有奖纠错
| 划词

Les trompettes des Prussiens qui revenaient de l’exercice éclatèrent sous nos fenêtres.

普鲁士战士的练完回营的号声正在的窗户下回响。

评价该例句:好评差评指正

Je reviens dans une minute.

一会儿就回来。

评价该例句:好评差评指正

Je pars avec et je reviens sans...

谁说男人不能成为婚礼主角?

评价该例句:好评差评指正

Vous voulez dire que la personne reviendra ?

你是想说这个人还会再回来?

评价该例句:好评差评指正

Sur le banc d'autrefois nous reviendrons causer。

(在当时的长椅上交谈).

评价该例句:好评差评指正

Comme l'adresse était fausse, la lettre est revenue.

因为地址写错, 信被退回来了。

评价该例句:好评差评指正

En attendant que son mari revienne, elle prend un café .

她在等丈夫回来的时喝了杯咖啡。

评价该例句:好评差评指正

Je te pardonne cette fois, mais n'y reviens plus.

这次原谅你,不过下不为例。

评价该例句:好评差评指正

Cette reconnaissance, vous n’avez jamais douté qu’elle reviendrait ?

您从未怀疑过会重这种认可?

评价该例句:好评差评指正

Plaise à Dieu qu'il revienne sain et sauf!

但愿他平平安安地回来!

评价该例句:好评差评指正

Je penserai des choses quand les opinions reviendront à la mode !

会常思考,当「见解」再度成为时尚的时

评价该例句:好评差评指正

Je vous pardonne cette fois, mais n'y revenez plus.

但以后可不要重犯,这次原谅您。

评价该例句:好评差评指正

Pour ma prochaine aile, je reviendrai au simple ruban de carbone.

的下一个机翼,一个简单的丝带碳。

评价该例句:好评差评指正

Mettre le reste de beurre et y faire revenir le poisson.

用剩下的黄油煎鱼。

评价该例句:好评差评指正

Garantie de qualité des produits, depuis la création du record jamais revenir.

产品质量有保证,自成立以来从无退货记录。

评价该例句:好评差评指正

Vous laissez, mais je vais attendre pour vous de revenir en place 。

你离开了, 但是会在原地等你回来。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi pensez-vous qu'une tortue de mer revienne où elle est née ?

认为为什么海龟总是要返回它出生的地方?

评价该例句:好评差评指正

Madame, devant Dieu, je fais le serment de revenir à la fin du tournoi.

夫人,在上帝面前发誓:比赛结束一定归来。

评价该例句:好评差评指正

On observe une tendance à revenir à des prénoms courts, d'origine souvent ancienne.

注意了恢复使用简短名字的倾向,简短的名字常常来自久远的年代。

评价该例句:好评差评指正

29 Comme Jacob faisait cuire un potage, ésaü revint des champs, accablé de fatigue.

29 有一天,雅各熬汤,以扫从田野回来累昏了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


顶花属, 顶滑车组, 顶滑轮, 顶环十字饰, 顶换, 顶回去, 顶击板, 顶积层, 顶级, 顶极的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

papi酱 法语版配音

Si tu reviens seul l'année prochaine,ne reviendras pas.

明年过年你要是还一个人你就别了。

评价该例句:好评差评指正
新公共法语中级

Je vous demande si vous revenez demain.

我想问您您明天是否会再

评价该例句:好评差评指正
Muzzy in Gondoland 法语动画

Toutes les Sylvies que voilà, qui reviennent par ici !

所有的西尔维从去了!

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进初级

Je vous rends le chèque quand vous revenez.

你们后我把支票还给你们。

评价该例句:好评差评指正
《悲惨世界》音乐剧 巴黎复排版

Je reviendrai. Tu as ma parole, je reviendrai.

三天后我会。我向你承诺,我会

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Est-ce que George a le droit de revenir ?

乔治可以再么?

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Que se passera-t-il si tu reviens vaincu?

如果你战败了,会发生什么?

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Y'a même des accros qui reviennent toutes les semaines.

还有一些上瘾的人每个星期都会再

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Alors en revanche, il y a des thèmes qui reviennent régulièrement.

然而,有一些主题经常出现。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Notre Europe en sera bousculée. J'aurai l'occasion d'y revenir.

我们的欧洲会处于混乱,我有机会会再个话题。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Oui, sûrement. Mais elle n'est revenue en France qu’en 1925.

当然了。1925年她返了法国。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

4 ans et 4 ans pour revenir, donc ça fait 8 ans.

4年4年,要花8年收复。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

La lumière sur le monde extérieur m'est revenue à ce moment.

外面世界的光又使我一时刻。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Revenons à nos moutons, très sympa cette expression, revenons à nos moutons.

现在让我们正题吧,“revenons à nos moutons”个表达好有趣啊,用表示正题。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Et elle commence par faire revenir dans une poêle un oignon rouge.

先把一个红洋葱放进煎锅里。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Mais, le lendemain, il était huit heures lorsque je revins au salon.

但第二天我厅中看,已经八点了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Qui ça ? dit Harry tandis qu'ils revenaient précipitamment sur leurs pas.

“谁? ”他们匆匆由原路返时,哈利问道。

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Et jusqu'au dernier jour de l'Univers, elle ne reviendrait pas.

宇宙的末日,它不会再了。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Pour leur venir en aide, l’Etat a instauré le Revenu Minimum d’Insertion (RMI).

为了给他们提供帮助,政府建立了待业生活保障金。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

On est sur un teint bien glowy et bronzy, comme si je revenais de vacances.

我们要呈现出非常有光泽的古铜色,就像我刚度假

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


顶推法, 顶推桥, 顶推拖船, 顶围, 顶桅, 顶下沟, 顶先露, 顶箱, 顶箱振压造型机, 顶心,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接