas la moindre tolérance, aucun risque, etc. Et là, on utilise une forme affirmative et même quantifiée, même chiffrée, avec un chiffre, seulement ce chiffre il est nul : zéro.
我们坚持不是用消极:不容忍、不容忍、不冒险等等。在那里,我们使用肯定甚至量形,甚至加密,用一个数字,只是这个数字是零:零。