有奖纠错
| 划词

Toutes les énergies et toutes les ressources nécessaires sont en train d'être déployées pour neutraliser les bandits et les criminels engagés dans la scabreuse entreprise de déstabilisation et de terreur à grande échelle contre la population.

我们正在采取一切必努力,动用一切必,镇破坏活动,对居民造成大规模恐怖的团伙和犯罪分子。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sceptiquement, sceptre, Scey, schabraque, schaerbeek, schafarzikite, schairérite, schako, schalenblende, schalfnerite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

桑短篇小说精选集

Ces dames surtout trouvaient des délicatesses de tournures, des subtilités d'expression charmantes, pour dire les choses les plus scabreuses.

这些贵妇都找着了种种玲珑的转折,种种巧妙的动口吻。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Ceux-ci plaisantent de la procession de la Fête-Dieu, ils osent raconter et avec détails pittoresques des anecdotes fort scabreuses.

他心想,“这两位拿迎圣体开玩笑,敢讲极猥亵的趣闻,而毕露,绘声绘色。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


schéelin, schéelite, schéelitine, schéerérite, schefférite, scheibéite, scheibenspath, scheidage, scheideur, scheik,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接