有奖纠错
| 划词

1.Des mesures ont été prises pour assurer leur réadaptation et leur réinsertion sociale.

1.当局采取步骤拟确保上述儿童的康复重新融合。

评价该例句:好评差评指正

2.L'État partie devrait prendre des mesures pour créer des services de réadaptation dans le pays.

2.该缔约国应采取措施在国内设立康复服务。

评价该例句:好评差评指正

3.Réadaptation sociale et culturelle de 18,650 femmes handicapées.

3.为18 650名女提供了、文化和娱乐性康复训练

评价该例句:好评差评指正

4.Il faudrait en outre renforcer les programmes de réadaptation, d'insertion sociale et d'autonomisation économique.

4.缔约国还应加强改造融入和增强经济能力等方案。

评价该例句:好评差评指正

5.Figure V Programmes axés sur le traitement et la réadaptation, par région, 2000-2006

5.替代法治疗只涉及类鸦片依赖性,这方面的趋势与上一个两年期相

评价该例句:好评差评指正

6.En outre, l'ONUDC renforce les capacités des centres de traitement et de réadaptation.

6.此外,办事处正在加强治疗和康复中心的能力。

评价该例句:好评差评指正

7.Des organismes bénévoles interviennent également dans le recensement et la réadaptation des travailleurs asservis.

7.志愿机构也参与确定和恢复债役工的生活。

评价该例句:好评差评指正

8.A l'arrivée, il s'agit d'une action de sauvetage et de réadaptation.

8.在目的地,重点在于解救和康复

评价该例句:好评差评指正

9.Plus de 26 000 ex-combattants attendent encore de bénéficier des projets de réinsertion et de réadaptation.

9.26 000多名前战斗人员仍在等待被列进重转业培训项目

评价该例句:好评差评指正

10.3 L'auteur affirme également que l'État partie n'a pas contribué à sa réadaptation.

10.3 提交人还宣称,缔约国未能够促进他的康复。

评价该例句:好评差评指正

11.Ceux-ci devraient inclure une réadaptation psychosociale et des programmes d'intégration communautaire.

11.这些方案应当包括心理-康复以及重归区的方案。

评价该例句:好评差评指正

12.Au Nicaragua, le Conseil national de réadaptation a lancé une campagne nationale de sensibilisation.

12.在尼加拉瓜,全国康复委员开展了全国提高认识运动。

评价该例句:好评差评指正

13.La Slovaquie subventionne une vingtaine d'organisations de rééducation et de réadaptation.

13.斯洛伐克向20个恢复和康复组织提供了补助

评价该例句:好评差评指正

14.La Malaisie est attachée à la notion de réadaptation complète des enfants handicapés.

14.马来西亚致力于使儿童完全康复的概念。

评价该例句:好评差评指正

15.L'absence de réadaptation immédiate pose un grave problème.

15.不能立即实施恢复工作构成了严重的问题。

评价该例句:好评差评指正

16.De mettre en place des programmes locaux de réadaptation qui tiennent compte de la problématique hommes-femmes.

16.提供考虑到性别特点的区重方案。

评价该例句:好评差评指正

17.Créer une base financière stable pour le financement de divers projets de réadaptation des personnes handicapées.

17.为基金提供稳定的资金,以支持康复的各种项目。

评价该例句:好评差评指正

18.Financer des projets et des activités concernant les soins donnés aux personnes handicapées et leur réadaptation.

18.人护理和康复的各项活动和项目提供资金

评价该例句:好评差评指正

19.Le Ministère a également appuyé des projets modèles de réadaptation professionnelle à l'intention des femmes handicapées.

19.卫生和福利部还支持了适合女的职业改善示范项目。

评价该例句:好评差评指正

20.L'autre diminution majeure des ressources pour le traitement et la réadaptation touchera l'Afrique et le Moyen-Orient.

20.还计划大量减少对非洲和中东吸毒预防、治疗和康复工作的预算。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


刺杀暴君, 刺杀暴君者, 刺鲨属, 刺山苷种植园, 刺山柑花蕾, 刺伤, 刺身, 刺狮子鱼属, 刺史, 刺丝,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TV5每周精选 2015年一季度合

1.C'est l'idée d'essayer d'avoir des gens formés, compétents pour que la réadaptation puisse devenir pérenne en Haïti.

这个想法是努力培养训练有素、有能力的人,以便海地的能够持续下去。机翻

「TV5每周精选 2015年一季度合」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合

2.Depuis, elle est hébergée dans un centre de soins de suite et de réadaptation et ne rentre chez elle que le week-end.

时起,她就安置在急复中心,只在周末回家。机翻

「JT de France 3 2023年8月合」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合

3.Au bout de cette durée, l'accusé peut demander au tribunal de lever ce verrou, mais il faut réunir un certain nombre des garanties, notamment de réadaptations sociale, et surtout il faut l'avis des victimes.

在此期限结束时,告可以要求法院解除锁定,但必须满足一定数量的保证,特别是社会,最重要的是,我们必须征求受害者的意见。机翻

「RFI简易法语听力 2022年6月合」评价该例句:好评差评指正
法语哥说杂志

4.La réadaptation fonctionnelle : réduction des séquelles d'un accident, d'une opération, afin de réadapter à une vie normale.

「法语哥说杂志」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


从明天起, 从命, 从某人手中抢走某物, 从某事取利, 从某种观点来看, 从那儿, 从那里, 从那时起, 从鸟巢中掏取, 从旁,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接