Je comprends plus d'amis et de nous soutenir!
也让更多朋友认识、支持我们!
Les moines savaient-ils que la population les soutiendrait ?
僧侣是否众支持他们?
Nous espérons que vous soutiendrez plus, les intéressés peuvent téléphone.
我们希望你们多多支持,感兴趣话可以电话咨询。
Pour le grand machines, les fabricants de machines de soutenir le produit.
主要为各通用机械、建筑机械厂家配套产品。
Au début pourtant, il n'y a guère que sa famille qui le soutienne.
起初,只有他家属支持他。
Outre ses fonds d’origine privée, Cittadellarte est également soutenue par des diverses subventions publiques.
艺术城最初资金来自私人,现在同时也受到不同公共拨款补贴。
Ses parents la soutiennent dans ce projet.
劳拉父母很支持她计划。
Une pareille proposition ne saurait se soutenir.
这样一个建议是不会得到支持。
Il va rédiger une thèse et la soutenir.
他要做论文并进行答辩。
Vous nous avez donné à soutenir et à aider.
是你们给了我们以支持和帮助。
"Elle les mange", soutiennent les villageois dans leur hantise.
村民们都在想他们被女巫给吃了。
Il crée le bonheur au foyer , soutient les affaires .
它给家庭带来幸福, 使人感到特别高兴。
Cela ne m'a pas laissé un soutenir très marquant .
这并没有给我留下什刻印象。
Elle regarde dehors en soutenant son menton dans sa main.
她手撑着下巴,看向外面。
Puis installez la barre de soutient des servos au plateau.
然后安装大律师公会支持伺服高原。
Des ensembles complets de projets de grande envergure soutenant le produit.
大型成套项目产品配套.印染、化工、电站、石油、气体等行业设备。
En France,58 députés de tous bords soutenaient leurs collègues catalans anti-corridas.
在法国,58名众议员全力支持他们反对斗牛加泰罗尼亚同行。
A ceux qui cherchent la paix et la sécurité - nous vous soutenons.
对那些寻求和平与安宁人们——我们将会帮助你。
La France aime son équipe, la connaît bien et la soutient.
法国人非常热爱,了解,支持自己球队。
Sa délégation a donc tendance à la soutenir.
因此,美国代表团倾向于支持该提案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C’est le seul oiseau qui soutienne sa cage.
这是唯一能忍受鸟笼的鸟。
Et avec chaque achat, vous soutenez directement cette chaîne.
每次购买,您都直接支持这个频道。
N'hésitez pas non plus à me soutenir sur Tipeee.
也不要犹豫在Tipeee上支持我哦。
Cest nécessaire que tous les locataires la soutiennent. La pauvre femme!
所有的租户都支持她是必要的。怜的女士!
On voulait dire qu'on te soutient cette fois on espère que tu vas gagner.
我们想说,这次我们支持你,我们希望你获胜。
Vu que je suis marraine d'une association qui soutient des jeunes ayant le cancer.
因为我是一个支持年轻癌患者协会的介绍人。
Une occasion pour soutenir les malades et aider la recherche !
目的是支持病患并帮助疾病的研究!
Je te soutiendrais, et je t’appuierais !
我帮助你,你靠我!
Les gens qui me soutiennent, ce sont des gens qui ont un esprit pionnier.
支持我的人,都是具有开拓精神的人。
En inversant le sujet et le verbe, tu poses des questions de façon soutenue.
通过颠倒主语和动词,你典雅地进行提问。
Si vous avez envie de me soutenir vous pouvez faire un don sur mon compte Tipeee.
如果你们想支持我,你们在我的Tipeee账号上给我送礼物。
N'hésitez pas non plus à me soutenir sur tipeee, encore un grand merci aux tipeurs évidemment.
不要犹豫,在tipeee上支持我,当然再次感谢tipeee们。
Harry se releva mais ses jambes tremblaient si fort qu'elles avaient du mal à le soutenir.
他的腿抖得厉害,几乎无法支撑自己的身体,但他还是站了起来。
Il se dirige au Nord, pour soutenir les Sénons.
他北上支援塞农人(古高卢的一个民族)。
Le conseil départemental aide des bibliothèques et soutient des spectacles.
省议员援助图书馆并支持演出。
Bien sûr, on vous soutient, c'est notre avenir aussi !
当然了,我们会去支持你们,这也是我们的未来!
L'agence internationale de l'énergie atomique soutient l'initiative.
际原子能机构却表示支持该倡议。
J’aime qu’ils me soutiennent quand je ne vais pas bien.
当我支撑不住的时候有他们支持我。
Elle consiste à soutenir l'ouverture du marché à la concurrence.
它包括支持开放市场进行竞争。
Vous pouvez toujours me soutenir sur youtube sans débourser un centime.
你随时在youtube上支持我,而不用支付一分钱。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释