有奖纠错
| 划词

Rien ne l'arrête quand il a choisi.

在他选定之后,什也不能阻止他。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a rien dans le placard.

柜子里什都没有。

评价该例句:好评差评指正

Il n'a rien dit depuis son entrée.

从进来起,他就一语不发。

评价该例句:好评差评指正

Il se fait une montagne d'un rien.

他小题大做。

评价该例句:好评差评指正

C'est un âne, il ne sait rien faire.

他真是个傻瓜,什都不

评价该例句:好评差评指正

Vous ne perdez rien pour attendre.

是等待什也改变不

评价该例句:好评差评指正

Il ne sent rien, sinon une douleur à la jambe.

腿痛,他什也感觉不到。

评价该例句:好评差评指正

Mais on ne découvrit rien.

但是什也没有发现。

评价该例句:好评差评指正

Je n'ai jamais rien mangé ni bu d'aussi bon.

我从来没有吃过喝过这好的东西。

评价该例句:好评差评指正

Je ne sais rien, sinon qu'il est parti.

知道他走,其他一概不知。

评价该例句:好评差评指正

Je n'ai rien  à dire à ce sujet.

我对此没有想说的。

评价该例句:好评差评指正

Cela ne me dit rien.

我对此毫无兴趣。

评价该例句:好评差评指正

Il n'a rien perdu.

他什也没失去。

评价该例句:好评差评指正

Voilà pourquoi je n'ai rien dit.

以上就是为什我没说话的原因。

评价该例句:好评差评指正

Je n'ai rien à ajouter.

我没有什要补充的

评价该例句:好评差评指正

On n'a rien à ajouter.

我没什要补充的

评价该例句:好评差评指正

Pour les capitalistes, il n'existe rien de plus important que la poursuite du profit .

对资本家来说,没有什比追求利益更重要

评价该例句:好评差评指正

On n’a absolument rien contre la citadelle !

我们对这个城堡没有一丁点兴趣!

评价该例句:好评差评指正

Il ne rentrera chez soi pour rien au monde.

= 无论如何他也不回家。

评价该例句:好评差评指正

Rien ne se perd, rien ne se crée. -Lavoisier.

无所失去,无所创造。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


essaim, essaimage, essaimer, essais, essangeage, essanger, essanvage, essarder, essart, essartage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TEDx法语演讲

Il ne reste plus rien en fait.

其实么都不剩了。

评价该例句:好评差评指正
法国历年中考dictée真题

Ils ne disaient rien. Ils ne voulaient rien.

他们沉默无言。他们无欲无求。

评价该例句:好评差评指正
法国儿原声朗读

Il est désespéré et n’a plus goût à rien.

他觉得自己毫无希望,因此对任何事情都提不起兴趣了。

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

Camarade, mon ami, ne ferez-vous rien pour une payse?

伙伴,我的朋友,您么都为故乡做过吗?

评价该例句:好评差评指正
Mama Africa

Maman, il n'y a plus rien dans l'assiette.

妈妈,盘子里几乎么都没有。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Et personne n'a rien vu ? Rien entendu ?

那没么人看到么吗?么都没听到?

评价该例句:好评差评指正
《王子与公主》电影节

Quelle requête? Tu n'as rien tu n'es rien!

你不行,你一无所有你是无名小卒!

评价该例句:好评差评指正
加拿大传奇故事

Rien ne peut assombrir son bonheur… Rien, sauf la guerre.

没有么能减淡她幸福的光芒… … 没有么,除了战争。

评价该例句:好评差评指正
《摇滚莫扎特》音乐剧

De ce monde qui n'entend rien .

看昏聩世间之终结。

评价该例句:好评差评指正
《冰雪奇缘》

Car rien, vraiment plus rien ne nous l’interdit.

么事都不会阻拦我们。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Qui ça ? cria-t-il. Ah ! oui, Nana ! … Mais non, rien autre chose.

“您在说谁?”他嚷道,“呃,呃,您是说,娜娜!… … 是啊!她没说别的话。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Ça ne coûte rien ! Y a pas moins cher que rien.

它不花你一分钱!没有么比免费更便宜了。

评价该例句:好评差评指正
新公共法语中级

Mais rien ! Monsieur, l'addition, s'il vous plaît !

么都不用!服务员,买单,谢谢!

评价该例句:好评差评指正
美食法语

C'est quasiment que du sucre, ça ne nous servirait à rien du tout.

这几乎里面都是糖,并不能有么用。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订)第一册

Tout à fait ! Ça ne fait rien. Si je travaille bien, ça ira !

完全对!但没关系。如果我努力,肯定能行!

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Ouais, j'ai tout essayé, rien ne me va !

对,我都试过了,没一样合适我!

评价该例句:好评差评指正
《小王子》音乐剧

On ne voit rien, on n'entend rien, et pourtant quelque chose rayonne dans le silence.

看不到,听不到,可是我们可以感觉有一些东西在幽静的沙漠里散发光芒。

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Je dis rien, je dis rien.

我忍着,我忍着。

评价该例句:好评差评指正
Jamais de jasmin

Rien ! On se repose et on attend.

么都不做!休息,等待。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Ah, ah. Voilà le roi des Huns face au rien.

啊,啊,现在匈奴国王无路可走了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


estampiller, estancia, estarie, estau, Estaunié, estavelle, est-ce que, este, est-elle, estéoclastome,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接