有奖纠错
| 划词

Ces thèmes sont importants pour plusieurs raisons.

若干原因,这些主题非常重要。

评价该例句:好评差评指正

Je souligne ce point pour trois raisons.

我提这个问题,三个考虑。

评价该例句:好评差评指正

Voici la raison de la position israélienne.

以色列采取该立场的原因。

评价该例句:好评差评指正

Cette triple approche conserve sa raison d'être.

采取这样三头并进的方针由非常充分。

评价该例句:好评差评指正

Cette pédagogie interactive est efficace pour plusieurs raisons.

事实证明这种互动培训有效的,原因有几个。

评价该例句:好评差评指正

Cette ferme détermination est motivée par plusieurs raisons.

坚定承诺以若干由为支持的。

评价该例句:好评差评指正

Nous disons incomplet en raison du PALIPEHUTU-FNL.

说尚未全面停火,因为帕利佩胡图派-民族解放力量。

评价该例句:好评差评指正

Nous l'avons fait pour les raisons suivantes.

这样做以下原因。

评价该例句:好评差评指正

L'insurrection passée en est une des raisons.

过去发生的叛乱影响人民获得保健服务的原因之

评价该例句:好评差评指正

Elles construisent nos identités, nos raisons d'être.

形成了我的特性并产生了我存在的由。

评价该例句:好评差评指正

Les mesures régionales sont importantes pour deux raisons.

区域倡议之所以重要,有两个由。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne voyons aucune raison de tarder encore.

在这方面,我认为,没有进步拖延的由。

评价该例句:好评差评指正

Vous aurez de bonnes raisons d'être fiers.

有充分的由感到自豪。

评价该例句:好评差评指正

Ceci est cependant limité pour les raisons suivantes.

因此在评价时就有了余地。

评价该例句:好评差评指正

On voulait connaître les raisons de ce revirement.

如今却反其道而行之,请说明个中原因。

评价该例句:好评差评指正

Il existe néanmoins des raisons de rester optimistes.

,也存在让人乐观的由。

评价该例句:好评差评指正

Ils citent de nombreuses raisons expliquant ces non-paiements.

索赔人提到的这种不付款的原因很多。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons expliqué nos raisons de le faire.

解释了提草案的由。

评价该例句:好评差评指正

J'aimerais connaître la principale raison de ce changement.

我想知道从非正式阶段改成正式阶段的主要由。

评价该例句:好评差评指正

Cela semble s'expliquer par deux raisons apparemment contradictoires.

两个显然相矛盾的由似乎主要的因素。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


être en vinaigre, être fait(e) pour, être fier(ère) de qch, être gâté(e), être issu(e) de, être loin de faire, être mal partagé, être malade comme un chien, être nul en, être obligé(e) de,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《调音师》 (L'accordeur) 法语微

Ne te retourne pas ! T'es aveugle, tu n'as aucune raison de te retourner.

别回头,你是瞎子!没有任何理由回头。

评价该例句:好评差评指正
圣域传说——《圣斗士》版精选

Le Grand Pope doit avoir ses raisons.

教皇应该有他自己理由。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Donc, on a identifié principalement trois raisons.

因此,有三个主要原因需要被确认。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Je suis ta boss et j'ai toujours raison.

我是你老板,我总是对

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Tu as peut-être raison. Mais c’est plus amusant.

你可能是对。但这更好玩啊。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Je suis sûr que mon père a raison.

我深信我父亲是对

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Tu as peut-être raison. Mais c’est plus amusant.

Eric :你可能是对。但这更好玩啊。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Ça parait simple, mais elle a complètement raison.

听起来很简单,但她是

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Il n'y a pas de raison particulière. »

没有特别理由。”

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Oui, tu as raison, c'est une bonne idée.

对,你说得对,好主意。

评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF B2

Mais bien sûr, il y a d'autres raisons.

但当然也有其他原因。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Voici les raisons qui expliquent la rentrée de septembre.

以下是9月份返校原因。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Il n'y a pas de e la raison.

raison里面没有e。

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

On le fait essentiellement... pour des raisons de coût.

主要是... ...出于成本考虑。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Et oui, t'as p'têtre raison oui ! -Eh oui...

对,你说有道理!-是

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Selon l'étude, tout cela s'explique par plusieurs raisons.

据研究显示,有以下几个原因。

评价该例句:好评差评指正
André哥哥有声读物

Je vous quitte pour des raisons trop longues à dire.

我离开你原因太多了,说不清楚。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Toi, tu penses que McGonagall a raison, c'est ça ?

“你认为麦格做得对,是吗?”

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Ils nous expliquent les raisons de leur présence dans ce club.

他们给我们解释加入这个俱乐部原因。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

D'après lui, ce serait en raison du nombre de tableaux.

在他看来,展出作品太多了是一个原因。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


étroitement, étroitesse, étron, étronçonner, étropite, Étrusque, ett, ettringite, étude, étude poussée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接