有奖纠错
| 划词

Ils ont présenté respectivement leur demande .

他们分别提出了自己的请求。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont deux filles qui sont nées respectivement en 1990 et 1992.

他们有两个女儿,分别于1990年和1992年出生。

评价该例句:好评差评指正

Ces rapports figurent aux additifs 3 et 4 respectivement au document en question.

她说,两个联专门机构——联教育、科学及文化组织(教科文组织)和际劳工组织(劳工组织)已就各自权限内的《公约》执行情况提交了报,分别载于上述文件的编3和编4。

评价该例句:好评差评指正

Chinois et Japonais sont respectivement les deuxième et troisième plus importants consommateurs de pétrole.

和日本分别是石油的第二大和第三大消费

评价该例句:好评差评指正

Toutefois le taux total de la fertilité a augmenté de 3.6 à 3.8 respectivement.

但总的人口出生率分别为3.6%和3.8%,有所

评价该例句:好评差评指正

Les rapports sur ces visites sont contenus dans les annexes 3 et 4 respectivement.

问报分别载于附件三和附件四中。

评价该例句:好评差评指正

Les trois principaux États-Unis société holding d'assurance, respectivement, et ont un intérêt dans les banques.U.

三大保险公司的控股公司,并分别拥有数家银行的股权。

评价该例句:好评差评指正

Les articles 28 et 29 ont été remunérotés en tant qu'articles 23 et 24 respectivement.

第28和29节做了重新编号,分别编为第23节和24节。

评价该例句:好评差评指正

Les rapports sur ces visites sont contenus dans les additifs 2, 3 et 4 respectivement.

问报分别载于编2、编3和编4。

评价该例句:好评差评指正

Les montants réclamés sont respectivement de SAR 58 047 et SAR 29 280.

索赔额分别为58,047里亚尔和29,280里亚尔。

评价该例句:好评差评指正

En fait, à cette date, les nombres réels étaient de 1 136 et 5 518 respectivement.

事实上,到那一天的实际水平分别为1,136个载具和5,518枚弹头。

评价该例句:好评差评指正

Celles-ci ont estimé le coût des réparations à SRls 335 000 et SRls 290 000 respectivement.

一份估价说维修费用为335,000里亚尔,另一份估计为290,000里亚尔。

评价该例句:好评差评指正

Il y a eu respectivement 34 et 62 ratifications.

分别有34个家和62个家批准了这两项公约。

评价该例句:好评差评指正

Ils figurent respectivement aux paragraphes 9 et 10 du rapport.

它们分别载于报第9和第10段。

评价该例句:好评差评指正

Ces documents figurent respectivement en annexe I et annexe II.

这些分别载于附件一和附件二。

评价该例句:好评差评指正

À Genève, les taux correspondants sont respectivement 9,4 % et 9,5 %.

维也纳的相应比例分别为9.4%和9.5%。

评价该例句:好评差评指正

Les rapports seront également établis dans les délais indiqués respectivement.

有关报的编写也应分别遵循这些时间表。

评价该例句:好评差评指正

En Espagne, ces chiffres étaient respectivement de 24,4 et 25,8.

在西班牙,相应的年龄分别为24.4岁和25.8岁。

评价该例句:好评差评指正

Le cours a eu lieu en Autriche et en Roumanie, respectivement.

该课程分别在奥地利和罗马尼亚开设。

评价该例句:好评差评指正

Ces chiffres correspondent respectivement à 9,9 et 40, % des travailleurs.

这分别相当于工人总数的9.9%和40.9%。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


angiotensine, angiothérapie, angiotibrome, angiotomie, angiotomographie, angiotonase, angiotonine, angiotribe, angiotripsie, Angioxyl,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conso Mag

Ils ont respectivement un rôle d’information et de protection.

他们的作用分是提供信息保护权益。

评价该例句:好评差评指正
Nintendo Switch 游戏法语导视

Dans la version internationale, les professeurs se nomment respectivement Sada et Turo.

在国际版中,老师分名为SadaTuro。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Les deux autres étaient respectivement technicien et ingénieur.

另外的一名技术员一名工程师。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知

À Paris, l'hôpital de la Charité et l'Hôtel Dieu enregistrent respectivement 13% et 25% de mortalité.

在巴黎,夏里特医院迪厄医院的死亡率分为13%25%。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Les lignes A et B deviennent alors respectivement les lignes 12 et 13 que nous connaissons aujourd'hui.

然后,A线B线分成为我们今天所知道的12号线13号线。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知

Elle se rend dans quatre marchés de la ville, et s'achète respectivement cheval, bride, selle et fouet.

她去了城里的四个市场,分去买马,买缰绳、马鞍鞭子。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

La durée de chaque rayonnement a respectivement été de 81 et 76 secondes.

每次持续时间分为81秒76秒。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合集

Ils affronteront respectivement Borna Coric et Marin Cilic.

他们将分面对博尔纳·科里奇马林·西里奇。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Il s’agit respectivement de la stratégie de basse technologie, la stratégie de moyenne technologie et la stratégie de haute technologie.

低技术、中技术高技术。”

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Cindy et Marie occupent respectivement la deuxième et la troisième place.

辛迪玛丽分排在第二第三位。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Je précise que les enfants sont respectivement âgés de 5 et 7 ans.

我要指出的是,孩子们分是5岁7岁。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年6月合集

Ils ont eu deux filles, Maria et Katerina, nées respectivement en 1985 et 1986.

他们有两个女儿,玛丽亚卡捷琳娜,分出生于1985年1986年。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年11月合集

Les émissions d'azote ammoniacal et d'oxyde d'azote ont chuté respectivement de 9,8% et 8,6%.

氨氮氮氧化物的排放量分下降了9.8%8.6%。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年9月合集

RR : Ils perdent respectivement 2 et 4 points de popularité.

RR:他们分失去了2分4分的人气。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Le restaurant oriental, le moderne et l'établissement rustique vont maintenant être respectivement attribués à une brigade.

东方餐厅、现代餐厅乡村餐厅现在将分分配给一个大队。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Le processus se répéta encore deux fois, et Lao Li cliqua respectivement sur 1 et 2. Puis l'ultime question s'afficha

然后问题又显示了两次,肯定键分是12,老李都按了。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知

Entre fin 1929 et début 1930, Richard Bethell père et fils meurent tous deux, respectivement à 77 et 46 ans.

在1929年底1930年初,理查德·贝瑟尔父子分,在77岁46岁时去世。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年7月合集

Lors de la rencontre, ils ont exprimé respectivement la position et les préoccupations de chacun de leurs pays.

会上,他们分表达了各自国家的立场关切。

评价该例句:好评差评指正
高级法语听说教程

Elle a ratifié les dzux conventions sur le climat et sur la biodiversité, respectivement en janvier et juin 1994.

它分于1994年1月6月批准了关于气候生物多样性的dzux公约。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Dans la plupart des trains les voitures de 1ère et 2e classe sont divisées en compartiments de six ou huit places respectivement.

在大部分列车上, 头等二等车廂分隔成分有六到八个座位的包厢。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


anglomane, anglomaniaque, anglomanie, anglomètre, Anglo-Normand, anglophile, anglophilie, anglophobe, anglophobie, anglophone,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接