有奖纠错
| 划词

1.La Commission avait alors opté pour rune approche plus souple que cette qui était proposée dans la note du Secrétaire général.

1.那时,委员会选择了比秘书说明中所建加灵活做法。

评价该例句:好评差评指正

2.M. Rune Sverre a précisé que les délégations autochtones avaient voulu rédiger un document qui leur soit propre, issu de consultations approfondies, ayant une valeur intrinsèque.

2.他说,民希望能编制一份自己文件,以反映时间磋商情况,其本身即很有价值。

评价该例句:好评差评指正

3.M. Rune Sverre (Conseil Sami) a donné un aperçu de la participation des peuples autochtones au Sommet mondial pour le développement durable.

3.Rune Sverre先生(萨米理事会)概要介绍了民参与可持续发展问题世界首脑会情况。

评价该例句:好评差评指正

4.M. Rune Sverre a relevé que les délégations autochtones s'étaient félicitées de voir que les États reconnaîtraient le rôle vital des peuples autochtones dans le développement durable.

4.他指出,民对各国承认民在可持续发展中关键作用感到高兴。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


amyctique, amyélencéphale, amyélie, amyélinique, amyélotrophie, amygdalaire, amygdale, amygdalectomie, amygdalien, amygdalinase,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

·与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

1.– Comment ça s'est passé, les runes ?

考得怎么样?”

「哈·与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
·与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

2.Hermione était retournée dans la tour de Gryffondor pour réviser les runes anciennes et Ron avait une séance d'entraînement de Quidditch.

赫敏已经回到格兰芬多塔楼去复习,罗恩在训练魁地奇球。

「哈·与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
·与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

3.Et enfin une étude sur les anciennes runes qui expliquait au moins pourquoi Luna tenait Le Chicaneur à l'envers.

还有一篇章讲的是,这至少解释了卢娜为什么一直颠倒着读《唱唱反调》。

「哈·与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

4.Ils utilisent un alphabet spécial, à base de signes, les runes, dont l'alphabet latin le remplace définitivement au XIIIe siècle.

他们使用一种殊的字母表,基于符号、字母最终拉丁字母表在13世纪取代了它。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
·与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

5.Il se pencha, souleva un loquet et sortit du meuble la bassine de pierre, gravée de runes, dans laquelle Harry avait vu son père malmener Rogue.

他弯下身子,抽下门闩从里面取出了一个浅底的石盆,石盆的边缘刻有就是在这石盆的里面,哈曾见到自己的父亲在捉弄斯内普。

「哈·与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
·与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

6.D'après le magazine, si on lisait les runes tête en bas, on pouvait y déchiffrer une formule magique qui permettait de transformer en kumquats les oreilles de ses ennemis.

据杂志上说,如果你把这些颠倒过来,就能看见它们其实是一个咒语,能把你仇敌的耳朵变成金橘。

「哈·与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
·与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

7.L'attention de Harry fut attirée par une bassine de pierre peu profonde, gravée de runes et de symboles, posée sur le bureau à la lueur des chandelles.

但哈的注意力被吸引到书桌上,烛光里有一个刻着神秘符号的浅浅的石盆。

「哈·与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
·与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

8.Elle renfermait une sorte de bassine de pierre, peu profonde, dont les bords étaient gravés de signes étranges : des runes et des symboles que Harry était incapable de déchiffrer.

柜子里有一个浅浅的石盆,盆口有奇形怪状的雕刻:全是哈不认识的字母和符号。

「哈·与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
·与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

9.Hermione raconta même que, dans les toilettes des filles, toutes les occupantes des cabines étaient en train d'en parler lorsqu'elle y avait fait un tour avant son cours de runes anciennes.

赫敏甚至报告说,她在课前急急忙忙上厕所时,听到每个小间里的人也都在说它。

「哈·与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
·与凤凰社Harry Potter et l'Ordre du Phénix (Harry Potter 5)

10.– C'est ça, l'ennui avec le Quidditch, remarqua distraitement Hermione qui s'était replongée dans sa traduction des anciennes runes.

「哈·与凤凰社Harry Potter et l'Ordre du Phénix (Harry Potter 5)」评价该例句:好评差评指正
·与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé (Harry Potter 6)

11.– On a plein de devoirs en runes, dit-elle d'un ton anxieux lorsque Harry et Ron l'eurent rejointe.

「哈·与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé (Harry Potter 6)」评价该例句:好评差评指正
巫师 Sorceleur: Le Dernier Vœu (Tome 1)

12.La pluie et la rosée avaient mouillé deux missives écrites sur de la toile, les runes étaient délavées, effacées.

机翻

「巫师 Sorceleur: Le Dernier Vœu (Tome 1)」评价该例句:好评差评指正
·与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé (Harry Potter 6)

13.Mais il est à peine neuf heures, il y a encore tout le temps… – Je sais que j'ai raté les runes anciennes, marmonna Hermione, fébrile.

「哈·与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé (Harry Potter 6)」评价该例句:好评差评指正
·与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu (Harry Potter 4)

14.– Maintenant, on sait ce qu'il reste à faire la prochaine fois que je n'arriverai pas à apprendre un sortilège, dit Harry en lançant à Hermione un dictionnaire de runes pour faire un nouvel essai.

「哈·与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu (Harry Potter 4)」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年6月合集

15.Olivier, le Danois Holger Rune est en difficulté à l'heure actuelle.

维尔,丹麦人霍尔格此刻有困难了。机翻

「RFI简易法语听力 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年5月合集

16.Il a été battu en quatre sets par le jeune espoir danois Holger Rune.

他被年轻的丹麦希望Holger Rune 击败了四盘机翻

「RFI简易法语听力 2022年5月合集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


amygdalotripsie, amygdalphyre, amylacé, amylacétylène, amylalcool, amylamine, amylaniline, amylase, amylasémie, amylasurie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接