Le gouvernement veut encourager le développement des énergies renouvelables.
政府希望鼓励可生能源的开发利用。
Cartouches, cartouches de toner, plus poudre, Zhu Mo, renouvelable.
墨盒、硒鼓、加粉、注墨、生。
Engagé dans le recyclage de vieux pneus de l'industrie renouvelables.
从事废旧轮胎回收生产业。
ABS est prévu pour écraser un long-terme, ABS renouvelables agrégats.
长期供应ABS粉,ABS生粒。
Division I-coréen est une entreprise spécialisée dans une variété de ressources renouvelables.
我司属韩国独资企业,专门经营各生资源。
Meilleure utilisation des intrants non renouvelables et des techniques.
更好地利用非生投入和技术在使用外部和非生投入的地方,可通过确保确应用对自然或人力资本极少损耗或极少损害的投入,逐步走向较可持续的和有效的生产。
Je suis de vente de l'entreprise principale ressource renouvelable importation des matériaux.
我公司主营销售进口生资源物资。
L'eau qui y est contenue est une ressource non renouvelable.
这层中的是不可生资源。
Les juges sont nommés pour un mandat non renouvelable de sept ans.
四、争议法庭法官任期七年,不得连任。
Ce permis non renouvelable est valable pour une durée d'un an.
执照有效期一年,不得续延。
Des précisions concernant les dépenses non renouvelables figurent dans l'annexe II.C.
附件二.C提供了非经常经费的详细情况。
De plus, une partie importante du coût représente des dépenses non renouvelables.
另外,这笔开支中有相当一部分是与一次费用有关的。
L'exploitation de ressources non renouvelables est évidente dans certains de ces bassins.
不可生资源的开采在一些盆地特别显著。
Le méthanol est une énergie renouvelable, produire de l'hydrogène au lieu de l'essence.
甲醇是生能源,制造出的氢气代替汽油。
Les membres du Comité sont nommés pour une période de trois ans non renouvelable.
委员会成员的任用合同期限应为三年,并且不可延续。
Le capital « sols » représente la majeure partie de ce capital naturel renouvelable.
“土壤”资本占这一自然可生资本的多数。
Le Comité note que les deux derniers montants correspondent à des dépenses non renouvelables.
委员会注意到,后两项用途属于非经常性质。
Le pétrole et le gaz naturel devaient donc être considérés comme des ressources non renouvelables.
因此,应该把石油和天然气看作不可生的资源。
Le Comité a été informé qu'il s'agissait d'une dépense non renouvelable.
咨询委员会获悉这两笔所需经费均属一次性经费。
Le pétrole et le gaz naturel doivent donc être considérés comme des ressources non renouvelables.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour l'électricité en ce moment, tout le monde se jette sur le renouvelable.
现在为了发电,所有人都把目光投向了。
Il faut faire le renouvelable et le nucléaire.
我们必须同时使用可再生和核。
On installe un chauffage efficace et pour cela on a recours aux énergies renouvelables.
我们安装了一个有效加热器并且我们使用是可再生。
Est-ce que ça va être plus dans les énergies renouvelables ou ailleurs encore ?
还是会以可再生为主,或者其他呢?
La deuxième carte à jouer est de continuer de perfectionner l'exploitation des énergies renouvelables.
要打第二张牌是继续改可再生使用。
Là, maintenant, c'est de la mise en oeuvre entre maintenant et 2030, plus de renouvelables.
现在是从现在到2030年,实施更多可再生。
Tout un éventail d'énergies renouvelables devenues progressivement le véritable fonds de commerce du village.
各种可再生逐渐成为该村真正商业资本。
Elle utilise principalement du nucléaire et des énergies renouvelables dont le tarif n’a pas bougé.
法国主要使用核和可再生,这两者价格没有变化。
Ici, nous sommes dans un centre de conduite de ces énergies renouvelables à Châlons-en-Champagne.
这是在香槟沙隆一个可再生控制中心。
Parce que c'est plus écologique et donc voilà, il nous faut les énergies renouvelables.
因为它更环保,所以我们需要可再生。
C'est là qu'interviennent les énergies dites renouvelables.
这就是所谓可再生作用。
En Allemagne, on parle beaucoup des énergies renouvelables : l'énergie solaire et l'énergie éolienne.
在德国,我们总是谈论可再生:太阳,风。
Aujourd'hui, le pays fait partie des pionniers du renouvelable, tout comme la Norvège.
今天,该国是可再生先驱之一,就像挪威一样。
Alors quand le pétrole grimpe, on essaie, mais dès qu'il repart à la baisse, et bah on ramollit côté renouvelable.
因此,当石油价格上涨时,我们会尝试使用可再生,但一旦油价下跌,我们就减少可再生使用。
Par exemple, le vivant a misé sur les énergies renouvelables depuis le début et en particulier l'énergie solaire.
例如,生物体从一开始就依赖可再生,特别是太阳。
Elles sont également issues de sources renouvelables ou renouvelées, comme les déchets avec la méthanisation.
它们也是可再生或更来,例如用甲烷化废物。
Les énergies renouvelables représentent 19% de la production électrique en France.
可再生占法国发电量19%。
Le placement en centre éducatif fermé est officiellement renouvelable tous les 6 mois.
封闭式教育中心安置每 6 个月可正式更一次。
Il fallait donc parer à toutes les nécessités de l’inconnu, et ménager les munitions, en leur substituant d’autres substances aisément renouvelables.
因此,他们应该为了这不可知前途节省火药,尽量使用容易补充代用品。
Côté énergie, si la France consomme aujourd'hui 25 % d'électricité renouvelable, certains États produisent déjà une électricité 100 % verte.
在方面,虽然法国目前消耗了25%可再生电力,但某些国家已经够生产100% 绿色电力。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释