1.La Réunion préparatoire des conférences mondiales des radiocommunications poursuivra ses travaux.
1.为世界无线通信会议进行必要
筹备工作而设立
筹备会议将继续开展工作。
18.Recommandation ITU-R M.1637 (2003) de l'Union internationale des télécommunications, relative à la circulation transfrontalière à l'échelle mondiale des équipements de radiocommunication dans les situations d'urgence et pour les secours en cas de catastrophe.
18.国际信联盟关于在紧急和救灾情况下无线通信设备全球跨界流通
第ITU-R M.1637(2003)号
议。
19.Les autorités cubaines chargées des radiocommunications ont dénoncé le fait auprès de la Commission fédérale des communications du Gouvernement des États-Unis en indiquant clairement les paramètres techniques et légaux qui ont été manifestement violés.
19.根据国际信联盟第15.24号无线
条例,美国
视侵袭无疑是有害干扰,由使用甚高频
13频道(210至216兆赫兹)
视台严重骚扰已正式登记在这
频道广播
古巴
视服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。