有奖纠错
| 划词

Celles qui sont superflues disparaîtront progressivement d'elles-mêmes.

那些多余的举措将逐渐消亡。

评价该例句:好评差评指正

Cette disposition est jugée superflue par une minorité.

少数人对此规定持批评观点,为多此一举。

评价该例句:好评差评指正

L'Azerbaïdjan a estimé que cette modification était superflue.

阿塞拜疆正多余。

评价该例句:好评差评指正

En dépit des apparences, la directive 2.8.4 n'est aucunement superflue.

(4) 无论外表如何,准则草案2.8.4绝非多余。

评价该例句:好评差评指正

Cette troisième option rendrait la Convention complètement superflue et obsolète.

第三选择,会使项过时的公约成为多余。

评价该例句:好评差评指正

L'exception en cas de soupçon raisonnable est donc superflue.

因此,合理怀疑例外情形是多余的。

评价该例句:好评差评指正

Le Tribunal considère donc qu'une telle disposition serait superflue.

因此,法庭为不必实施此项规定。

评价该例句:好评差评指正

Rétrospectivement, on peut se dire que ces informations supplémentaires étaient superflues.

事后回顾,也许不需要更多的资料。

评价该例句:好评差评指正

Énumérer les remarquables initiatives et résultats de l'ATNUTO serait, je crois, superflu.

无需罗列东帝汶过渡当局采取的出色的主动行动和取得的成就。

评价该例句:好评差评指正

L'établissement de rapports nationaux à l'intention du Forum deviendrait ainsi superflu.

因此,向论坛提报告不是必要的。

评价该例句:好评差评指正

Selon un avis, cela créerait un élément supplémentaire qui risquait d'être superflu.

意见为,保留该词会产生一个附加的而且可能是多余的因素。

评价该例句:好评差评指正

S'il l'avait fait, la résolution 1559 (2004) du Conseil aurait été superflue.

如果以色列执行了些决议,安全理事会就不必通过第1559(2004)号决议了。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de travail souhaitera peut-être examiner si le texte entre crochets est superflu.

工作组似宜考虑方括号内的案文是否多余。

评价该例句:好评差评指正

Pour un autre membre, l'alinéa a ne rendait pas superflu l'alinéa e.

另一意见为,从第14条(a) 的含义看来,第14条(e) 款并不是多余的。

评价该例句:好评差评指正

Certaines délégations ont estimé que ce paragraphe était superflu et qu'il devait être supprimé.

有些代表团指出,本款是多余的,应予删除。

评价该例句:好评差评指正

À l'alinéa a) ii), j'ai supprimé les mots « conformément à la loi », ceux-ci étant superflus.

在第(a)㈡项中,我删去了“按照法律”的提法,因为一提法是多余的。

评价该例句:好评差评指正

Une telle disposition serait donc superflue.

因此,一规定将是多余的。

评价该例句:好评差评指正

Cette situation est aussi regrettable que superflue.

是一令人遗憾和不必要的局势。

评价该例句:好评差评指正

Les entrevues superflues ou répétées étaient interdites.

不允许进行不必要和重复的面谈。

评价该例句:好评差评指正

La condition supplémentaire concernant le siège pourrait donc paraître superflue.

因此,要求注册办事处一项额外规定也许看来是多余的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


半金铸铁, 半浸泡, 半经典的, 半经验的, 半晶质的, 半径, 半径规, 半决赛, 半决赛选手, 半绝缘的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Toujours cette fameuse histoire du superflu !

这些都是多余的东西!

评价该例句:好评差评指正
DALF C1/C2 听力练习

Pour des produits de qualité, sans achats superflus.

对于高质量的产品来说,避免不必要的购物。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Le minimalisme cherche à simplifier la vie en se concentrant sur l'essentiel et en enlevant le superflu.

极简主义试图通过专注于本质和去除多余的东西来简化生活。

评价该例句:好评差评指正
《三3:死神永生》法语版

Au vu de ce qui allait advenir, il était superflu d'essayer de le convaincre.

事到如今,真的也没必要再劝他了。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables

Je veux du superflu, de l’inutile, de l’extravagant, du trop, de ce qui ne sert à rien.

我要多余的和不是必需品的东西,我要荒诞的、过分的、毫无用处的东西。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

En principe, ce régime, assez restrictif, permet de perdre ses kilos superflus et de lutter contre certaines maladies.

原则,这种限制性饮食可以使你减掉多余的重并抵抗某些疾病。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2020年3月合集

Un professeur italien nous dit de chasser le superflu.

一位意大利教授告诉我们要赶走多余的东西。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Toutefois, pour plus de précaution, Harbert prit le soin, que Nab jugeait superflu, de caler l’animal avec de gros galets.

赫伯特又不厌其烦地在海龟两旁头,把它夹在当中,以防万一;纳布认为不必多此一举。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Dans ces enclos, pas de va-et-vient superflus.

在这些围栏中,没有多余的人来人往。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Pour l'économiser, il faut chasser la moindre goutte superflue.

为了拯救它,你必须赶走最轻微的多余水滴。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Pour réduire les coûts, les ingénieurs ont fait la chasse au superflu.

为了降低成本,工程师们一直在寻找多余的东西。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Aux oubliettes, les achats superflus, et adaptation du choix de l'enseigne.

遗忘、多余的购买以及品牌选择的适应。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2021年12月合集

Au moment de faire ses courses pour garnir sa table de réveillon, pas d'achat superflu.

在购物时装饰他的新年前夜餐桌,没有多余的购买。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Le minimalisme cherche à simplifier la vie en se concentrant sur l'essentiel  et en enlevant le superflu.

极简主义旨在通过关注必需品并去除多余的东西来简化生活。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Pour ces conducteurs de deux-roues qui surveillent déjà de près leur véhicule, le contrôle technique apparaît comme superflu.

对于这些已经密切监控车辆的两轮驾驶员来说,技术检查似乎是多余的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Pas de superflu mais des endroits insolites comme cette ancienne remise de pêcheur devenue salle de bains.

没有像这个老渔夫棚子这样多余但不寻常的地方变成浴室。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

C'est vraiment le budget qu'on se donne à soi et non pas qu'on dépense dans des choses superflues.

这实际是我们给自己的预算,而不是花在多余的事情

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Mais c’est une prière superflue ; il a de l’honneur, et sentira bien qu’il ne doit pas se joindre à mes créanciers.

可是不必,他有傲气,一定知道他不该站在我的债主一起。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

En outre, le superflu des bois destinés à la construction du navire permit d’économiser la houille, qui exigeait un transport plus pénible.

只有煤炭运输起来比较困难些;但是在造船的时候,剩下许多零碎木头,可以使他们节省一些煤。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Parce que le problème de la société humaine, c'est que l'indispensable n'a pas été résolu, et que le superflu n'a pas de limite.

因为人类社会的问题在于,必需品尚未得到解决,而非必需品则没有限度。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


半空的箱子, 半空间, 半空中, 半跨度, 半跨距, 半跨梁, 半框架, 半窥镜, 半醌, 半拉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接