Il allait donc pouvoir faire honneur à la recommandation du colonel Pontmercy.
他可以实践彭眉胥上校的叮嘱了。
La Haute Autorité de Santé présentera dès les jours à venir ses recommandations.
法国国家卫生管理局将在未来几天内提出建。
Tout en parlant, mon oncle apprêtait quelques aliments que je dévorai, malgré ses recommandations.
他一面说,一面给我食物,不管他一直警告我,叫我小心,我还是性急地狼吞虎咽。
Vous aurez une lettre de recommandation insignifiante.
您随身带一封无关紧的介绍。
Cette recommandation était faite à une heure du matin.
她吩咐这件事的时候,已是半夜一点钟了。
Mais bon askip pour être efficace, il faut suivre les recommandations de l’AFNOR et de l’ANSM.
但是如果想看上去有效的话,必须遵循法国标准化协会和国家药品和保健产品安全局的建。
Écoutez PNL jusqu'au dernier gramme, recommandation de l'artiste.
把这首歌听到最后,艺人推荐。
À votre avis, est-ce que la recommandation de l’Académie française a porté ses fruits ?
们觉得,法兰西学院的建有成效吗?
Vous permettez une petite recommandation, n’est-ce pas ?
“您可以允许我提个建吗?”
Et clairement, c'est en dessous des recommandations de l'ensemble de la communauté scientifique.
而且显然,这低于整个科学界的建。
Par la recommandation que vous avez faite de ne laisser entrer personne cette nuit.
“您刚才不是吩咐今晚不让人进来吗?这我就知道了。”
N’avez-vous pas quelque recommandation particulière à me faire, mon père ? demanda Maximilien d’une vois, altérée.
“没有特别的嘱咐留给我吗,父亲?”马西米兰哑着嗓子问道。
D’après la recommandation du prince Korasoff, Julien regarda ses mains ; elles tremblaient.
根据科拉索夫亲王的嘱咐,他看她的手;那双手在抖。
En tout cas, il est important de bien suivre les recommandations de son médecin et de se faire vacciner.
不管怎样,遵循医生的建打疫苗是很重的。
Puis elle voulut parler au capitaine du bateau ; et, sans dire ce qu'elle envoyait, lui fit des recommandations.
她随后希望和船长说话;她叮咛他小心,不过没有说明托他带去的是什么东西。
Bien au dessus des recommandations du Conseil Supérieur de l’Audiovisuel en ce qui concerne les tout-petits.
这远远高于高级视听委员会针对孩子给出的建时间。
Donc ma cinquième recommandation, ça va être les bandes dessinées, les BD comme on appelle ça.
我的第五个建是漫画书,我们称之为漫画。
Présentateur : Donnez-nous d'autres exemples de recommandations de ces organismes.
请给我们举一些这个组织建的其它例子。
Alors je vous avais demandé de faire quelques recommandations, vous en avez fait plein.
所以,我曾经请求们推荐一些频道,们推荐了好多。
Mais il conviendra de veiller au respect strict des gestes barrières contre le virus et des recommandations sanitaires.
不过,我们最好注意遵守抵抗病毒的防护措施与卫生建。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释