有奖纠错
| 划词

1.Mon pays attache une importance particulière à la régulation des processus migratoires.

1.特别重视对移徙的

评价该例句:好评差评指正

2.Les Etats ont continué de s'employer à renforcer la régulation des migrations régulières et irrégulières.

2.继续十分关注加强正常和非正常移民的管

评价该例句:好评差评指正

3.Attend beau, fluide régulation de la température, voiture confortable pour le fonctionnement d'ajouter un peu de Wah.

3.漂亮的外表、流畅的温度调节、舒适的操作为爱车增添了几分华贵。

评价该例句:好评差评指正

4.3 Le Kosovo crée des organismes indépendants de régulation des marchés.

4.3 科索沃将组建独立的市场监管机构。

评价该例句:好评差评指正

5.La FTC a des relations fructueuses avec certaines autorités de régulation.

5.公平贸易委员会似乎与某些管理机构保持着良好的关系。

评价该例句:好评差评指正

6.Les résultats dans le domaine de la régulation macroéconomique sont manifestes.

6.宏观调控领域所取得的成就是明显的。

评价该例句:好评差评指正

7.Le cadre de régulation des migrations doit être rendu plus transparent.

7.需要提高移徙管理框架的透明度。

评价该例句:好评差评指正

8.Les moyens de contrôle et de régulation sont insuffisants et non performants.

8.监管不足而且没有发挥效用。

评价该例句:好评差评指正

9.Les ORGP restent le meilleur mécanisme existant de régulation de la pêche internationale.

9.区域渔管组织依然是管理际渔业的最佳机

评价该例句:好评差评指正

10.Nous comptons sur la coopération du Gouvernement afghan pour nous aider à assurer une meilleure régulation.

10.期望阿富汗政府给予合作,以确保进行更好的管理

评价该例句:好评差评指正

11.Une plus grande stabilité du système financier international passait par une régulation appropriée des flux financiers.

11.要使际金融系统更稳定,就需要对资金流动进行适当管理

评价该例句:好评差评指正

12.La régulation de leurs activités commerciales n'en est ainsi que plus difficile.

12.这只能使管动的任务更为艰难。

评价该例句:好评差评指正

13.Un cadre législatif et structurel de régulation des processus migratoires était en cours d'élaboration.

13.根据这项方案,目前已编一个家移徙政策的蓝图草案,而且政府现在正在考虑这一蓝图。

评价该例句:好评差评指正

14.Cette différence tient à une complexité de la régulation, par opposition à une complexité structurelle.

14.答案在于调控机的复杂性,而不在于结构的复杂性。

评价该例句:好评差评指正

15.Des entreprises privées ont également eu recours à la régulation afin de réaliser un maximum de bénéfices.

15.私人企业为最大限度地谋取利润也发展的这种机

评价该例句:好评差评指正

16.Certains États Membres ont fait état de mesures législatives pour la régulation des mouvements migratoires de main-d'œuvre.

16.一些会员报告了规管移徙劳工的立法措施。

评价该例句:好评差评指正

17.Les océans jouent également un rôle important dans la régulation du climat mondial et le cycle de l'oxygène.

17.海洋在调解全球气候和氧气循环方面也发挥了重要作用。

评价该例句:好评差评指正

18.Les institutions judiciaires internationales jouent un rôle de plus en plus important dans la régulation des relations entre États.

18.际司法机构在调节家间关系方面的重要性日益显现。

评价该例句:好评差评指正

19.Il faut des institutions locales efficaces pour assurer la gestion et la régulation des ressources communes.

19.需要建立有实际效力的地方机构,管理和监管共有财产资源。

评价该例句:好评差评指正

20.Un logiciel de régulation des vols a été introduit pour faciliter le contrôle administratif des opérations.

20.目前,正在采用飞行管理应用程序,以更好地对整个管理进行监测。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


按大小分类、分档, 按到岸价出售, 按地点分拣邮件, 按地区分划, 按电铃, 按电铃按钮, 按电钮, 按钉, 按吨交货, 按法,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

热点资讯

1.En réponse, Emmanuel Macron a affirmé préférer une régulation mondiale.

对此,埃马纽埃尔·马克龙表示更倾向于全球监管

「热点资讯」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

2.La science statistique est donc mise au service d'un enjeu majeur : la régulation sociale.

因此,统计科学被用于一个重要目的:社会管理

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

3.Ils se sont aperçus que le cerveau réagissait en activant certains neurones, qui contribuent à la régulation de l'appétit.

他们注意到大脑通过激活某些神经元应,用于调节食欲。

「Chose à Savoir santé」评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

4.L'ADEME précise que la programmation complète la régulation.

ADEME指方案编程补充了规定

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

5.Il travaille au Département de contrôle et de régulation des créatures magiques.

“他在神动物管理控制司工作。

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

6.Je fais partie du Département de contrôle et de régulation des créatures magiques !

动物管理控制司的成员!”

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

7.Après 60 ans, certains mécanismes de régulation du sommeil fonctionnent en effet moins bien.

60岁之后,某些睡眠调节机制的运行确实不那么理想。

「Chose à Savoir santé」评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

8.Cette protéine importante pour la régulation du système immunitaire est à l'origine d'inflammations cutanées.

这种对免疫系统的调节具有重要作用的蛋白致皮肤发炎的因素。

「Chose à Savoir santé」评价该例句:好评差评指正
自然=未来

9.A l'inverse, vous avez un bâtiment qui a aussi des besoins, par exemple, de régulation thermique, de chauffage ou refroidissement.

另一方面,建筑物也有热调节、供暖或制冷等需求。

「自然=未来」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

10.La négligence émotionnelle pendant l'enfance peut rendre difficile la régulation et l'expression de nos émotions plus tard dans la vie.

童年时期的情感忽视会使我们在以后的生活中难以调节和表达情绪。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

11.En fonction des régulations et des compagnies aériennes, surtout et des pays dans lesquels on travaille, c'est obligatoire.

根据航空公司和相关规定,特别我们工作的国家,这必须的。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

12.Ils ont aussi montré que les expériences nostalgiques activent des zones cérébrales associées à l'introspection et la régulation émotionnelle.

他们还表明,怀旧经历会激活与内省和情绪调节相关的大脑区域。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

13.Ca perturbe aussi la régulation des sucres.

它还会破坏糖的调节机翻

「JT de France 3 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年8月合集

14.L'après-midi, seules les urgences vitales sont traitées après régulation.

- 下午,经监管后仅处理重大紧急情况机翻

「JT de France 2 2024年8月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

15.C'est mieux qu'il y ait une régulation pour protéger les sols, les espaces naturels.

最好有保护土壤和自然空间的法规机翻

「JT de France 3 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

16.A la régulation des appels, même cadence.

按通话规定,费率相同。机翻

「JT de France 3 2023年1月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

17.La régulation des touristes est devenue nécessaire.

——对游客的监管已成为必要。机翻

「JT de France 3 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

18.Oui, selon la Commission de régulation de l'énergie.

的,根据能源监管委员会的说法。机翻

「JT de France 2 2022年10月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

19.Au centre de régulation du Samu, les appels s'enchaînent.

在萨姆控制中心,呼叫接踵而至。机翻

「JT de France 2 2022年7月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

20.Je suis le docteur à la régulation de SOS Médecins.

SOS Médecins 的监管医生。机翻

「JT de France 3 2023年1月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


按门铃, 按幂次展开, 按面值或非面值交割, 按摩, 按摩床, 按摩法, 按摩疗法, 按摩生热法, 按摩师, 按摩腰眼,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接