有奖纠错
| 划词

Ainsi, de subjectif, le conflit devient objectif.

这种过程进而成为一种客对照。

评价该例句:好评差评指正

La démonstration juridique est subjective mais elle doit être d'apparence objective.

法律证明是的,但是它应该呈现出客色彩。

评价该例句:好评差评指正

Le choix des informations à publier est nécessairement subjectif.

披露项目的挑选必然是的。

评价该例句:好评差评指正

Le mot "équitables" recouvre un concept hautement subjectif et controversé, et il faudrait l'omettre.

“适当”是一个非常和有争议的概念,因此他建议把它删掉。

评价该例句:好评差评指正

Il est évident que définir un fait internationalement illicite comme un crime sera inévitablement subjectif.

显然,把一项国法行为界定为犯罪将可避免地成为一项带有色彩的事情。

评价该例句:好评差评指正

Il a trait à ce qui paraît être une application généralement subjective de la loi.

意志执行法律的情况似乎相当普遍。

评价该例句:好评差评指正

Dans les autres cas, les observations étaient pour la plupart le fruit d'évaluations fortement subjectives.

在有意见记录的指标中,需要高判断的比例较高。

评价该例句:好评差评指正

Se référer exclusivement à l'intention de l'État paraissait un critère insuffisant car extrêmement subjectif.

如果这一定义仅仅以国家的意图为基础,则似乎有欠充分,因为这一定义极其

评价该例句:好评差评指正

La pensée est un phénomène subjectif.

思想是一种体意识现象。

评价该例句:好评差评指正

Ce processus est nécessaire mais extrêmement subjectif.

这种调整初步模型参数的过程是必要的,但性很强。

评价该例句:好评差评指正

Elle était partiale, interventionniste, sélective et subjective.

因此,它有偏见,强加于人,具有选择性和性。

评价该例句:好评差评指正

Mais on peut aussi appliquer un critère subjectif.

然而,也可以采用标准。

评价该例句:好评差评指正

Les cadres comme les fonctionnaires jugent le PAS subjectif.

管理人员和工作人员都认为考绩制带有性。

评价该例句:好评差评指正

Le critère de l'efficacité pourrait susciter des interprétations subjectives.

有效性标准会引起的解释。

评价该例句:好评差评指正

Article 15 - Protection juridictionnelle des droits subjectifs et des intérêts légitimes.

第15条――对权利及合法利益提供司法保护。

评价该例句:好评差评指正

Certains pays ont critiqué son rapport, le jugeant partial, subjectif et politisé.

某些国家批评他的报告缺乏公正性和客性,是政治化的报告。

评价该例句:好评差评指正

En pareil cas, les promotions résultent de décisions subjectives de l'employeur.

在此类情况下,对提升的任何控制都是雇决定的结果。

评价该例句:好评差评指正

La résolution est à la fois tendancieuse, interventionniste, sélective, subjective et fortement politisée.

这个决议充满了偏见、富有侵略性、吹毛求疵、臆断、纯属政治性决议。

评价该例句:好评差评指正

La clause devait être supprimée, car elle introduisait un élément unilatéral et subjectif.

条款本身应当删除,因为它提出了一个单方面的、的因素。

评价该例句:好评差评指正

Il existe des raisons aussi bien objectives que subjectives qui entravent son développement.

存在着制约其发展的原因和客原因。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


être charrette, être condamné(e) à mort, être confronté(e) à, être content(e) à, être content(e) de faire, être convaincu(e) que, être d'accord, être de retour, être de son avis, être défendu(e) de faire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Madame à Paname

Et c'est un jugement qui est subjectif.

这是一个主观判断。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Quelque chose d'assez subjectif et non pas objectif.

比较主观而是客观。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Définir l'humour, définir le rire, c'est très subjectif.

幽默和笑容,这非常主观。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Après voilà c'est très subjectif mais moi je trouve ça magnifique.

当然,这很主观,但我个人觉得它非常壮

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

En tout cas, ça, c'est subjectif, c'est lié à un avis personnel.

怎么说,这带有主观色彩,这和个人意见有关系。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Ils ne m’apparaissaient plus que comme les créations purement subjectives, impuissantes, illusoires, de mon tempérament.

我只觉得这是我气质产物,是纯主观、无能、幻觉创造。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Comment la matière produit l'expérience subjective ?

物质如何产生主观体验?

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Ce sera toujours fait de manière subjective.

这总是会以主观方式来进行。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Oui, les verbes pronominaux subjectifs ou irréfléchis.

对,非自反意动词。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Passons maintenant en vue subjective, à la première personne.

现在,让我们切换到第一人主观视角。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Ensuite, on a la catégorie des subjectifs ou irréfléchis.

然后呢,我们有非自反意类别。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大

Mais c'est très subjectif. Savez-vous comment poussent les asperges ?

但这很主观。你知道芦笋是怎么长出来吗?

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Ce signe a donc une composante subjective.

因此,这个迹象具有主观成分。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais si vous utilisez cette expression pour exprimer un jugement personnel, subjectif là, on utilise le subjonctif.

但是,如果你们用它来表达个人主观判断,这时我们就要用虚拟式。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Il s'est seulement appuyé sur ses hypothèses subjectives pour établir un modèle analogique complet de l'univers, c'est risible !

就凭着主观臆测建立宇宙全模拟模型,可笑!

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Moi, j'ai envie de leur dire que la beauté c'est subjectif.

我想告诉他们美是主观

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

Et en même temps, c'est un mot qui a un effet assez subjectif.

同时,这是一个具有相当主观效果词。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2015年合集

Alors ces mots ont-ils une couleur subjective ?

那么这些话有主观色彩吗?

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Le fameux subjectif, c'est à la fois perso - subjectif et universel ? Hein ?

-著名主观既是个人 - 主观还是普遍?哼?

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Donc ça voudrait dire qu’il n’existe pas de bon ordre pour apprendre le français et que chaque méthode est subjective.

因此,这意味着学习法语没有良好顺序,并且每种方法都是主观

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


étroit, étroitement, étroitesse, étron, étronçonner, étropite, Étrusque, ett, ettringite, étude,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接