有奖纠错
| 划词

1.Les jeunes, en ce qui les concerne sont quasi indifférents aux campagnes anti-tabac.

1.年轻,他们对反烟运动几乎无动于衷。

评价该例句:好评差评指正

2.Parfois même, le salaire est quasi inexistant.

2.有时她们工资几乎等于零。

评价该例句:好评差评指正

3.La viande rouge et les laitages sont en revanche quasi inexistants.

3.相反,基本没有红色肉类和乳制品。

评价该例句:好评差评指正

4.Sur ce point, les communications étaient quasi unanimes.

4.在这方面,存在着很大共性。

评价该例句:好评差评指正

5.L'hélice en métal, également moulée, est d'une exécution quasi parfaite.

5.螺旋桨金属,也铸造,是一个几乎完美

评价该例句:好评差评指正

6.Les nouveaux contrats continus seraient en fait quasi permanents.

6.连续合同事实上将是准长期合同。

评价该例句:好评差评指正

7.Le projet « Lukibussi » atteindra la quasi totalité des municipalités finlandaises.

7.“Lukibussi”项目将普及到几乎所有芬兰市政管理范围。

评价该例句:好评差评指正

8.La salle principale, bien que climatisée et fort bien achalandée, est quasi déserte.

8.餐厅很大,虽然空调宜,食物琳琅满目,但还是空荡。

评价该例句:好评差评指正

9.Son élection était quasi certaine, Ban Ki-moon n'ayant pas de rival déclaré.

9.在没有公开声明竞争对手情况下,潘基文当选几乎被确定了。

评价该例句:好评差评指正

10.Deux événements vont pourtant noircir ce tableau quasi biblique, et transformer cette manne en malédiction.

10.件事使得这件几乎是圣经中奇迹变了样,把这场天降美食好事变成了厄运。

评价该例句:好评差评指正

11.L'impact s'est produit sur une orbite héliosynchrone quasi circulaire, à 864 kilomètres d'altitude.

11.在864公里高度一近圆形太阳同步轨道上发生了撞击。

评价该例句:好评差评指正

12.Cet appel quasi universel doit être entendu.

12.应该尊重来自几乎所有国家这一普遍要求。

评价该例句:好评差评指正

13.Ces besoins sont désormais reconnus quasi universellement.

13.这些需要现在得到几乎普遍承认。

评价该例句:好评差评指正

14.Les incursions en territoire libanais sont quasi quotidiennes.

14.侵入黎巴嫩领空事件几乎每日发生。

评价该例句:好评差评指正

15.Le terme « quasi judiciaire » a été également proposé.

15.关于监察员,一些代表团支持由秘书长任命监察员,并指出这一进程已经开始。

评价该例句:好评差评指正

16.Le Traité jouit désormais d'un soutien quasi universel.

16.《条约》现在得到了近乎全球支持。

评价该例句:好评差评指正

17.Ce combat a bénéficié d'un soutien quasi universel.

17.这场斗争赢得了几乎全球一致支持。

评价该例句:好评差评指正

18.Ce fonds était demeuré quasi inactif pendant l'exercice considéré.

18.在该财政年度期间,与这一基金有关活动开展得很少。

评价该例句:好评差评指正

19.Ce calme quasi total persiste depuis la dernière période à l'examen.

19.自上一报告期以来,一直保持着这种近乎完全安宁。

评价该例句:好评差评指正

20.La valeur du Traité se reflète clairement dans son adhésion quasi universelle.

20.该《条约》已接近实现普遍加入,这明显地反映了它价值。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


protectoral, protectorale, protectorat, protectrice, protée, protégé, protège, protégeable, protège-cahier, protège-dents,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

1.Ah ba il avait juste corrompu la quasi totalité des gardiens.

啊,他刚刚贿赂了所有的守卫。

「历文」评价该例句:好评差评指正
Topito

2.Il te faut une ordonnance pour quasi tout en dehors du paracétamol.

除了扑热息痛之外,所有东西都需要处方。

「Topito」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

3.Les punaises ont développé des résistances à la quasi totalité de ces produits.

臭虫对于这种产品完全发展出了抵抗力。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

4.Le saut en longueur, ça aurait atteint une quasi limite en 1991 avec 8m95.

跳远记录在1991年达到了8米95,被认为达到了极限。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

5.Le rapport au mobile serait quasi affectif.

手机联系是情感联系。

「Compréhension orale 3」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

6.As-tu des crises de panique quasi constantes ?

你是否经常出现惊恐发作?

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

7.Je crois quasi qu’il est d’acajou.

信这是桃花心木做的。

「安徒生童话精选」评价该例句:好评差评指正
你问我答

8.C'est une source quasi in épuisable de nourriture.

它是一种取之不尽的食物来源。

「你问我答」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

9.Le déjeuner se déroula dans un silence quasi complet.

吃午饭的时候,谁也没有说话。

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
Topito

10.Par exemple on sait que l’anglais est composé à quasi 30 % de reste de français.

例如,我们知道英语是由30%的法语组成的。

「Topito」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

11.Cet état de quasi mort peut durer des années, sans soucis.

这种濒临死亡的状态可以持续多年,不用担心。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

12.Elles peuvent fournir 4,9GW quasi instantanément.

它们能瞬时提供4,9GW。

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

13.Harry franchit le seuil et se retrouva dans l'obscurité quasi totale du hall.

哈利跨过门槛,一片漆黑的门厅。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

14.Des écrans scintillants dans les vitrines de magasins fermés ou dans les gares quasi vides.

在已关闭的商店或空无一的车站的橱窗里,闪闪发光的屏幕。

「JT de France 2 2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
硬核历冷知识

15.Ce trafic quasi continu constitue un vrai casse-tête aujourd'hui pour planifier les travaux de modernisation.

这种连通的交通网络是今天规划现代化工作的真正头痛的问题。

「硬核历冷知识」评价该例句:好评差评指正
硬核历冷知识

16.Aux yeux des hommes de Saül, Goliath, c'était tout simplement un gars incroyable, quasi monstrueux.

在索尔民的眼中,歌利亚简直就是一个不可思议的,是可怕的家伙。

「硬核历冷知识」评价该例句:好评差评指正
硬核历冷知识

17.Quasi instantanément, c'est toute la mine qui devient un enfer incandescent.

在一瞬间,整个矿井变成了炽热的地狱。

「硬核历冷知识」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

18.On est dans un moment quasi soviétique.

我们处于苏联时期。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

19.Résultat : aujourd'hui, la quasi totalité du bassin est à sec.

如今整个盆地都干涸了。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆的语法点

20.Dans la quasi totalité des autres cas, il convient écrire " leur" sans " s" .

所有其他情况下," leur " 不应该加 " s" 。

「法语中一些易混淆的语法点」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


protéopexie, protéose, protéosothérapie, protéosynthèse, protérandre, protérandrie, protérandrique, protérobase, protérogenèse, protéroglaciaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接