1.Son information est inscrite sur un registre.
1.他的信息被登记入。
2.Il a les amis sur son registre.
2.他把朋友记在心头。
3.Son dernier roman est dans un autre registre que le précédent.
3.他最后的小说笔调和以前不同。
4.Registre des sociétés pour Yunshan carte verte!
4.公司注云山牌绿色食品!
5.Nous voulons un Registre actualisé et efficace.
5.一个最新的、相关的登记是我们想要的。
6.Les divorces sont consignés dans les registres.
6.离婚在登记机关登记在案。
7.Le Secrétariat tient un registre à cette fin.
7.秘书处应的保持一本登记。
8.La Russie soumet régulièrement des données au Registre.
8.俄罗斯定期向该《登记》提交数据。
9.La Hongrie présente ses registres nucléaires pour inspection.
9.匈牙利向检查司提交其核材料告。
10.Le conservateur serait l'entité chargée du registre.
10.登记官是负责国际登记处运营的实体。
11.Le Bangladesh fournit chaque année des informations au Registre.
11.孟加拉国每年都登记提供信息资料。
12.Le Groupe a consulté le registre dans des conditions tendues.
12.专家组在很紧张的情况下查看了登记。
13.Cette mesure devrait contribuer pour beaucoup à renforcer le Registre.
13.我们认这是进一步加强登记方面的重要步骤。
14.Les demandeurs d'asile sont-ils inclus dans ces registres?
14.是否将寻求庇护者也包含在这些记录之内?
15.C'est pourquoi beaucoup d'États ont adopté les registres électroniques.
15.因许多国家采用了电子登记处。
16.La position définitive de chaque borne sera consignée dans un registre.
16.应当保存一个登记,记录每一处界碑的最后位置。
17.La Commission conserve toutes ces données dans un registre spécial.
17.委员会将每次过境的记录存在一个特殊的登记中。
18.Serait-il judicieux d'établir un registre des transferts de MAMAP?
18.建立一个关于非杀伤人员地雷转让的登记是否可取?
19.Israël participe également au Registre des armes classiques de l'ONU.
19.以色列还参与了联合国常规武器登记。
20.Les noms des personnes indésirables sont consignés dans un registre particulier.
20.被宣布不受欢迎的外国人记录在案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Le 2ème élément important, c'est le registre.
第二个重要因素是表达方式。
2.Et le géographe, ayant ouvert son registre, tailla son crayon.
于是,已经打开登簿地理学家,削铅笔来。
3.Et le mot kawa s’utilise plutôt dans un registre familier.
这个单词更多地用于通俗语中。
4.Je le répète, mais ces mots appartiennent au registre familier.
我再说一遍,这些词属于通俗语。
5.Alors, cela fait souvent partie d’un registre un petit peu plus soutenu.
它常常用于比较典雅语级中。
6.Le répertoire n'a rien à voir avec un registre de population.
该目录与人口登册没有关系。
7.Et je pense que vous l’avez compris on l’utilise dans un registre familier.
我想你们应该明白了,这个单词是用于通俗语中。
8.Deuxième personnalité, on change complètement de registre, on passe du football à la musique.
第二个人物,我们完全转换了领域,从足球转向了音乐。
9.C'est l'ensemble de la phrase et tout ça qui vont créer le registre.
话才创造了语境。
10.Chaque façon de poser les questions entraîne un registre de langue différent, évidemment.
每种问法都会产生不一样语级。
11.Parler français, c'est aussi savoir s'adapter et comprendre différents registres de langues.
讲法语,也意味着要学会适应并理解不同语级。
12.Aujourd'hui, on dit prendre le métro même dans un registre courant, pas seulement familier.
今天, prendre le métro是标准语,而不仅仅是通俗语。
13.Ddonc pour poser une question fermée au registre courant, vous pouvez utiliser la structure suivante.
所以在通用情况下提出一个封闭问题,您可以使用以下结构。
14.Enfin, nous avons le registre soutenu.
最后,我们有正式用语。
15.Car une des spécialités de Michel Audiard est de mélanger avec grâce les registres de langue.
因为米歇尔·奥迪亚尔一个特点是完美地混合不同语言风格。
16.Ça, c'est plutôt dans le registre soutenu.
这主要是用于雅语中。
17.Ça, cette différence, c'est une différence de registre.
区别在于语级。
18.Dans le registre courant, vous pouvez utiliser " quand même" .
在日常语境中,你们还可以使用“quand même”。
19.Et en plus, dans un registre familier ou formel.
而且,还可以要求她用通俗或正式语级。
20.Cela permettra aussi d’enrichir votre vocabulaire du registre familier.
这还可以拓宽你通俗语词汇量。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释