有奖纠错
| 划词

L'écart des salaires entre les hommes et les femmes est significatif.

男女工资的差别十分著。

评价该例句:好评差评指正

La compagnie est reconnue grâce à son effet significatif.

这家公司因其著的效率而闻名 。

评价该例句:好评差评指正

Cosmétiques-efficacité des pas d'effet significatif pour un remboursement complet!

妆品功效著效果的全额退款!

评价该例句:好评差评指正

L'Administration a jugé cette différence non significative.

行政当局认为这一差异并非重大。

评价该例句:好评差评指正

Cette mission a été significative à bien des égards.

本代表团在几方面都是有意义的。

评价该例句:好评差评指正

Des changements très significatifs sont intervenus en Guinée-Bissau.

几内亚比绍已发生了十分重大和有意义的变

评价该例句:好评差评指正

Les événements des 10 dernières années sont particulièrement significatifs.

最近10年的形势发展特别能够说明问题。

评价该例句:好评差评指正

Un effet significatif, la compagnie à bas coût unités appelées pour le monument.

效果著,公司成本低,为各单位所称碑。

评价该例句:好评差评指正

Les mines antivéhicule posent des problèmes humanitaires significatifs et largement répandus.

反车辆地雷构成了重要和普遍的人道主义问题。

评价该例句:好评差评指正

Il suffira de citer brièvement quelques-uns des exemples les plus significatifs.

简短地概述一些较为重要的例子便足矣。

评价该例句:好评差评指正

Malgré ce pas significatif, les droits des populations autochtones sont toujours méprisés.

尽管迈出了这重要的一步,土著居民的权利仍然总是遭到轻视。

评价该例句:好评差评指正

La mondialisation, évaluée comme l'ouverture au commerce, n'est jamais significative.

以贸易开放程度度量的全来不著。

评价该例句:好评差评指正

Un processus de réforme significatif doit s'attacher à régler ces faiblesses globalement.

为进行有意义的改革,需要以综合的做法克服那些弱点。

评价该例句:好评差评指正

Le ciblage spécifique, les nano-matériaux, un effet significatif, l'évidence de chaleur, doux et durable.

靶向具体,纳米原料,著疗效,发热明,持久温和。

评价该例句:好评差评指正

Les résultats obtenus par les pays de l'Alliance devaient être nettement plus significatifs.

必须使小岛屿国家联盟国家的成果起较有意义的作用。

评价该例句:好评差评指正

Les propositions visant à instaurer une trêve humanitaire étaient particulièrement significatives à cet égard.

说明这一点的,是提出了实现人道主义停战的提议。

评价该例句:好评差评指正

Fait particulièrement significatif, ce changement s'est produit dans les municipalités les plus pauvres.

更有意义的是,这一变发生在相对比较贫穷的市镇。

评价该例句:好评差评指正

Il existe néanmoins des différences régionales significatives et en particulier dans les zones rurales.

但存在着明的区域差异,农村地区尤其如此。

评价该例句:好评差评指正

Les négociations plurilatérales n'ont pas encore produit d'offres commercialement significatives.

多方谈判尚未拿出具有切实的商业价值的提案。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous félicitons des efforts visant à rendre ces consultations plus significatives et substantielles.

我们欢迎使磋商更加有意义、更富有实质性内容的努力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 并苯, 并不, 并不是不费力的, 并称, 并成一束的物件, 并串变换, 并唇, 并存, 并存性,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Tu as fait quelque chose de significatif pour la paix ?

你为和平做过什么重要贡献吗?

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Mais c’est surtout dans les cas mortels que cette prédominance masculine est significative.

但在死亡病例中男性占比超出女性的程度更明显。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Elles auront besoin d’un don encore plus significatif.

他们需要份更有意义的礼物。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

L'un des mouvements les plus significatifs de cette période d'avant guerre est sans doute le Cubisme.

战前时期最重要的运动之是立体主义。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Au contraire, ils échangèrent un coup d'œil significatif.

而是意味深长地交换了下眼色。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ce n'est pas significatif, au niveau de la production.

就生产而言,这并不重要。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

C'est un échantillon significatif de la famille Français Authentique.

这是Français Authentique家庭重要的标本。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第

Mais allons prendre l’air, ajouta-t-il d’un air significatif.

我们还是出去进气吧,”他意味深长地说。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Il faut savoir que la Suisse avait pris préalablement deux décisions significatives.

应该知道瑞士已经预先做了两个意味深长的决定。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Il y avait au bout de la rue un cliquetis d’armes significatif.

只听见从出了下扳动枪机的声音。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Toutefois, les échantillons choisis ne semblent pas suffisants pour rendre ces résultats significatifs.

然而,所选择的样本似乎不足以使这些结果有意义。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

La concurrence et les frictions entre les deux pays ont augmenté de manière significative.

两国之间的竞争和摩擦显著增加。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vos souvenirs sont fortement colorés par ces détails, qui sont pour vous significatifs et importants.

你们的记忆总是被细节赋予色彩,它们对你们来说很重要有意义。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Le numérique que l’on peut percevoir comme immatériel pèse de façon significative sur la planète.

可以被视为形的数字科技在地球上有举足轻重的意义。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

La consommation d’une dose importante de vitamine C n’a aucun effet significatif sur le sommeil.

消耗大量维生素C对睡眠没有明显影响。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Ce les qui était devenu la avait je ne sais quoi de significatif et d’amer.

她把“他们”改为“她”,这里有种说不出的耐人寻味的苦涩。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Vous avez tort, reprit Villefort avec un regard significatif ; il serait important que l’on vous y vît.

“您错了,”维尔福意味深长地回答,“您应该在那儿露面,这是很重要的。”

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Par conséquent, elles sont plus susceptibles d'établir des relations significatives et d'atteindre leurs objectifs.

因此,他们更有可能建立有意义的关系并实现自己的目标。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Au sein d’un même pays, des différences significatives sont également perceptibles entre les habitants.

在同个国家内,居民之间也存在明显差异。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Cette différence significative s’explique par l’utilisation de produits de lissage.

这种显着差异可以通过使用顺滑产品来解释。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


剥苔, 剥兔皮, 剥脱, 剥豌豆, 剥豌豆豆荚, 剥虾仁, 剥下的动物皮, 剥线钳, 剥削, 剥削雇员的老板,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接