有奖纠错
| 划词

Les banques misent sur les pays à bas coûts salariaux pour doper leur rentabilité.

银行指望通过工资成本低廉的国家来提高其收益。

评价该例句:好评差评指正

Dans la pratique, toutefois, ces investissements ont une important rentabilité économique potentielle.

事实上,这样的投资具有带来巨大经济回报的潜力。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait examiner en priorité la rentabilité de l'emploi de ces véhicules.

该作为一个优先事项来审查使这种车辆的成本效益问题。

评价该例句:好评差评指正

L'innovation entraîne une concurrence imparfaite et se traduit par une rentabilité élevée.

创新导致不完善的竞而获得高利润。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons qu'elle aura des effets synergiques et favorisera une plus grande rentabilité.

我们希望它将导致出现协同作加大成本效益。

评价该例句:好评差评指正

L'introduction de cette nouvelle technologie a permis d'accroître la rentabilité et la productivité.

新技术的使提高了利润和生产力。

评价该例句:好评差评指正

Cette transformation a été accompagnée du souci d'améliorer la rentabilité et l'efficacité opérationnelles.

管理改革的基础是注重提高业务效率和效果。

评价该例句:好评差评指正

Le PNUD devrait suivre la rentabilité des placements par rapport aux taux courants du marché.

开发计划据现行市场利率,对投资受益进行监测。

评价该例句:好评差评指正

Donc, le domaine touristique dans son ensemble pense que cette politique amènera une rentabilité économique considérable à Okinawa.

此,旅游业界普遍认为这项政策将会为冲绳带来可观的经济效益。

评价该例句:好评差评指正

Division I de bonne foi, l'unité, l'innovation, l'entrepreneuriat et efficace pour ses clients à créer de rentabilité durable.

我司以诚信、团结、创新、高效为企业精神,为客户创造可持续的赢利能力。

评价该例句:好评差评指正

Ces ajustements se sont traduits par des gains de rentabilité.

这些都反映在获利能力的增加。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité demande que la rentabilité du système, entretien compris, soit établie.

委员会要求监测使这一系统(包括维修)的成本效益。

评价该例句:好评差评指正

La rentabilité de l'entreprise était uniquement le fruit du hasard.

该公司盈利完全是由于机遇缘故。

评价该例句:好评差评指正

En outre, les frais généraux sont partagés et la rentabilité est accrue.

此外,间接费分摊,成本效益提高。

评价该例句:好评差评指正

Les sanctions doivent faire l'objet d'une analyse de rentabilité plus approfondie.

必须对制裁进行更为精细的成本效益分析。

评价该例句:好评差评指正

Ces tendances découlent essentiellement des théories économiques néoclassiques et du critère de rentabilité.

这些趋势的重要依据是新古典主义以及效率标准的注重。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité incite à réaliser de nouveaux gains de rentabilité et de productivité.

委员会鼓励采取进一步措施提高成本效益和生产率。

评价该例句:好评差评指正

En général, les entreprises privatisées ont amélioré leur productivité, leur rentabilité et leurs services aux consommateurs.

一般来说,在公司这一层面,合和收购往往导致生产力和利润的提高以及向消费者提供服务的改进。

评价该例句:好评差评指正

Dès lors, la perte de rentabilité des placements correspondante ne constitue pas une perte directe.

所以,相关的损失的投资收益不是直接损失。

评价该例句:好评差评指正

La rentabilité de l'investissement est plus prévisible et les exportations sont facilitées.

此,投资收益变得更容易预测,出口变得更加容易。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dessoufrer, déssoufrer, dessoûler, dessous, dessous-de-bouteille, dessous-de-bras, dessous-de-plat, dessous-de-table, dessous-de-verre, dessucrer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

历史小问题

Peupler entrainerait des surcoût, et ferait donc baisser la rentabilité.

填充会导致额外成本,从而降低利润率。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Elle sera revendue en moyenne 10 fois plus cher, une rentabilité à toute épreuve qui fait recette.

平均售价要贵上十倍,这个配方盈利能力十分稳定。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Mais son objectif n'est clairement pas celui de la rentabilité, fit remarquer le vice-président.

但它显然不是盈利。”IT副总裁说。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Si les prix tombent trop bas, la rentabilité des centrales s’effondre.

如果价格跌得太厉害,发电厂盈利能力就会崩溃。

评价该例句:好评差评指正
芭比娃娃法语版

J'ai loué cette pelleteuse pour la journée entière et j'ai bien l'intention de la rentabilité.

我将这辆车租了整整一天,一定要好好地玩一玩。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Pour Michel, c'est le prix à payer dans certains fast food qui privilégient une rentabilité maximum au détriment de l'humain.

对于米歇尔来说,这是一些快餐食所要代价,这快餐食为代价优先谋求最大盈利。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Ça répond à une logique de rentabilité pour remplir au maximum les trains et gagner le plus d'argent possible.

它符合盈利逻辑,尽可能地让列车满员,赚尽可能多钱。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Des investisseurs se sont vu promettre une rentabilité de 12 %.

已向投资者承诺 12% 回报率。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Il a trouvé le parfait filon financier à très forte rentabilité.

- 他找到了具有非常高盈利能力完美金融脉络。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

On ne peut pas forcément proposer des prix qui iraient mettre à mal la rentabilité.

我们不一定提供会损害盈利能力价格。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Certaines crèches privées chercheraient avant tout la rentabilité.

一些私日托中心首先追求盈利。

评价该例句:好评差评指正
Dix Pour Cent

Elle vaut mille fois la rentabilité de ce petit con de Jonathan Joubert.

她比那个傻瓜乔纳森·朱伯特值钱一千倍。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Plusieurs années avant une vraie rentabilité, mais une nette indépendance énergétique.

距离真正盈利还需要几年时间,但能源独立性明显。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Dans ce bassin, des eaux usées, retraitées et vitales pour la rentabilité de son exploitation.

在这个盆地中,废水经过再处理,对其运营盈利能力至关重要。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais cette large amnistie est davantage une opération de rentabilité qu'un acte  humaniste.

但这广泛大赦更多是于利益动机而非道主义行为。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

L'achat de cave: un investissement abordable, peu risqué, mais surtout à très forte rentabilité.

- 购买酒窖:一项负担得起投资,风险低,但最重要是具有非常高盈利能力。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Entre rentabilité et concurrence, l'Enquête du 20h de ce soir sur une incroyable dérive... Sirène.

在盈利能力和竞争之间,今晚 20 小时调查发生了令置信漂移… … 海妖。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Il y a un regard sur les coûts, une pression sur la rentabilité d'une crèche.

我们会考虑成本及托儿所盈利能力压力。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Vous ne faites pas un investissement dont vous attendez une rentabilité à plus ou moins long terme.

您没有进行一项您期望或多或少长期回报投资。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016年二季度合集

Alors, prêts à découvrir le pouvoir des canards qui améliorent mieux que quiconque la rentabilité des rizières ?

那么,准备好发现鸭子比其他任何都能更好地提高稻田盈利能力力量了吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


déstalinisation, déstaliniser, desthiobiotine, destin, destinataire, destinateur, destination, destinatoire, destinée, destiner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接