有奖纠错
| 划词

Il vaut mieux prier Dieu que ses saints.

宁跪上帝,不求圣徒。

评价该例句:好评差评指正

Comme on connaît ses saints on les honore.

〈谚语〉知道他是怎样人, 就怎样去对待他。

评价该例句:好评差评指正

A mes yeux, le grand pontife est très saint.

在我眼里,大司祭是很神圣

评价该例句:好评差评指正

N'attends pas d'être un saint pour te livrer à l'amour, sinon tun'aimeras jamais.

不要等待成为圣贤再去爱,否则你永远也不会爱。

评价该例句:好评差评指正

Le curé est un saint homme.

神甫是一位恪守教规人。

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est pas un petit saint.

他不是什么老实人。

评价该例句:好评差评指正

Aux dernier bruits du jour mêle de saints concerts.

伴着一日最后,管风琴弹起神圣音乐。

评价该例句:好评差评指正

Dans une situation désespérée, les six saints prirent une résolution.

在这绝望时刻,六位神官做出了一个决定。

评价该例句:好评差评指正

Bon saint bon Dieu! voila madame qui palit, cria Nanon.

"哟,老天爷!太太脸都吓白了,"娜农叫道。

评价该例句:好评差评指正

C'est un saint qu'on ne fête plus.

〈转义〉这是个威信扫地人。

评价该例句:好评差评指正

Yangtze River du nord, au sud, un célèbre saint bouddhiste Jiuhuashan.

公司江、南靠著名佛教圣地九华山。

评价该例句:好评差评指正

Les saintes lettres donnent ample témoignage de ce que je dis.

新旧约圣经会为我话提供充分证明。

评价该例句:好评差评指正

La Société est situé à niveau de l'État tourisme saint rives pittoresques de la rivière Nanxi.

本公司坐落于国家级旅游风景圣地楠溪江畔。

评价该例句:好评差评指正

Pauvre saint Louis, quelle nargue ils lui faisaient dans son propre palais de justice !

可怜圣路易,他们在你司法宫里是怎样嘲弄你呀!

评价该例句:好评差评指正

Cette visite contribuera énormément au développement du culte de la mère de la Sainte Vierge.

这次访问将极大有助于对圣母崇拜发展。

评价该例句:好评差评指正

Une barrique de vin peut faire plus de miracles qu’une église remplie de saints.

一桶酒可以比一个装满天使教堂,创造出更多奇迹。

评价该例句:好评差评指正

C'est le but de servir les saints jours, d'accueillir des amis étrangers à fréquenter.

这就是天圣人服务宗旨,欢迎中外朋友光顾。

评价该例句:好评差评指正

Friard : un prénom masculin. Ce prénom vient d'un saint Breton – Saint Friard.

男用名。这个名字来自布列塔尼一位神-圣弗利亚。

评价该例句:好评差评指正

Le Département territorial d'éducation administre 19 écoles sur Saint Thomas et 17 sur Sainte-Croix48.

领土教育部管理圣托马斯岛上19所学校和圣克罗伊岛上17所学校。

评价该例句:好评差评指正

La Mosquée Al-Aqsa à Jérusalem est l'un des lieux les plus saints des musulmans.

耶路撒冷阿克萨清真寺是穆斯林圣地之一。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


almée, almélec, alméraïte, almeria, almerüte, almicantarat, alni, Alnico, alnoïte, alnum,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第二部

D’ailleurs, c’est plus qu’une morte, c’est une sainte.

“而且,死者是一个女人,这是位圣女。”

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Les français avaient juste un seul prénom, le plus souvent emprunté aux saints chrétiens.

法国人仅有一个名字,通常都是基于基督教圣人的名字。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Tué par l'amant de sa femme, c'est le saint patron...des cocus !

他被妻子的情人杀死,他是守护神......被戴了绿帽子!

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Eugénie frissonna en entendant son père s’exprimant ainsi sur la plus sainte des douleurs.

欧也妮听见父亲对最圣洁的感情说出这种话,禁打了个寒噤。

评价该例句:好评差评指正
中法节日

La Toussaint est une fête catholique, en l'honneur de tous les saints du panthéon catholique.

圣瞻礼节是天主教的节日,以纪念天主教万神殿的所有圣徒。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

En 1875, il commence à travailler dans la chapelle des saints anges de l'église Saint-Sulpice.

1875 年,他始在 Saint-Sulpice教堂的圣天使礼拜堂工作。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大

Comme ils restaient pas longtemps, les clients les appelaient tous Jacob, comme saint Jacques de Compostelle.

由于他们逗留的长,客人们都叫他们雅各布,就像孔波斯特拉的圣雅各布一样。

评价该例句:好评差评指正
Qui file Cécile ?

Au fait, la sainte Cécile, c’est quand ?

总之,圣塞西尔,是何

评价该例句:好评差评指正
《悲惨世界》音乐剧 法语概念版

Cette sainte nitouche y a touché quand même !

你这个假正经的女人也尝到了滋味!

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Rambert répondit que c'était Saint James Infirmary.

朗贝尔回答说,那是英语的《圣詹姆士诊疗所》。

评价该例句:好评差评指正
《悲惨世界》音乐剧 巴黎复排版

Au coeur de la terre sainte de France.

就在神圣的法兰西。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Une connaissance approfondie et trop approfondie des saintes Écritures.

对《圣经》的深入了解,过于深入的了解。”

评价该例句:好评差评指正
德法文化大

Le sale gosse est devenu le saint des pauvres.

臭小子成了穷人的圣人。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Merci, merci, monsieur, dit d’Avrigny, et puisque vous avez déjà commencé d’exercer votre saint ministère, daignez le continuer.

“谢谢您,阁下,”阿夫里尼说,“既然您已始您那神圣的职责就请继续下去吧。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Ce que le Seigneur avait accordé à Theolona la ferait devenir la deuxième sainte après la Vierge Marie.

但上帝赐给狄奥伦娜的东西却可以使她成为仅次于圣母玛丽亚的女人。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Après la prise de la Haie-Sainte, la bataille vacilla.

在夺取了圣拉埃以后,战事形成了相持下的局面。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

L’autoroute était saturée, le taxi emprunta la rue Saint- Patrick.

高速公路上非常拥堵,于是出租车取道圣帕特里克街。

评价该例句:好评差评指正
中法节日

Au Ve siècle, les Romains célébraient les saints et les martyrs le dimanche après la Pentecôte.

在5世纪,罗马人在圣灵降临节后的每个周日庆祝圣人和烈士。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Un jour, il resta au coin de la rue Culture-Sainte-Catherine, et regarda la rue des Filles-du-Calvaire de loin.

有一天,他停在圣卡特琳园地街的拐角上,远远望着受难修女街。

评价该例句:好评差评指正
Air France 法国航空-旅行篇

Finissez votre journée dans le Saint des saints de la capitale.

今天的最后一站是巴黎圣物中的圣物。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


alofi, alogie, alogique, alogotrophie, aloi, aloïne, aloïnose, aloïque, aloisiite, aloite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接