有奖纠错
| 划词

Avec la force de parler, je crois que notre coopération créera un plus splendide!

用实力说话,相信我们合作一定会创造出辉煌!

评价该例句:好评差评指正

Les universités françaises sont réputées du monde grâce à leur longue histoire et culture splendide.

法国学以其悠久历史和灿烂文化而闻名于世界。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons été privilégiés, nous avons joui d'un temps splendide.

我们运气真好, 碰上了好天气。

评价该例句:好评差评指正

Oui, très bien, il a fait très beau et l’appartement était splendide .

很好玩儿。天气挺好,房子完美

评价该例句:好评差评指正

La vie est une illusion splendide, le temps est un voleur d??robant tout.

生命是一个灿烂错觉,时间是贼?Robant所有。

评价该例句:好评差评指正

En fait, Pékin, le nouveau palais de plus splendide que celle de Nanjing.

实际上,北京新建宫殿比南京加壮丽。

评价该例句:好评差评指正

La vie est une illusion splendide, le temps est un voleur dérobant tout.

生命是华丽错觉,时间是贼偷走一

评价该例句:好评差评指正

Rimbaud,"A l'aurore, armes d'une ardente patience, nous entrerons aux splendides vills."

破晓时,以熊熊耐心为武器, 我们将踏入光耀城市.

评价该例句:好评差评指正

Est-ce qu'une vie simple n'est jamais une avanture splendide?

简单生活何尝不是一场华丽冒险?

评价该例句:好评差评指正

Xiuyan une longue histoire et la culture splendide, riche en réserves, la texture délicate.

岫岩玉历史悠久,文化灿烂,储量丰富,质地细腻。

评价该例句:好评差评指正

La plus splendide robe à la française de l'exposition a été créée vers 1755-1760.

展览中最华美制作于1755-1760年法式裙装。

评价该例句:好评差评指正

C'est une galerie d'art. C'est splendide?

这是一条艺术长廊。壮观吗?

评价该例句:好评差评指正

Splendide! moi aussi, regardez-moi!

太棒了!我也上,看我

评价该例句:好评差评指正

Chienne splendide, écarte l'idolâtre!

出色忠犬,把偶像赶跑!

评价该例句:好评差评指正

C'est une fille splendide.

这姑娘美丽极了。

评价该例句:好评差评指正

Vêtus comme des hérauts du Moyen Age, ils portaient une splendide paire d'ailes à leurs épaules.

他们穿着象中世纪英雄一样服装,肩上装着两只华丽假翅膀,但最特殊地方是装在脸上那根长鼻子。

评价该例句:好评差评指正

L'enfant prend une troisième allumette, et elle se voit transportée près d'un arbre de Noël, splendide.

她又擦着了一根火柴。这一回,她坐在美丽圣诞树下。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais également, comme les autres orateurs, louer le splendide travail de l'Ambassadeur Koonjul.

还请允许我象其他人一样赞赏孔朱尔使所做出色工作。

评价该例句:好评差评指正

Seuls les efforts concertés de l'ensemble du personnel, nous pouvons gagner vaste et splendide d'affaires perspectives pour l'avenir.

只有全体员工共同努力,我们才能赢得企业广阔未来和灿烂前景。

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, après près d'une décennie d'une splendide hibernation, je crois que la communauté internationale va très bientôt nous présenter la facture.

不幸是,在近十年美好休眠之后,我相信国际社会会交给我们一张马上就要到期支付支票。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


电热的, 电热电阻, 电热垫, 电热敷器, 电热干燥箱, 电热烘面包器, 电热喉镜, 电热壶, 电热疗法, 电热膜,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Comment peut-on être malheureux, pensait-il, quand on habite un séjour aussi splendide !

“住在这样富堂皇的地方,”想,“怎能感到不幸呢?”

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Il se dirige vers la rivière, ce n'est pas trop surprenant jusque là. Il est splendide.

它朝河边爬去,到目前为止,没有什令人惊奇的。 它是光彩夺目的。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

C'était comme si ce restaurant entier était un gigantesque écran scintillant d'ordinateur, aussi splendide que complexe.

仿佛整个餐厅就是一个大的电脑显示屏,显现出一纷繁闪耀的华

评价该例句:好评差评指正
基督山 Le Comte de Monte-Cristo

Et d’une façon splendide, je vous le jure.

的确是招待的,而且以最高贵的方式,这一点我可以向您担保。”

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Oh ! Une bague, elle est splendide ! Oh ! Merci, merci !

哦!一个戒指,太华了!谢谢谢谢!

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Quels splendides échantillons de la flore de cette latitude !

这一带的植物是多茂盛美啊!

评价该例句:好评差评指正
灰姑娘 Cendrillon

Alors l'oiseau lui fit descendre une robe encore beaucoup plus splendide et magnifique que celle de la veille.

于是,小鸟为她带来一套礼服,比昨天的礼服还要华、漂亮。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Vu d'un peu loin ça faisait un effet splendide.

从稍远的地方看过去,它给人以一辉煌的印象。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Que fait un humain aujourd'hui, lorsqu'il est dans un paysage aussi splendide que celui-ci, seul face aux étoiles ?

现代人会做些什呢,当身处如此绚景色,独自一人面对群星之时?

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Voici un exemple splendide de l'architecture française du 17e siècle !

这是17世纪法国建筑的一个辉煌例子!

评价该例句:好评差评指正
La Tulipe Noire 黑郁金香

Oh ! Elle est splendide, magnifique et sa fleur est noire et brillante.

噢!它光彩夺目,美不胜收,它的花朵是黑色的,闪耀着光芒。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Ce furent trois jours pleins, exquis, splendides, une vraie lune de miel.

这三天过得真充实,真有味,真漂亮,这才是真正的蜜月。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Une sorte de rectification splendide venait de se faire dans son esprit.

精神上刚起一极为观的矫正。

评价该例句:好评差评指正
别笑!我是法语学习书

Oui, la Tour Eiffel est splendide. Et la vue est magnifique sur la Tour.

B : 是的,埃菲尔铁塔非常观,塔上的风景非常漂亮。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Vous avez raison, c'est un peu prétentieux, très parisien et plutôt splendide.

您说得对,这有点自大,非常巴黎特色,相当观。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Et si vous pouvez assister au coucher du soleil depuis le Mont-Saint-Michel, c'est splendide.

如果你可以从圣米歇尔山观赏日落,那就太美妙了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Harry déchira le papier et poussa une exclamation de stupeur en voyant apparaître un splendide balai étincelant.

哈利撕开那个包裹,一把漂亮的、闪闪发光的飞天扫帚滚到的床上,惊讶得喘不过气来。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Il le trouva vêtu d'un magnifique habit, couvert de broderies splendides, et se mirant dans une glace.

发现身穿一件漂亮的上装,衣服上满是华的锦绣,并正对着镜子照看呢。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Pour achever votre visite, observez la splendide vue sur les toits de la Cité impériale depuis ce sommet.

从这个山顶上眺望皇城上空的景色以结束您的观光。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

La Grande Salle était toujours aussi splendide avec ses décorations en l'honneur du festin de début d'année.

礼堂还是那样辉煌气派,为了新学期的宴会又格外装饰了一番。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


电鞣法, 电闪, 电扇, 电烧灼, 电渗, 电渗的, 电渗计, 电渗透, 电渗透电位, 电渗析精制法,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接