有奖纠错
| 划词

1.Un bon petit resto comme on les aime, déco sympa, petits plats pas chers, des sauces à saucer avec du pain chaud, une tarte tatin qui déchire et une note pas salée !

1.这是一家讨人喜餐厅,亲切装潢,菜价钱也不贵,刚出炉上淋上了酱汁,苹果派评价也不错。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


reichsmark, réification, réifier, Reignier, Reilhac, Reille, réimperméabilisation, réimperméabiliser, réimplantation, réimplanter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

春节特辑

1.Mon Porc Croustillant à la Sauce Aigre Douce est très apprécié par toute la famille.

我做的锅包肉深受家人们的喜爱。

「春节特辑」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

2.Et pour la photo, on va saucer.

拍出完美的照片,我们需要调味汁

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

3.Et je vais saucer par-dessus, à côté.

我要在它它旁边汁。

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

4.On vient saucer la brochette avec le jus d'oignon rôti.

用烤洋葱汁在串串

「Top Chef 2023 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
Easy French

5.Sauce avec de la cacahuète, des pommes revenues avec justement des plats en sauce.

花生、炸苹果配菜。

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

6.(Je te pique un petit bout là.) On va venir saucer généreusement

我们要把它慷慨地鸡肉

「YouCook Cuisine 小哥厨房」评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

7.Si elle a loin à aller avant vêpres elle pourrait bien la faire saucer » .

倘若黄昏她还有不少路要走的话,那身裙子恐怕要雨淋。”

「追忆似水年华第一卷」评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

8.Bouteloup éclata d’un rire énorme et jeta une mie de pain saucée dans la bouche d’Achille.

布特鲁大笑起来,又往阿希勒嘴里塞一块浸过汤的包心。

「萌芽 Germinal」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

9.On va venir saucer le saumon. Toi tes haricots verts ils ont l'air d'être plutôt pas mal.

我们可以给三文鱼。你的四季豆看起来不错。

「YouCook Cuisine 小哥厨房」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

10.Ah bien ! s’écria madame Lerat en entrant, nous allons avoir une jolie saucée ! Ça va être drôle !

“瞧好吧!”罗拉太太一进门就嚷开,“马就要来场大雨啦!一会儿可有热闹好看啰!”

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

11.Je vais venir saucer comme ceci sur le dessus, Pat va disposer ses haricots verts, une petite feuille de basilic.

像这样把。Pat会摆四季豆,一片小罗勒叶。

「YouCook Cuisine 小哥厨房」评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

12.Sauce au poisson, gingembre, citronnelle, citron vert, basilic thaï, jus de tamarin et lait de coco font partie des ingrédients de base.

鱼露、生姜、柠檬草、青柠檬、泰国罗勒叶、酸角汁、还有椰奶是泰国菜的基本原料。

「旅行的意义」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

13.Le corps entier en était saucé, et dame ! il fallait que ce travail s’achevât, émiettant, emportant Coupeau, dans le tremblement général et continu de toute la carcasse.

真该死!他的整个躯体都被酒精浸透!这营生在古波身像是非完成不可;那无休止的抖动继续着,像是非把他的骨架摇散不可。

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

14.Sauce blanche au yaourt, sauce samouraï, sorte de mayonnaise rose épicée au piment, ou encore la sauce algérienne, à la fois sucrée et piquante, et qui, en fait, n'a absolument rien d'algérien.

白酸奶、武士—一种用辣椒调味的粉红色蛋黄,甚至是又甜又辣的阿尔及利亚,事实,它完全没有阿尔及利亚的特色。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


réincarcération, réincarcérer, réincarnation, réincarner, réincorporer, reine, reiné, reine-claude, reine-des-prés, reine-marguerite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接