有奖纠错
| 划词

1.Ils ont déclaré avoir été violemment battus par leurs ravisseurs.

1.他们报告说,他们被绑匪严刑拷打。

评价该例句:好评差评指正

2.Des négociations sur les conditions posées par les ravisseurs étaient en cours.

2.目前正在就劫持者的要求进行谈判。

评价该例句:好评差评指正

3.Ces personnes étaient détenues en otage et leur retour était négocié par leurs ravisseurs.

3.他(她)们处于质状况,现正与其挟持者谈判其返回的条件。

评价该例句:好评差评指正

4.Dans 17 cas, les personnes disparues avaient été libérées par leurs ravisseurs, membres de groupes paramilitaires.

4.在17起案件中,失踪的已被逮捕他们的—— 事组织的成员释放,现已享有自由。

评价该例句:好评差评指正

5.Cependant, aucun des membres de leur famille n'a jamais été contacté par les ravisseurs.

5.但绑匪从未与任何家联络。

评价该例句:好评差评指正

6.Les ravisseurs semblent appartenir à la faction hostile au référendum.

6.据认为,这些绑架者反对公民表决的某一派系员。

评价该例句:好评差评指正

7.Ses ravisseurs ont menacé sa femme pour l'empêcher de les suivre.

7.抓他的威胁他的妻子,不让她跟踪他们。

评价该例句:好评差评指正

8.Les ravisseurs ont demandé, publiquement, une rançon de 2 millions de dollars.

8.绑架者公200万美元的赎金。

评价该例句:好评差评指正

9.Le porte-parole de l'Autorité palestinienne a exhorté les ravisseurs du soldat israélien à garantir sa sûreté.

9.巴勒斯坦权力机构发言要求绑架这名以色列士兵的保证他的安全。

评价该例句:好评差评指正

10.Or, le nom de ce dernier figure sur la liste de ses ravisseurs.

10.,据报告说,此被指认为该名女士的绑架者之一

评价该例句:好评差评指正

11.Elles avaient été enlevées, battues et forcées de devenir les "épouses" de leurs ravisseurs.

11.她们常常被绑架、殴打和被迫屈从作其绑架者的“老婆”。

评价该例句:好评差评指正

12.Mlle Gouda aurait réussi à s'échapper mais elle aurait été rapidement retrouvée par ses ravisseurs et battue.

12.据报告说,Gouda女士曾一度逃跑,但后来被她的找到并且受到殴打。

评价该例句:好评差评指正

13.À sa libération, elle a révélé que des adolescents figuraient au nombre de ses ravisseurs.

13.获释后,她揭露武装抓捕她的中有十几岁的男孩。

评价该例句:好评差评指正

14.Leurs ravisseurs leur ont conseillé de ne pas rapporter l'incident à la police.

14.这些警告她们不要向警方报案。

评价该例句:好评差评指正

15.Plusieurs villageois ont été témoins de l'incident et ont confirmé l'identité du ravisseur.

15.一些村民目击了这一事件,并证实了绑架者的身份。

评价该例句:好评差评指正

16.Les ravisseurs s'en prennent souvent aux élèves qui se rendent à l'école ou en reviennent.

16.学生上下学的路上,尤其成为绑架者的目标。

评价该例句:好评差评指正

17.D'une façon générale, les femmes ont été enlevées, violées et assassinées ou forcées à épouser leur ravisseur.

17.妇女普遍遭到绑架、强奸和/或杀害,或被迫嫁给其绑架者。

评价该例句:好评差评指正

18.Dans plusieurs Etats, des initiatives avaient été prises pour empêcher les ravisseurs de recevoir l'argent de la rançon.

18.在有些国家,提出了防止绑架者获得赎金的倡议。

评价该例句:好评差评指正

19.Elles ont libéré 289 victimes d'enlèvements, réglé 200 affaires et arrêté 367 ravisseurs et 632 personnes coupables d'extorsion.

19.他们拯救了289名绑架案受害者,破了200个案件,逮捕了367名绑架者和632名敲诈者。

评价该例句:好评差评指正

20.Le 4 août, la quatrième victime, âgée de 13 ans, avait échappé à ses ravisseurs avec trois autres mineurs.

20.4日,十三岁的第四名受害与其他三名少年逃离了关押他们的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


崩落的, 崩落面, 崩落区, 崩盘, 崩蚀性牙周炎, 崩塌, 崩塌物, 崩坍, 崩陷, 崩症,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语电影预告片

1.M. Pasteur, que savez-vous des ravisseurs de fillettes ?

巴斯德先生,您对绑架小女孩人了解多少?

「法语电影预告片」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

2.Il en avait été prévenu par une lettre que lui avait écrite le ravisseur lui-même.

绑架者本人写一封信通知了他。”

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

3.Résultat : trois morts de la même la famille, abattus par les ravisseurs.

结果导致一家三口惨死在罪犯手中

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精

4.C'était tellement horrible que même mes ravisseurs étaient dégoutés, humiliés.

到连我绑匪们都感到厌恶和羞辱。

「TEDx法语演讲精」评价该例句:好评差评指正
Palmashow

5.On sait seulement que ces ravisseurs sont des personnes dangereuses et discrètes

我们只知道他们很危险且隐秘。

「Palmashow」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

6.Le ravisseur s’arrêta court ; ses genoux plièrent, et il tomba entraînant Teresa dans sa chute.

人犯突然停住了脚步,膝一弯,就和抱在他怀里德丽莎一起跌倒在地上。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
身符 Le Talisman brisé

7.Les ravisseurs du professeur Omar demandent l’argent au GIETA. Tu comprends ?

奥马尔教授绑架者正在向GIETA要钱。你明白吗?

「破身符 Le Talisman brisé」评价该例句:好评差评指正
经典电影

8.Monsieur Pasteur, que savez-vous des ravisseurs ?

巴斯德先生,你对绑匪了解多少?机翻

「经典电影段」评价该例句:好评差评指正
身符 Le Talisman brisé

9.Nathalie : Une rançon, c’est de l’argent. On donne l’argent aux ravisseurs et le professeur Omar est libre.

赎金就是钱。我们把钱交给绑匪,奥马尔教授就自由了。

「破身符 Le Talisman brisé」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年10月合集

10.Les parents de l'Américain demandent aux ravisseurs de le libérer dans une vidéo.

美国人父母要求绑架者在录像中释放他。机翻

「RFI简易法语听力 2014年10月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年12月合集

11.Selon les Etats-Unis il aurait été tué par ses ravisseurs durant l’opération de sauvetage.

据美国称,他在营救行动中被抓捕杀害。机翻

「RFI简易法语听力 2014年12月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年10月合集

12.D'après le ministère des Affaires étrangères polonais, il aurait réussi à échapper à ses ravisseurs.

据波兰外交部称,他设法逃脱了绑架者机翻

「RFI简易法语听力 2013年10月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年6月合集

13.Pour l’instant pas de trace des ravisseurs.

目前没有绑匪踪迹机翻

「RFI简易法语听力 2014年6月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年10月合集

14.Les ravisseurs parlent du versement d'une rançon.

绑匪谈论支付赎金。机翻

「RFI简易法语听力 2014年10月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

15.Les ravisseurs apparaissent à chaque fois dans une attitude presque protectrice.

绑匪每次出现都带着近乎保态度。机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年9月合集

16.L'un des ravisseurs va jouer un rôle clé dans leur détention.

其中一名绑架者将在拘留过程中发挥关键作用。机翻

「JT de France 2 2024年9月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年10月合集

17.Un certains nombre de questions vont désormais pouvoir être éclaircies notamment concernant les ravisseurs des quatre hommes.

现在将澄清一些问题,特别是关于这四名男子绑架者问题。机翻

「RFI简易法语听力 2013年10月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

18.Leurs ravisseurs et meurtriers n'ont, pour la plupart, jamais été identifiés.

大多数情况下,绑架者和凶手身份从未被查明。机翻

「JT de France 2 2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

19.Le maire annonce vouloir déposer plainte. Le ravisseur, lui, est toujours en fuite.

市长宣布他想提出申诉。绑架者仍然逍遥法外。机翻

「JT de France 2 2022年4月合集」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精 2013年11月合集

20.Une patrouille en véhicule blindé s’engage sur la route de l’Est, dans la direction prise par les ravisseurs.

一支装甲车巡逻队踏上了通往东方道路,朝着绑匪方向前进机翻

「TV5每周精 2013年11月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


绷紧的, 绷紧的肌肉, 绷紧的绳索, 绷紧的衣服, 绷紧肌肉, 绷劲, 绷脸, 绷硬, 绷着脸的, 绷住劲,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接