有奖纠错
| 划词

Assaisonnez de sel, poivre, noix de muscade râpée, puis retirez du feu.

加入盐,胡椒粉,肉豆蔻粉末,然后熄火。

评价该例句:好评差评指正

Nettoyez, pelez et râpez la botte de 7 lieues.

把“七里净、切成丝。

评价该例句:好评差评指正

Râper et réserver à part les pommes de terre et les carottes.

另外擦豆和胡萝卜,放好。

评价该例句:好评差评指正

Râper ( la râpe aux gros trous ) les blancs d'œufs ( réserver les jaunes ).

擦)擦蛋白,放好蛋黄。

评价该例句:好评差评指正

Ajoutez-y le beurre, le lait, la muscade râpée, le sel et le poivre. Mélangez bien au fouet pour obtenir une purée crémeuse.

混入黄油,牛奶,碎末肉豆寇,盐,胡椒粉,混匀。

评价该例句:好评差评指正

Épicé boeuf séché, notamment la famille, la viande de boeuf séchée épicée, cinq-épices, épicé râpée viande bovine, la viande épicée chaîne, yak séché.

牛肉干系列包括五香、麻辣牛肉干,五香、麻辣牛肉丝,麻辣牛肉串,牦牛肉干。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


escamotable, escamotage, escamoter, escamoteur, escamper, escampette, escapade, escape, escarbille, escarbot,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

Pour se faire plaisir, on pourrait faire une petite râpée de truffe là dessus.

为了让自己高兴,我们可以在上面放一点磨碎的松露。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Pat : On va venir le râper

我们要把切碎。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Il s’agit de crêpes au pandan fourrées de noix de coco râpée et de sucre de palme.

其实是包裹着椰和棕榈糖的香兰薄饼。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Alors, quand on arrive au bout, la solution pour éviter de se râper le doigt, c'est de manger.

所以,当你擦奶酪擦到最后一点的时候,避免擦到手指的方法就是把吃点。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

C'est une râpe, ça s'appelle. Donc on peut râper du fromage, râper du citron, des agrumes par exemple.

这是一… … 。所以我们可以磨碎奶酪、柠檬、柑橘类水果。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Et je vais râper un peu de fromage dessus.

我要在上面磨碎一些奶酪。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Sa redingote était de la meilleure coupe, mais râpée.

他的骑马服的剪裁是最好的,但是已经磨旧了。

评价该例句:好评差评指正
高老头 Le Père Goriot

Enfin, là règne la misère sans poésie ; une misère économe, concentrée, râpée.

总之,这儿是一派毫无诗意的贫穷,那种锱铢必较的,浓缩的,百孔千疮的贫穷。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

J'ajoute maintenant la crème fraîche, je vais râper du comté par-dessus.

现在我加入鲜奶油,在上面擦点干酪。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

On peut aussi prendre de la noix de muscade entière et la râper.

你也可以把整块肉豆蔻磨碎。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Puis je vais prendre du parmesan et venir le râper directement dans le mortier comme ceci.

然后我要取点帕尔马干酪,像这样把擦成,直接放入研钵中。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Regarde, je vais t'en râper un peu comme ça.

你看,我给你擦点帕尔马干酪,就像这样。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Une fois que vous avez terminé, on va venir les râper.

去好皮之后,把磨成儿。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Puis un peu de carotte râpée.

然后加点胡萝卜

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Pour terminer, je vais râper un petit peu de parmesan sur le dessus, voilà.

最后,我要在最上面磨碎一点帕玛森芝士,好了。

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

Quand on vend un fromage comme la mozzarella, sous forme râpée ou moulue, on risque d'obtenir des agglomérats.

当我们出售像马苏里拉,这样磨碎的奶酪时,我们可能会拿到结块。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Et je vais venir râper mes oignons.

现在我要磨碎洋葱。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

On trouve dans la carotte râpée industrielle du sucre.

- 工业磨碎的胡萝卜含有糖分。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

7,40 euros pour les carottes râpées en barquette, seulement 3,15 euros pour les carottes maison.

盘装胡萝卜碎 7.40 欧元,自制胡萝卜仅需 3.15 欧元。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

La recette est simple: des pommes de terre râpées, de la purée et de la farine.

食谱很简单:磨碎的土豆、土豆泥和面粉。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


escarpin, escarpolette, escarre, escarrification, escarrifier, escarrotique, escaut, escavre, Eschara, eschare,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接