有奖纠错
| 划词
硬核历史冷知识

Le tanuki est également utilisé comme mascotte pour des villes ou des entreprises comme les supérettes Lawson.

狸猫神也被用作一些城市或企业(如劳森便利店)的吉祥物。

评价该例句:好评差评指正
Édito B2

A la place, on a cette baguette insipide de la supérette qui durcit dès qu’on la coupe.

取而代之的是,我们在便利店买到的这个没有味道的法棍面包,一切开就变硬。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7

Le plafond de cette supérette s'est effondré sans faire de blessés.

这个迷你市场的倒塌了,没有造成人员伤亡。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9

Dans cette supérette du sud de l'Angleterre, les vols sont quasi quotidiens.

在英格兰南部的这家超市里,盗窃事件几乎每都发生。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年

Responsable de supérette, pas grand-chose à voir avec la profession de cette mère de famille.

超市经理,跟这个妈妈的职业没什么关系。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7

Cette supérette a contacté en urgence son entrepôt après avoir été prise d'assaut.

这家便利店在被冲进去后紧急联系了它的仓库。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5

C'était le cas, à Marseille, de Mattéo F. - Près d'une supérette marseillaise, 2 hommes dans la nuit.

马赛的 Mattéo F. 就是这种情况。 - 在马赛一家便利店附近,晚上有 2 个男人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2

Il est devenu quasiment impossible de trouver de l'eau potable ou de la nourriture dans les supérettes alentour.

在附近的超市里几乎找不到饮用水或食物。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2

C'est juste en face de la salle donc, à chaque fois, c'est le petit passage à la supérette.

它就在房间前面,所以每次都是去便利店的小通道。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7

Une colonne de policiers visée par des tirs de mortiers d'artifice et, dans cette supérette adjacente, déjà les premiers pillages.

一列警察被烟迫击炮瞄准,在这个相邻的超市里, 已经是第一次抢劫。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5

A l'intérieur, des supérettes appelées dark stores où ne rentrent que les livreurs, et une promesse affichée: vos courses à domicile en 10 minutes.

在里面, 只有送货员才会去的被称为暗店的便利店,还有一张张贴的承诺:10分钟到家购物。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听力听写真题自测(TFS-4)

À quelques centaines de mètres, il y a une supérette dans le quartier, et juste à deux pas de mon immeuble, il y a une laverie automatique.

几百米外,附近有一家便利店,离我家只有一箭之遥,有个洗衣店。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年1

Sur une vidéo diffusée sur internet, on voit un homme faire des courses dans une supérette avant de prendre calmement une arme dans son sac à dos.

在互联网上发布的一段视频中,一名男子在便利店购物,然后平静地在背包里拿枪。

评价该例句:好评差评指正
日式法语

Normalement oui, mais s’il y a un four à micro-ondes au bureau on peut le chauffer, et quand on achète le bento dans la supérette par exemple, on peut le chauffer aussi.

通常是可以的,但是如果办公室里有微波炉,你可以加热它,例如,当你在超市买便当时,你也可以加热它。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9

Les casses s'additionnent et, parfois, on frôle la catastrophe, comme lors du casse de cette supérette en Loire-Atlantique, suivi de l'incendie du véhicule volé avec les flammes qui léchaient le bâtiment.

损坏的情况越积越多,有时我们就接近灾难, 例如大西洋卢瓦尔省的一家超市发生损坏,随后被盗车辆起火, 火焰吞噬了建筑物。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Vous avez vos provisions à faire ? C'est facile. Vous pouvez aller aux supermarchés (Monoprix, Franprix, Champion...) ou à la supérette de proximité qui sont surtout alimentaires. C'est pas loin et c'est pas cher non plus.

您要购物吗?很简单。您可以去超级市场(不二价超市,诚信价超市,冠军超市...)或者去附近卖食品的小型超市。这些超市不远,价格也不贵。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3

Un cercle vertueux pour les gérants de la supérette d'Olette.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5

33 personnes ont été arrêtées après le saccage de cette supérette.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8

Ca veut dire que ça va consommer au bar, au restaurant, à la supérette...

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1

Ce phénomène, le gérant d'une supérette le connaît bien.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


démocratisation, démocratiser, Democrinus, démodé, démodécie, démoder, demodex, démodex, Démodicidés, démodulateur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接