Les comités nationaux travaillent également en réseaux.
各全国委员会还相互建联系。
Cette initiative est appuyée par un réseau d'ONG.
这项倡议得到非政府织网络的支持。
Le Secrétariat fourmille de réseaux personnels sans caractère officiel.
非正式的私人网络遍及秘书处。
Partenariats visant à créer un réseau technologique et scientifique.
· 建技术和科学网络的伙伴关系。
Nous avons créé ainsi tout un réseau d'engagements.
我们还创建承诺网络。
Ainsi a été instauré un réseau informel de coopération.
因此种非正式合作网就成。
La SPT faisait partie d'un réseau d'étude épidémiologique.
携式远程医疗工作是流行病调查网的成部分。
Nos institutions s'attachent à couper les réseaux d'appui financier.
我们的有关机构侧重于切断资金供应网络。
Nous collaborons avec le réseau vénézuélien des personnes d'ascendance africaine.
我们与委内瑞拉非洲后裔网络有联系。
Le diagramme que vous voyez montre le réseau en Europe.
大家现在所看到的这张图表显示该网络在欧洲的分布情况。
Selon une enquête, les communautés minoritaires ont besoin de réseaux de transport.
应根据需求调查,向少数族裔社区提供交通连接点。
Chaque partenaire d'exécution s'appuie sur un réseau de chefs locaux.
每执行伙伴都由酋长联络中心网支持。
Ces déclarations ont été recueillies grâce au Réseau régional informel ONU-ONG.
这些发言是通过联合国-非正式区域网络收集的。
Aujourd'hui, notre région est intrinsèquement liée par un réseau d'organisations.
今天,我们区域通过各织网络建内在的联系。
Il est indispensable de prendre d'autres mesures pour réglementer ces réseaux.
为规范这些手法,必须采行新的步骤。
Il faut donc développer plus avant le réseau des services en question.
这就需要进步发展相关的机构网。
Il est très difficile de démêler ces réseaux et connexions complexes.
解开这些复杂的网络和联系极为困难。
Ces activités ont permis d'établir plusieurs réseaux actifs entre divers secteurs.
已通过这些活动在社区各部门建些积极网络。
Ils ont également souligné la nécessité de constituer des réseaux d'ONG.
他们还强调,必须建非政府织网络。
Il a fallu également réparer d'urgence les réseaux d'approvisionnement en eau.
紧急工作还包括抢修中断的供水系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En tout cas, on en parle beaucoup, ces temps-cl, des réseaux sociaux.
无论怎样,我们这段常谈论社交网络。
Je traînais sur les réseaux, je me faisais chier.
我在网络上瞎看,很生气。
D’ici là, on vous attend sur les réseaux sociaux.
从这候开始,我们正在网上等你。
Tu peux nous retrouver sur les réseaux sociaux aussi.
同样你也可以在社交媒体上找到我们。
Facebook c'est le plus grand réseau social sur Internet.
脸书是互联网上最大的社交网络。
Vous pouvez aussi retrouver Laurane sur les réseaux sociaux, YouTube, Instagram.
你还可以在社交网络、YouTube、Instagram 上关注劳兰。
Vos correspondants auront ainsi l'impression de téléphoner sur un réseau ordinaire.
听电话的人会感到似乎还是在打传的电话。
Si les images circulent sur un réseau social, elle peut demander leur retrait.
如果照片在社交网上流传,她可以申请撤销。
Et toi, techniquement, en tant que meuf, tu devais vraiment te créer un réseau béton.
而你,作为一个女人,从技术角度讲,你真的需要为自己创建一个无懈可击的网络。
On peut travailler dans un hôtel, en déplacement, en se branchant... euh... sur le réseau.
我们可以在酒店里工作,出差的候工作,只要能连上网络。
En parallèle, ils vont tenter de développer leur propre réseau d'approvisionnement en matières premières.
同,他们还努力发展他们自己的原材网络。
Ils forment un réseau qui ne cesse de s’intensifier.
法德两国形成了不断紧密的关系网络。
Dans ce cas, des subventions publiques permettent de financer le réseau.
在这种情况下,公共补贴为网络提资金。
Ce qu'on met sur les réseaux, est-ce public ou privé ?
我们发布在网络上的内容,是公开的还是私密的?
Le Nautilus dut manœuvrer adroitement au milieu de ce réseau sous-marin.
在这张海底渔网中行走,“鹦鹉螺号”不得不灵活地操作。
On utilise tous le réseau pour communiquer avec nos clients et transmettre nos travaux.
我们使用网络与我们的客人交流,并传达我们的工作。
N’oublie pas que tu peux aussi t’abonner sur nos réseaux sociaux comme Instagram ou Facebook.
同样也别忘了你还可以在我们的社交平台如ins或者脸书上订阅。
Trop risqué, le réseau des cheminées est surveillé.
“飞路粉此刻不安全,网络被监视了。
Dans la matinée, les vidéos que nous venons de voir sont publiées sur les réseaux sociaux.
早上,我们刚刚看到发布在社交网络上的视频。
Depuis, les échanges sur les réseaux ont beaucoup évolué.
从那起,网络交换已极大发展了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释