有奖纠错
| 划词

1.Cette option, qui offre davantage de souplesse, est assortie d’un taux d’intérêt plus élevé.

1.您也可以在任何时候重新协商按揭。开放按揭提供了更多但是贷款利率也更高。

评价该例句:好评差评指正

2.La souplesse est bonne, pas de contraction, pas de crack.

2.柔韧性好,不收缩、不开裂。

评价该例句:好评差评指正

3.Un autre objectif était de gagner en souplesse.

3.另一项目标是增强灵性。

评价该例句:好评差评指正

4.Chez nous, il y a une sorte de souplesse entre les sexes.

4.们那里,在两性之间是有

评价该例句:好评差评指正

5.Nous les engageons instamment à faire preuve de souplesse.

5.们再次敦促这些国家表现出

评价该例句:好评差评指正

6.Le Bureau s'attachera à faire preuve de souplesse.

6.在这一面,主席团将努力灵处理。

评价该例句:好评差评指正

7.Sa délégation apprécie la souplesse affichée par la délégation japonaise.

7.中国表团赞赏表团显示

评价该例句:好评差评指正

8.La délégation syrienne a fait preuve d'une grande souplesse.

8.叙利亚表团展现了极大

评价该例句:好评差评指正

9.S'agissant de la souplesse, cette résolution présente un autre avantage.

9.但是,应该强调该决议草案另一个面。

评价该例句:好评差评指正

10.Pour fournir une aide efficace, il faut faire preuve de souplesse.

10.必须保持更大性,以便提供有效援助。

评价该例句:好评差评指正

11.Sans cette volonté et cette souplesse, nous n'avancerons pas beaucoup.

11.没有政治意愿和灵性,们就无法取得可观进展。

评价该例句:好评差评指正

12.Il a le plus large usage de l'arbitraire et le maximum de souplesse.

12.◎它具有最广泛用途和最大随意性、

评价该例句:好评差评指正

13.Je pense que cela témoigne de beaucoup de souplesse de notre part.

13.认为,这体现了极大

评价该例句:好评差评指正

14.Avec davantage de souplesse, un résultat plus tangible aurait pu être atteint.

14.如果当时在协商过程中能表现出更大则有可能取得实际成果。

评价该例句:好评差评指正

15.Sur la question d'une conférence diplomatique, il préconise vivement la souplesse.

15.关于外交会议问题,他极力主张灵行事。

评价该例句:好评差评指正

16.En outre, les criminels organisés faisaient preuve d'une très grande souplesse.

16.此外,有组织犯罪团伙还表现出极大性。

评价该例句:好评差评指正

17.Comment peut-on donner la souplesse nécessaire aux normes et codes internationaux?

17.应当如何处理国际标准和守则所需性?

评价该例句:好评差评指正

18.J'aimerais remercier une fois encore toutes les délégations pour leur souplesse.

18.谨再次感谢所有表团展现性。

评价该例句:好评差评指正

19.À cette fin, l'Union européenne a déjà manifesté la souplesse nécessaire.

19.为了做到这一点,欧洲联盟已经表现出必要性。

评价该例句:好评差评指正

20.La déclaration présidentielle confère à l'ordre du jour une grande souplesse.

20.主席声明赋予议程相当大程度性。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


carbohydrazide, carboïde, carbojet, carbolate, carboligase, carboline, carbolique, carbolisme, carbolite, carboloy,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Nelly

1.Je dirais que dans le sud, il y a plus de souplesse.

我个人认为,在南方会更加灵活一些

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

2.Vérifier le « bien aller » , l'harmonie, la souplesse.

检查合身情况,整是否谐,是否软而富有弹性

「Inside CHANEL」评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

3.Plie-toi par le milieu. Allez, hop, en souplesse.

居中对折。来吧,轻轻松松地就可以。

「基础法语小知识」评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

4.Cela va amener de la brillance et de la souplesse.

使其变得松软充满光泽

「圣诞那些事儿」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

5.Au quotidien, le yoga vous aide à renforcer votre souplesse, booste l'énergie, améliore la respiration et la concentration.

在日常生活中,瑜伽可以帮助您增强灵活性增强能量,改善呼吸,还能改善注意力。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

6.Pour rendre au corps sa souplesse, les embaumeurs l'enduisaient donc d'huiles parfumées.

为了恢复身韧性防腐师在身上涂上香油。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

7.Un métier basé sur l’effort et l’habileté, bien loin de la souplesse d’esprit d’un Jongelinck.

以努力技能为基础职业,与琼格林克灵活去甚远。

「L'Art en Question」评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

8.Certes, cet apprentissage demande un minimum d'aptitudes, c'est-à-dire une certaine souplesse et une précision dans le mouvement.

诚然,学习音乐需要有一点点天赋,就是说需要一定灵活性动作上精确性。

「法语综合教程4」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

9.La beauté s’exprime aussi par la netteté du dessin, les couleurs délicates et la souplesse des corps dansants.

画作美丽也现在线条干净利落,色彩细腻,以及舞动灵活

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

10.Il y a eu différents matériaux – mais on n'avait pas cette souplesse et cet amortissement que proposent les pneumatiques.

有过各种材料,但是比不上轮胎灵活,而且消震效果也没有轮胎好。

「Culture - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

11.Ses blessures étaient cicatrisées, et on vit bien qu’il ne tarderait pas à recouvrer sa souplesse et sa vigueur habituelles.

伤势已经痊愈,肯定地说,再过不久,就可以恢复原有灵活。

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

12.En un clin d’œil, et avec la souplesse de son âge, il fut près du trou de la cloison.

凭他那种年龄轻捷劲儿,一眨眼,他便到了那墙上小孔旁边。

「悲惨世界 Les Misérables 第三部」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

13.Mais on a besoin de cette souplesse.

但我们需要这种灵活性机翻

「JT de France 2 2023年9月合集」评价该例句:好评差评指正
魅力无穷传统手工业

14.Le travail à la main amène plus de souplesse.

手工工作带来更大灵活性机翻

「魅力无穷传统手工业」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

15.Le grip, la force des doigts, est fondamental, tout comme la souplesse.

- 握力、手指力量灵活性都是基础机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

16.Son objectif ? donner plus de stabilité aux salariés et plus de souplesse aux entreprises.

目标是什么?给员工更多稳定性更大灵活性给公司。机翻

「法国总统新年祝词集锦」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

17.La moitié de ses employés sont mineurs et il affiche une grande souplesse d'organisation.

- 他一半员工是未成年人,他表现出极大组织灵活性机翻

「JT de France 2 2022年6月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年12月合集

18.En France, un rapport suggère davantage de souplesse concernant le droit de travailler le dimanche.

在法国,一份报告建议在星期日工作权方面有更大灵活性机翻

「RFI简易法语听力 2013年12月合集」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

19.Un camionneur peut très bien se rendre de porte en porte et aussi offrir une souplesse dans son cahier de livraison.

卡车司机可以挨家挨户地走动,还可以让他灵活选择送货顺序。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
法语词汇渐进(完美级)

20.On peut appeler cela de la souplesse, de l'adaptabilité ou alors de l'hypocrisie !

我们可以称之为灵活性适应性或虚伪!机翻

「法语词汇渐进(完美级)」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


carbonisage, carbonisateur, carbonisateuse, carbonisation, carbonisé, carboniser, carboniseuse, carbonite, carbonitrurage, carbonitruration,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接