Dans le traitement comptable spécifique est également sur l'existence de différents.
在具体的计处理也存在相应的不同。
Luoyang à des produits spécifiques, sont exportés outre-mer.
以洛阳所特有的产品为主,远销海外。
Nous créons la machine spécifique à votre besoin.
我们根据您的需要开发专用的机器。
Shenzhen high-tech projets, le 9e Jeux national des produits spécifiques.
深圳高新技术项目、九运专用产品。
Spécifiques sur les prix et les modalités de paiement, en face-à-face.
具体价格和付款方式面谈。
Le Tribunal spécial a une compétence très spécifique.
特别法庭有一个重点非常明确的管辖范。
Les points susmentionnés exigent des études statistiques spécifiques.
问题需要特殊的计研究。
Les emballages de ces produits devront également répondre à des exigences spécifiques.
有的机场提供这个料胶袋,而有的机场需要乘客另行付购买。
Trois autres préoccupations plus spécifiques appellent des observations particulières.
另外还有三个更具体的问题,值得一一加以评论。
Plusieurs projets ont porté sur des questions plus spécifiques.
一些项目还确定了更具体的执行挑战。
Certains mentionnent des dispositions plus spécifiques figurant dans l'examen.
一些计划还提及更具体的审查条文。
La détention devrait faire l'objet de dispositions plus spécifiques.
对于拘留应该做出更具体的规定。
Parfois, pour des raisons bien spécifiques, nous pouvons réagir rapidement.
在一些时候,由于具体情况,我们有能力迅速作出反应。
Nous considérons également que cette question exige des mesures pratiques spécifiques.
我们还认为,需要就此问题采取具体的切实措施。
Il est important d'améliorer l'information épidémiologique spécifique à Tobago.
需要改进关于多巴哥的流行病的具体资料。
Elles ne sont employées que contre des objectifs militaires spécifiques.
其适用限于具体的军事目标。
Il n'y a pas d'accords bilatéraux spécifiques au terrorisme.
没有专门关于恐怖主义的双边协定。
Selon l'utilisateur mai doivent également fournir à faible coût des produits spécifiques roulettes.
还可根据用户需要,提供价廉物美的产品配套专用脚轮。
Certains indicateurs de base sont trop spécifiques de tel ou tel secteur.
其中一些核心指标被认为太部门化。
Il y a également des tâches plus spécifiques qui pourraient être accomplies.
比如,仍有一些战略性简易机场没有向人道主义行动开放。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce classement repose sur des détails très spécifiques.
这个分类基于非常具体细节。
Chacune de ces couleurs a une signification bien spécifique.
这些颜色中每一有非常特定含义。
Et il le dit d’une manière très spécifique, assez snob.
而且他说这话方式也很特别,挺高雅。
Et oui, c'est un sujet un peu spécifique, un peu spécial.
是,这个话题有点特别。
C'est vraiment une bûche un peu spécifique, assez complexe, tu vas voir.
这真是一个非常特别劈柴蛋糕,相当复杂,你将会看到。
Ils ont aussi une culture assez spécifique, une culture qui leur est propre.
他们还有一相当特殊文化,一属于他们自己文化。
Il y a d'autres cas très spécifiques où on utilise le conditionnel présent.
还有其他使用条件式现在时非常特殊情况。
Les bobos ont aussi un style vestimentaire un peu spécifique.
波波穿着风格也有点特别。
Maintenant, on a un produit spécifique pour ça.
现在,我们有一个专品来解决这个问题。
Il n'y a pas de taille spécifique.
大小没有硬性规定。
On place toujours les pronoms compléments dans un ordre spécifique.
补语代词总是按特定顺序排列。
Ils n'ont pas de diplômes spéciaux, spécifiques ou rien.
他们也没有特别文凭或其他资质。
Est-ce que vous avez une routine spécifique pour apprendre ?
你有特定学习惯例吗?
Certains psychologues proposent des consultations spécifiques, mais ils sont encore rares.
一些心理学家会提供具体咨询,但这仍然很少见。
En 1876, ils créent même un drapeau spécifique, un " blue ensign" .
1876 年,英国人甚至创造了一特殊旗帜--" 蓝色旗帜" 。
De nombreuses aides au logement existent, certaines plus spécifiques que d’autres.
有许多住房援助,有些援助比其他更具体。
Chaque fromage a un processus de fabrication particulier et une histoire spécifique.
每奶酪有其特定制作过程和独特历史。
En Italie, chaque région développe des savoir-faire très pointus, très techniques et spécifiques.
意大利每个大区发展了自己先进、专业技术。
Des thèmes que vous aimez, des choses spécifiques pour réviser certains verbes, etc.
您喜欢主题,复习某些动词特定内容等。
Ben oui c’est vrai c’est un vocabulaire très important et assez spécifique.
没错,这方面词汇确很重要并且较为专业。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释