1.Les musiciens tournent au centre, les danseuses à l’extérieur. Les airs joués sont très répétitifs.
1.唱歌在中间,跳舞在外围。调子是简单而重。
2.Les viols, souvent répétitifs, peuvent être suivis d'assassinats.
2.遭到强奸(经常是反多次)之后,还可能被杀害。
3.Enfin, sa délégation estime que l'alinéa du préambule est répétitif et constitue un truisme.
3.最后,埃及代表团认为建议序言部段落重和赘述。
4.Toutes sortes de couleurs générées par un ordinateur automatique, semi-automatique pour surmonter l'instabilité, et répétitif.
4.各种色彩全部由计算机自动控制生成,克服了半自动操作不稳定、重。
5.L'automatisation des taches répétitives et des vérifications assure un gain de productivité et de fiabilité.
5.重作以及检查作自动化可以确保生产率和可靠。
6.L'économie centrafricaine, déjà très fragilisée du fait des troubles politico-militaires répétitifs, est aujourd'hui totalement sinistrée.
6.中非经济受再政治——军事混乱影响,原已十脆弱,今天完全破坏。
7.Certains des alinéas du préambule sont répétitifs.
7.序言部些段落内容重。
8.Je regrette de vous ennuyer avec mes messages répétitifs.
8.我对自己不得不再写信打搅你感到遗憾。
9.Cette solution, quoique très répétitive, contribuerait à plus de clarté.
9.这个解决办法,虽然大体上重,对明确却有帮助。
10.Son ordre du jour surchargé et figé produit des débats répétitifs.
10.个庞大而静止不变议程导致辩论重进行。
11.Elle est longue, répétitive et pas très orientée vers le futur.
11.该决议冗长、重,并缺乏前瞻。
12.L'analyse commune devrait progressivement remplacer les évaluations répétitives de chaque organisme.
12.共同析应越来越多地代替个别机构重析。
13.De même, nous devons être capables d'éliminer les mandats répétitifs et obsolètes.
13.类似地,我们应该能够摒弃重、过时任务。
14.Un tel exercice risquait de devenir répétitif sans déboucher sur des résultats concrets.
14.这项作很可能周而始,却不会取得具体成果。
15.En outre, les réponses des États avaient dans certains cas un caractère répétitif.
15.另外,答有时有重现象。
16.L'Australie examine actuellement cette possibilité, y compris la faisabilité d'un programme répétitif.
16.澳大利亚正探索备选方案,包括研究重方案可行。
17.Appliqués aux activités récurrentes de caractère répétitif, ils sont cependant de faible utilité.
17.但是,如果用于重经常开展活动,其有用有限。
18.Les solutions adoptées par le Comité dans ces affaires sont sensiblement identiques et plutôt répétitives.
18.中采取对策几乎完全相同,具有相当重。
19.Toutefois, le projet d'article 41 b) est difficile à lire, obscur et répétitif.
19.但是,第41 (b)条草案读起来费解,不但不清楚而且有重之处。
20.À son avis, la tentative de Sir Humphrey Waldock était quelque peu tautologique et répétitive.
20.报告员认为汉弗莱·沃尔多克爵士试图进行定义建议有点重多余。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Utiliser « dont » et « de » est donc répétitif.
因此,一个句子中同时使用“dont”和“de”是重复。
2.Si vous préférez la musique plus rythmée, vous pouvez l’écouter en faisant un travail un peu répétitif.
如果更有节奏感音乐,可以在做有点重复工作时候听。
3.Peut-être les choses te semblent-elles plutôt mornes ou répétitives.
也许事情对来说似乎有点乏味或单调。
4.Tous ces moyens permettent de lutter contre le flot de pensées répétitives.
所有这些方法都有助抵抗重复想法。
5.Alors évidemment, les gammes, c'est un peu ennuyeux, un peu répétitif.
音节明显有点无聊,有点重复单调。
6.Et s'adonner à une activité répétitive peut avoir un effet calmant sur ton esprit.
沉迷重复活动可以使心灵平静。
7.En quelques lignes, Homère décrit donc des appareils que l'on peut programmer pour une tâche répétitive.
在短短几行文字中,荷马描述了可以通过编程完成重复任务设备。
8.Surtout si elles sont répétitives, et que vous n'avez pas encore appris à mieux les gérer?
尤其如果是重复,们还没学会更好地管理?
9.Ça veut dire se plaindre, par exemple ne pas être content et le dire de manière répétitive.
意思是抱怨,比如,不重复说某事。
10.Et même si c'est répétitif et que ton cerveau ne fait plus la différence, c'est très positif.
尽管这是重复,大脑已经没法进行区分了,它依然能发挥积极作用。
11.Donc il faut vraiment que ce soit à un moment qui soit répétitif, qui se répète le long de la semaine.
所以,那段时间必须是重复,每个星期都会重复发生。
12.La vie de tous les jours, c'est souvent répétitif, mais c'est aussi rempli de petits moments de bonheur et de joie.
日常生活往往是重复,但也充满了幸福和快乐小时刻。
13.Vous êtes plutôt orienté action et stratégie, vous n'appréciez pas trop la gestion de tâches quotidiennes qui peuvent vous paraitre trop répétitives.
们更是有行动和策略人,们不太日常任务管理,因为对们来说太重复了。
14.Oui, ça fait à peu près une quinzaine d'années que ça dure, que c'est répétitif.
- 是,它持续了大约十五年,它是重复。机翻
15.Un travail répétitif, mais dans lequel il s'épanouit.
一份重复工作,但他在其中蓬勃发展。机翻
16.Si on fait plusieurs fois la même chose, ça devient vite répétitif.
如果多次做同样事情,它很快就会变得重复。机翻
17.Les tâches sont répétitives et les horaires décalés, avec les nuits et les week-ends.
这些任务是重复,时间表是交错,有晚上和周末。机翻
18.Ce contraste se fait en plein sur la France, d'où ces orages nombreux et répétitifs.
这种对比在法国是正确,因此出现了无数重复风暴。机翻
19.Ses doigts sont agiles et réussissent à interpréter les phrases musicales répétitives si rapides et si fatigantes d'habitude.
他手指很敏捷,能够解释通常如此快速和累人重复音乐短语。机翻
20.Ils se sentent saturés d'informations répétitives, anxiogènes, conflictuelles.
他们觉得自己被重复、令人焦虑、相互矛盾信息所浸透。机翻
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释