有奖纠错
| 划词

1.Je tourne ensuite le disque jusqu'à la côte requise.

1.我想谈谈, 然后开到海岸

评价该例句:好评差评指正

2.La Cour suprême a débouté le requérant.

2.高法院驳回了这一申请。

评价该例句:好评差评指正

3.À cette fin, une approche multidimensionnelle est requise.

3.为此,采取一种多渠道的方法

评价该例句:好评差评指正

4.Le troisième niveau possède un co?t élevé et requiert des conditions favorables.

4.第三个等级的建造昂贵的成本和一些有利的条件才可实施。

评价该例句:好评差评指正

5.La troisième classe requerrait un plan de vol et une autorisation gouvernementale.

5.第三种飞行计划和政府许可。

评价该例句:好评差评指正

6.Des contributions financières supplémentaires sont donc requises d'urgence.

6.目前迫切获得额外的财政捐助。

评价该例句:好评差评指正

7.Une disposition spécifique sur cette situation est donc requise.

7.因此,有一个涵盖这一情况的具体规定。

评价该例句:好评差评指正

8.La police a tenu le requérant responsable de ce décès.

8.警察让申诉人承担死亡责任。

评价该例句:好评差评指正

9.Bref, toutes les conditions institutionnelles requises sont en place.

9.简言之,各项制度已经到位。

评价该例句:好评差评指正

10.Le Pacifique est une région qui requiert une attention particulière.

10.太平洋是一个特殊关注的区域。

评价该例句:好评差评指正

11.Le vice de forme a été corrigé par le requérant.

11.该索赔人纠正了这一形式上的不足。

评价该例句:好评差评指正

12.Cela, à son tour, requiert une accumulation de capital.

12.这反过来资本的积累。

评价该例句:好评差评指正

13.Chaque pays, chaque région, chaque secteur requiert une réponse différente.

13.个地区和个领域不同的答案。

评价该例句:好评差评指正

14.La majorité des trois cinquièmes, qu'il lui fallait requérir, est désormais inatteignable.

14.他所期望的五分之三的多数优势因此而不可触及。

评价该例句:好评差评指正

15.Ils apparaissaient parfois mieux connaître les réclamations que les requérants.

15.索赔准备人常常比索赔人更了解索赔情况。

评价该例句:好评差评指正

16.La santé est un autre domaine qui requiert notre action collective.

16.健康是我们采取集体行动的另一个领域。

评价该例句:好评差评指正

17.La Cour d'appel a examiné les faits concernant chaque requérant.

17.上诉法院考虑了上诉人的证据

评价该例句:好评差评指正

18.Cela correspond aux renseignements donnés par le requérant aux autorités norvégiennes.

18.这是申诉人对挪威当局提供的资料。

评价该例句:好评差评指正

19.Nos enfants constituent un autre groupe qui requiert une attention particulière.

19.我们的儿童是给予特别关注的另一个群体。

评价该例句:好评差评指正

20.L'ONU est assaillie de problèmes qui requièrent des réformes majeures.

20.联合受到诸多问题困扰,这些问题实行重大改革。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


reprographieur, réprouvé, réprouvée, réprouver, reps, reptation, reptile, reptilien, repu, répubiique démocratique d'allemagne,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

1.Dresser un plateau télé requiert quelques règles.

电视食谱有一些标准。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

2.Il n'avait pas décroché la note requise en potions.

他的魔学成绩没有达到要求。

「哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé」评价该例句:好评差评指正
科学生活

3.Tout cela prend beaucoup de temps et requiert beaucoup d'énergie.

所有一切都需要花费大量时间和能量。

「科学生活」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

4.L’un des projets de recherche menés ici requiert vos compétences.

其中正在进行的研究项目需要你掌握的专业知识。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

5.Même s'ils ne possèdent pas toujours les compétences requises pour les nouvelles fonctions.

即使他们并不总是具备的技能。

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

6.Si c’est vraiment le cas, vous n’avez pas l’intelligence requise pour être un Colmateur.

“要是样,对于一个面壁者而言您的智力是不合格的。

「《三体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

7.Concernant l'arme du crime, le poison, il requiert une certaine dose pour être fatal.

至于凶器毒需要一定剂量才能致命。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
科技生活

8.Mais ces techniques de recensement sont longues, coûteuses, et requièrent beaucoup de mains d'œuvre.

但是些普查技术耗时、昂贵、而且需要大量的劳动力。

「科技生活」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

9.Ce garçon est persévérant, mais il n'a pas les compétences requises, le garder serait contre-productif.

人也尽力了,但点能力和水平留他没什用,反而碍手碍脚的。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

10.C’était, et ici la conjecture ne pouvait se tromper, quelque patrouille que Javert avait rencontrée et qu’il avait requise.

毫无疑问,那是沙威在路上碰到临时调来的一个巡逻队

「悲惨世界 Les Misérables 第二部」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

11.Eh bien ! dit Albert, nous avez-vous trouvé la charrette requise et les bœufs demandés ?

“喂,”阿尔贝急切地问道,“你把我的车和牛找到了吗?”

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

12.Le conducteur lui fit remarquer qu'elle n'avait pas les proportions requises pour rendre crédible pareil mensonge.

司机提醒说,她的肚子还不够大,种谎话没人会信。

「那些我们没谈过的事」评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

13.Certaines de ces méthodes requièrent des produits chimiques néfastes ou qui dégradent la valeur nutritionnelle du produit.

其中一些方法需要有害化学物质或降低产品的营养价值。

「地球一分钟」评价该例句:好评差评指正
第十三届全国人大政府报告

14.Les plafonds des dettes des gouvernements locaux ont été définis à l'avance selon la procédure requise.

按程序提前下达地方政府专项债券

「第十三届全国人大政府报告」评价该例句:好评差评指正
Food Story

15.Un autre élément très important, c'est qu'un plateau télé, ça requiert des choses petites, un gros morceau de viande.

另一个非常重要的因素是,观赏电视时只能吃小食物,不能是一大块肉。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
《间谍过家家》法语版

16.Planifier une guerre requiert un temps considérable.

策划一场战争需要相当长的时间。机翻

「《间谍过家家》法语版」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年2月合集

17.Cette nouvelle réalité requiert une réponse claire.

的现实需要一个明确的答案。机翻

「JT de France 2 2022年2月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年5月合集

18.Elle a été requise par le procureur.

是检察官要求的。机翻

「RFI简易法语听力 2022年5月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

19.Des analyses complémentaires ont été requises.

需要进行额外的分析机翻

「JT de France 2 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

20.Même cette opération en apparence anodine requiert une vigilance extrême.

即使是种看似无害的操需要高度警惕。机翻

「JT de France 2 2022年5月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


république dominicaine, république fédérale d'allemagne, république populaire de chine, répudiable, répudiation, répudier, répugnance, répugnant, répugner, repulluler,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接