En particulier, est fourni par le dioxyde de carbone supercritique extrait fluide avec zéro solvant résiduel de fonction de haut de gamme aux utilisateurs un choix difficile.
尤是公司提供的超临界二流体提取物具有零溶剂残留的突出特点,为高端用户提供了不可多得的选择。
Les travaux sur les chaudières à pression ultra-élevée et supercritique et sur les installations de production multiple où l'électricité devient un produit secondaire d'autres produits à valeur ajoutée ont ouvert de nouvelles possibilités.
关于超临界极高压锅炉的研究工作以及多式发电设施(电力是他各种增值产品的一项副产物)的研究工作已打开了许多新机会。
Les méthodes utilisées pour le nettoyage des sites pollués par le lindane comprennent : a) les incinérateurs de déchets dangereux et les fours rotatifs avec réduction chimique en phase gazeuse; b) la décomposition catalysée par une base; c) la dispersion de sodium (réduction par un métal alcalin); d) l'oxydation dans l'eau sous-critique; e) l'oxydation dans l'eau supercritique; f) la méthode mécanochimique; et g) le procédé GeoMelt.
清理受林丹污染的场所的措施包括:a)利用气相学还原法的危险废物焚烧炉窑,b)碱催分解,c)钠色散(碱金属还原),d)临界水,e)超临界水,f)机械学方法g)GeoMelt工艺。
Afin de faciliter la mise en œuvre des technologies de pointe, plus propres et à plus haut rendement pour les combustibles fossiles, on peut envisager des arrangements mettant à la disposition de nombreux pays producteurs des technologies de pointe pour la production et le raffinage du pétrole et des techniques moins polluantes d'utilisation du charbon comme la combustion après pulvérisation par fluide supercritique et le cycle combiné à gazéification du charbon.
向许多生产国提供先进的石油生产提炼技术以及诸如超临界燃粉发电厂综合气联合循环发电厂等先进的清洁煤技术的安排,可以促进使用先进、清洁更高效的矿物燃料技术。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。