有奖纠错
| 划词

1.Il l'a roulé dans la farine.真人慢速

1.欺骗她。

评价该例句:好评差评指正

2.Il a roulé six mois sans crever.

2.车子半年, 轮胎没爆过。

评价该例句:好评差评指正

3.Le must à prix mini ! Le pull en maille côtelée, col roulé, manches courtes.

3.超低价格必需品!圆领短袖针织衫。

评价该例句:好评差评指正

4.Gideon Levy a ajouté que leur taxi avait roulé très doucement en direction du bureau.

4.Levy说,出租车在往地区协调办公室路上得很慢,最后,他离办公室150米地方。

评价该例句:好评差评指正

5.Il fait partie des indispensables ! Le pull col roulé, manches longues, finition bord ctes.

5.必备款!翻领针织衫,长袖,罗纹边。

评价该例句:好评差评指正

6.Retour aux classiques ! Le sous-pull en maille unie, col roulé, manches longues, surpiqûres ton sur ton.

6.经典回归!单色针织打底衫,翻领,长袖。

评价该例句:好评差评指正

7.Effet '2 en 1' ! Le sous-pull col roulé, empiècement fines c?tes sur poitrine et épaules, manches ballon.

7.2合1效果!翻领打底衫肩部和前胸部位小罗纹编织效果,公主袖。

评价该例句:好评差评指正

8.Elles ont roulé pendant 24 heures, pour arriver à la prison d'Insein à 8 h 20, le 1er juin.

8.连续24小时并于6月1日上午8时20分抵达Insein监狱。

评价该例句:好评差评指正

9.Les deux bonnes soeurs s'étaient remises à prier, après avoir roulé dans un papier le reste de leur saucisson.

9.两个嬷嬷把剩下香肠用一张纸卷以后,又始来祷告

评价该例句:好评差评指正

10.Un véhicule pick-up a roulé sur une mine autre qu'une mine antipersonnel dans la province de Cunene.

10.一辆轻型货车在Cunene省境内触雷,造成三人死亡,一人重伤。

评价该例句:好评差评指正

11.Ils peuvent être frais ou tendres, demi-secs, secs ou durs, parfois saupoudrés d’aromates ou roulés dans une feuille de vigne.

11.可以是,软,中干,干或硬。有时可以撒上香料或在葡萄叶中。

评价该例句:好评差评指正

12.Par exemple, des véhicules ayant roulé plus de 100 000 kilomètres ont été transférés de la MINUBH à deux missions en Afrique.

12.例如,行程超过10万英里车辆已从波黑特派团转移非洲两个特派团。

评价该例句:好评差评指正

13.Le bon basique ! Le sous-pull en jersey uni fines côtes, col roulé, manches longues base doublée, surpiqûres ton sur ton.

13.超棒基础单品!单色打底衫,翻领,长袖。

评价该例句:好评差评指正

14.Après avoir roulé toute la nuit, un conducteur qui tombe de sommeil s'arrête sur un parking à l'entrée d'une ville pour dormir.

14.一夜,一位司机困顿不堪。他把在某城市入口一个停车场停车,打算睡个觉。

评价该例句:好评差评指正

15.Le basique fantaisie pour tous les jours ! Le sous-pull en jersey stretch uni, col roulé, manches courtes, découpe poitrine animée de fronces.

15.每天都可以穿着基本款!单色针织打底衫,翻领,短袖。

评价该例句:好评差评指正

16.L'Administrateur de district de la province de Cunene a roulé sur une mine autre qu'une mine antipersonnel près de la maison de son frère.

16.Cunene省地区专员在他兄弟家附近触雷。

评价该例句:好评差评指正

17.Un homme a dit que lorsqu'il est entré dans la pièce il a buté contre la jambe d'une des victimes, qui a roulé devant lui.

17.一名男人说,他进屋时被其中1名受害人小腿绊一跤,摔在他前面。

评价该例句:好评差评指正

18.Le débat qui a suivi la communication a roulé sur les technologies et le stockage des données, la communication, les normes, et les méthodes nouvelles.

18.随后进行讨论,审议技术和储存、通讯、标准和新技术等问题。

评价该例句:好评差评指正

19.Le kilométrage était loin d'être le seul facteur déterminant puisque des véhicules ayant beaucoup roulé pouvaient être en bon état.

19.里程不是唯一决定因素,因为里程车辆,机械状况仍然可以很好。

评价该例句:好评差评指正

20.Sweet superpositions ! Le pull tunique sans manches, col roulé, pattes boutonnées sur épaules, ceinture sous passants à nouer à la taille, 2 poches plaquées devant, finition bord côtes.

20.无袖长针织衫,肩部搭扣装饰,腰部配搭腰带,2个前袋,罗纹边。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


电流脉冲, 电流密度, 电流强度, 电流探针, 电流谐振, 电流性眩晕, 电流涨落, 电炉, 电炉感应圈, 电炉钢,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Top Chef 2017 顶级厨师

1.Cette assiette, c'était le roulé de carottes safranées.

这道菜是藏红花胡萝卜

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
实用法语听力指导与练习

2.Il porte un pantalon à carreaux et un pull à col roulé.

他穿着和翻领羊毛衫。

「实用法语听力指导与练习」评价该例句:好评差评指正
Topito

3.Le problème c’est que personne ne lui demande des roulées à lui.

问题是,没有人向他索要卷烟

「Topito」评价该例句:好评差评指正
法国电影明星

4.Mais à partir de là, ça a roulé jusqu'au bout du film.

但从时起,一切顺利进行,直到电影拍摄结束。

「法国电影明星」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

5.Ok, donc là voilà, ça y est, mes truffes sont roulées dans le cacao.

好的,就是这样,我的松露巧克力上了可可粉。

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

6.Ne t'inquiète pas, Nick, dit la tête de Sir Patrick qui avait roulé sur le sol.

“别管尼克! ’’帕特里克先生的脑袋从地板上喊道。

「哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

7.Je deviens monomaniaques je crois et je finirai avec des milliards de cols roulés et de chaussures abîmées.

我想,我正在变成一个疯,我最终会有数亿件高领毛衣和损坏的鞋

「Une Fille, Un Style」评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故 Le Petit Nicolas

8.Il a dit qu'il était malheureux et qu'on voulait le tuer et il s'est roulé par terre.

他说他太可怜了,所有人都想杀了他,然后他就躺在地上打滚

「小淘气尼古拉绝版故 Le Petit Nicolas」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

9.Monsieur Preskovitch a roulé les biscuits sous ses aisselles.

Preskovitch先生在胳肢窝下面了饼干。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

10.Un long silence suivit cette scène ; la pêche, comme la grappe de raisin, avait roulé sur le sable.

接着是长时间的沉默。只桃,像葡萄一样,也落到地上。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

11.Une voiture a roulé trop vite et renversé un passant.

汽车开得太快了撞翻了一名路人。

「蜗牛法语 | 专四必备470动词」评价该例句:好评差评指正
美丽

12.Le col roulé, c'est parce que j'aime bien.

高领,因为我喜欢这样。

「美丽儿」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

13.Tous les corons voisins ont ressenti la secousse et entendu l'explosion qui a roulé sous la surface du sol.

所有附近的矿村都感受到了震动并听到了在地下面传过来的爆炸声。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

14.Pattenrond, qui s'était roulé en boule dans un fauteuil, se leva et vint à leur rencontre en ronronnant bruyamment.

克鲁克山在一张扶手椅里展开身体,小跑着过来迎接他们,发出很响的呼噜呼噜的喘息声。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

15.Des quartiers de roches furent roulés à l’ouverture et cimentés fortement.

他们把大块的岩石到入口处去,牢牢地砌在一起。

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

16.C'est ce qu'on appelle la chute en roulé boulé.

这就是所谓的跌落顺势打滚。

「法语生存手册」评价该例句:好评差评指正
Petit Malabar

17.Tu n'aurais pas vu passer un tatou roulé en boule?

你没有看到一只像球一样过来的穿山甲吗?

「Petit Malabar」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

18.Une fois roulé dans la farine, vous en gardez un souvenir cuisant.

一旦被“滚进面粉里”,你会留下深刻的记忆。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Food Story

19.Une tête roulée, ça, c'est le pâté de foie classique, les rillettes.

这是猪头肉这个,这是经典的猪肝肉酱,熟肉酱。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

20.Là je vais checker mon lait pour faire ma glace de pain roulé.

现在我要检查我的牛奶,制作面包冰淇淋

「Top Chef 2023 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


电黏滞性, 电凝固法, 电凝钳, 电钮, 电暖器, 电偶极子, 电判剑, 电抛光, 电平, 电平分析仪,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接