有奖纠错
| 划词

Cette note est plus précise que celle reçue la veille.

这个通知比前一天晚上收到通知更为明确。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons suffisamment de chaises pour recevoir dix personnes.

我们有足够椅子接待十个人。

评价该例句:好评差评指正

Il reçoit des aides de l'État.

得到了国家救助。

评价该例句:好评差评指正

Il reçoit visite sur visite.

接待一次又一次

评价该例句:好评差评指正

4, Le service après-vente ne reçoit aucune réclamation.

售后服务处没收到任何控诉或不满。

评价该例句:好评差评指正

Elle vient d'être reçue à l'École Polytechnique.

她刚刚考取了巴黎综合工科学校。

评价该例句:好评差评指正

Cette déclaration est mal reçue au sein du grand public.

这个宣布结果大众不怎么接受。

评价该例句:好评差评指正

S'il refuse de vous recevoir, n'insistez pas.

若拒绝见您,您也别再坚持。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes restés deux ans sans jamais recevoir de nouvelles.

我们已经两年没有听到任何消息了。

评价该例句:好评差评指正

La mèe a arrangé une chambre pour y recevoir un cousin éloigné.

整理出一个房间,用接待一个远房

评价该例句:好评差评指正

Comment cela se fait-il que vous receviez régulièrement des colis d’Israël?

怎么经常收到以色列包裹呢?

评价该例句:好评差评指正

Un sourire enrichit celui qui le reçoit sans appauvrir celui qui le donne.

一个微笑能给接受它人财富,却不会让馈赠者变穷。

评价该例句:好评差评指正

Chacune comporte au centre un alvéole destiné à recevoir une incrustation en triangle.

每个盘子中心都有一个便于容纳三角形镶嵌物小洞。

评价该例句:好评差评指正

Des prix équitables et un excellent service après-vente de recevoir les éloges des clients.

价格公道,并已优异售后服务得到广大客户赞誉。

评价该例句:好评差评指正

Recevez l'assurance de mes sentiments distingués. Recevez l'expression de ma considération distinguée.

致以崇高敬意。

评价该例句:好评差评指正

Cliquez sur votre image, vous pouvez entrer votre l’adresse e-mail de recevoir des informations.

点击自己头像,可以输入邮箱收取信息。

评价该例句:好评差评指正

Elle m'a écrit que son fils serait rentré de Paris quand je recevrais sa lettre.

她已经写信告诉我,当我收到她时候,她儿子已经从巴黎回了。

评价该例句:好评差评指正

A la fin,l'amour que l'on reçoit et celui que l'on donne sont égaux。Je t'aime。

最终,我们得到爱会等于我们付出爱。我爱

评价该例句:好评差评指正

Elle reçoit un livret de la production.

她收到一份产品简介。

评价该例句:好评差评指正

Elle recevra ma lettre dans trois jours.

她三天后收到我信。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


保加利亚, 保加利亚的, 保加利亚人, 保加利亚语, 保家卫国, 保甲, 保价, 保价信, 保价邮件, 保驾,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《权力的游戏》法语版片

Ils sont tout désignés pour les recevoir.

注定要收留它

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Vous faisiez quoi avant de recevoir ce colis ?

在您得到那个包裹之前,您在做什么?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Monsieur, dit-il, je ne puis vous recevoir.

“先生,”他说,“我不能接待您。”

评价该例句:好评差评指正
Caillou

C'est à ton tour de recevoir un prix!

轮到你接受奖励了!

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Avec l'accent d'un pauvre qui reçoit l'aumône.

那声音正是穷人接受布施所常用的。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Le premier champion qui l'atteindra recevra la note maximale.

哪位能干第一个碰到它,就能获得满分。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

On aurait dit que Dumbledore recevait une douzaine d'invités.

好像邓布利多在招待至少一打人。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Alors, ce serait facile si nous les recevions uniquement chez nous.

但是,如果我只在自己家里接待他就容易多了。

评价该例句:好评差评指正
papi酱 法语版配音

Chez moi, Il y manque justement une personne qui reçoit des coups.

姐姐家里正好缺一个欠揍的。

评价该例句:好评差评指正
一颗简单的心 Un cœur simple

Pour « se dissiper » , elle demanda la permission de recevoir son neveu Victor.

为了“解闷”起见,她求太太许她接见她的外甥维克道尔。

评价该例句:好评差评指正
爆笑短剧Le Réseau

Je suis ravi de vous recevoir dans mon entreprise pour cet entretien.

很高兴欢迎你来我司面试。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Avec ou sans déclaration, vous recevrez dans tous les cas un dédommagement.

不管是否报案,你都会得到赔偿的。”

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais au fait, ça sert à quoi de recevoir la Palme d'or ?

不过,获得金棕榈奖的意义何在?

评价该例句:好评差评指正
Solange te parle

C'est la dernière pièce de l'appartement qui reçoit le soleil en été.

夏天时在这里,卫生间是最后一个被阳光照到的房间。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Ce genre de toilette est un soin aussi agréable à donner qu'à recevoir.

这种梳洗方式给人以愉悦的感觉。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Les passagers étaient quelquefois couverts en grand par les embruns qu’ils recevaient philosophiquement.

翻腾的浪花有时象倾盆大雨把船上的旅客粗暴地冲洗一番,但是旅客却象哲学家似的逆来顺受,丝毫不动声色。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Marius me dit que c’est vous qui voulez que je vous reçoive ici.

马吕斯告诉我您要我在这里接待您。”

评价该例句:好评差评指正
那些我没谈过的事

Je n'ai fait aucun choix, Knapp, cette lettre de Tomas, je l’ai reçue avant-hier.

“克纳普,我从来就没做过选择,托马斯的那封信,我是前天才收到的。”

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Vital tire sur Michel qui reçoit une balle dans le dos.

维达尔一枪击了米歇尔的背部。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Je ne m'attendais pas à le recevoir ça me semble un peu bizarre quand même.

我没料到会收到它,这似乎有点奇怪。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


保健物理学家, 保健箱, 保健学, 保健药, 保健医生, 保健营养的, 保健员, 保健站, 保角变化, 保角影像,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接