有奖纠错
| 划词
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

J'ai eu du mal à le ramener.

我差点没办法把他带出来。”

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Une tempête, assez puissante pour me ramener jusqu'ici !

“嗯,那一场暴风雨实是太猛烈,一直把我‘吹’回。”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Mais vous ne voulez pas que je vous ramène à terre ?

“我把您送上岸好吗?”

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Sur le conseil du reporter, cet infortuné fut ramené à sa maison.

通讯记者的建议下,把这个不幸的人带到小屋里去。

评价该例句:好评差评指正
《调音师》 (L'accordeur) 法语微电影

Elle a pas dit qu'elle me ramenait des fringues de son mari?

她不是说去找她丈夫的衣服吗?

评价该例句:好评差评指正
巴巴爸爸 Barbapapa

Monsieur Barbapapa, merci infiniment d'avoir ramené le léopard au zoo. A bientôt!

巴巴爸爸先生,真是无限感您帮忙把这只豹带回动物园。再见!

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Il aurait fallu qu'il ramène une consistance un peu plus compacte de son oignon.

尤其是洋葱,应该让它的口感更厚一点。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Le 17 septembre 1925, le bus qui la ramène de l'école percute un tramway.

1925 年 9 月 17 日,接她放学回来的公共汽车撞上一辆有轨电车。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ce caillou, je l’ai ramené de Normandie.

这块石头是我从诺曼底带回来的。

评价该例句:好评差评指正
家地

À cette époque-là, je n'avais jamais vu quelqu'un ramener ce genre d'animal.

时,我从未见过有人把这种动物带回家来。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Elle prit le chemin qui la ramenait chez elle.

走上回家的路。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Je dois le remettre entre les mains des gardes qui le ramèneront au camp.

“我必须将他交到卫士之手,再由他们送回营部。”

评价该例句:好评差评指正
哪里?

Pour la première fois ce fut Mary qui ramena la paix dans la maison.

这次,是玛丽发挥她的作用。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Dévastée, Izanagi s'aventure au pays de Yomi pour tenter d'en ramener son épouse.

悲痛欲绝的Izanagi冒险前往 Yomi,试图带回他的妻子。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Dans le Kerala, à Munnar, le thé est un souvenir facile à ramener dans sa valise.

喀拉拉,慕那尔,茶是最简单的伴手礼。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Madame Maxime était d'accord pour le ramener ?

“马克西姆夫人也想把他带回来吗?”

评价该例句:好评差评指正
小熊蓬蓬 Pompon Ours

Vous pouvez me ramener dans mon lit?

你能带我回到我的床上吗?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

" Ouais ouais ouais, tu parles trop. Eh toi, tu la ramènes un peu trop" . Bon.

是的。你说得太多。你干坏事。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Trop fort, le robot a ramené un copain !

厉害,机器人找来他的伙伴!

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Qishan est ramené à Pekin enchainé, puis exilé.

岐山被拴上链条带回北京,然后被流放。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


le Congrès, le conseil des ministres, le conseil européen, Le dantec, le département de recherche-développement, le Far West, Le flô, le havre, Le houx, le leur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接