Ce remède agit en quelques heures.
个药在几小作用。
Ce remède se prend à jeun.
此药空腹服用。
Y a-t-il un remède à l'inflation ?
通货膨胀有解决办法吗?
36.Autres jamais faussé, les hommes de bonne volonté, sans remède.
36.永远扭曲别人善意的人,无药可救。
Il n'y a pas de remède universel dans le monde.
世界上没有万能药。
Le rire et le sommeil sont les meilleurs remèdes du monde.
大笑和睡眠世上最佳良药。
Il n'y a pas d'inconvénient à prendre ce remède.
服样的药不会有什么妨害。
Le médecin lui a prescrit un remède qui l'a bien soulagé.
生开给他一药, 吃了以后好多了。
22Un coeur joyeux est un bon remède, Mais un esprit abattu dessèche les os.
22喜乐的心,乃良药。忧伤的灵,使骨枯干。
Ce remède lui a fait du bien.
药对他了好作用。
Les applications de ce remède sont nombreuses.
药用途很广。
Ce remède est inutile, voire même pernicieux.
药无效, 甚至有害。
Ce remède peut le rendre à la vie.
药可以把他救过来。
C'est une remède indiquée dans telle affection.
指明适用于某疾病的药物。
L'exercice et le bon air sont d'excellents remèdes.
锻炼身体和呼吸新鲜空气极好的治疗方法。
C'est le meilleur remède contre le stress et les tracas.
治疗压力和烦恼的最佳药方。
Il n'y a pas de remède miracle.
不可能有迅速的解决办法。
Ce n'était pas toutefois un remède miracle.
但,它并不一颗“神奇的子弹”。
Il n'y a pas de remède universel.
总括性解决方案并不存在。
Elle est plutôt un remède à ces poursuites.
事实上,国际刑事法院的存在对没有意义的诉一威慑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Voici un excellent remède de ma propre invention.
这我的独门秘药。
Malheureusement, il n'y a pas de remède miracle.
不幸的,没有奇迹般的治疗方法。
Dans le monde des plantes, on trouve beaucoup de remèdes.
在植物的世界里,我们有许多治疗方法。
Vous ne direz pas que je vous ordonne des remèdes coûteux !
我可没给您开很贵的药。
Docteur, plus je prends les remèdes, plus je me sens malade.
医生,我吃的药多,我觉得我病得。
Les yeux fixés, il attendit intrépidement le moment d’administrer le remède sauveur.
他眼睛一眨不眨地等待着那施用救命药水的时机的到来。
Après l’empoisonnement moral, il faut des remèdes physiques et du vin de Champagne.
精神中毒以后,需要在肉体上予以补救,需要喝香槟酒。
Pourtant il existe des remèdes naturels pour lutter efficacement contre les coups de fatigue.
但,有然疗法可以有效抵抗疲劳。
Si vous souffrez d'une infection urinaire, les baies de goji c’est le remède idéal.
如果您患有尿路感染,枸杞理想的补救措施。
Je souffrais trop, et surtout de la pensée que mon mal devait être sans remède.
我难过极了,当我想到我的病没有办法医治的时候,心里就更难受了。
Le Coca-Cola est une boisson qui était vendue en tant que remède pour se désintoxiquer.
它最初一种被作为解毒剂出售的饮料。
Présentées comme des remèdes à la crise, ces offres commerciales défiant toute concurrence sont proposées actuellement.
用这些商业项目来缓解经济危机简直无与伦比。
L’équipe de chercheurs américains propose pourtant un remède simple.
美国研究小组提供了一种简单的补救方法。
Il a ensuite expliqué que l’on pouvait utiliser comme remède, des produits ménagers, des détergents ménagers.
接着,他又解释道:人们可以将,家用清洁剂当作药物使用。
Et quelles remèdes je vais adopter pour contrer ça.
我会采取哪些补救措施来应对这种情况呢?
Tu n'as qu'à aller voir s'ils ont un remède pour Croûtard, et Hermione pourra acheter son hibou.
“你可以看看在那里不可以给斑斑买点什么,赫敏也可以在那里买到猫头鹰。”
Le nouveau remède de Peppa ne marche pas non plus.
佩奇的新治疗方法也不管用。
Lui-même avait dit qu’il n’y avait aucun remède, et il attendait tranquillement la mort, qu’il ne craignait pas.
他说过己已经没法救活的人了,他毫不害怕地静等着死亡。
Dormir serait le meilleur des remèdes.
睡觉最好的处方。
Le remède de Peppa pour guérir du hoquet n'a pas marché.
佩奇给乔治治疗打嗝的办法没用。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释