有奖纠错
| 划词

Lorsqu'il arrive, elle lui fait signe de façon assez séduisante de se rapprocher encore.

男招待过来了,地示意他再靠近一点。

评价该例句:好评差评指正

O femme dangereuse ! ô séduisants climats !

哦可怕的女人!哦此景醉人!

评价该例句:好评差评指正

La publicité omniprésente fait, à tort, du tabac un produit séduisant.

普遍的广告会错误地将烟草与向往的质量联系在一起。

评价该例句:好评差评指正

Ceci pourrait être une embuscade sur le chemin, présentée sous une apparence séduisante.

这是一种埋伏,并且是乔装打扮之后的埋伏。

评价该例句:好评差评指正

Nous souhaiterions entendre les raisons pour lesquelles le Haut Représentant trouve l'idée séduisante.

希望了解高级代表认为什么使这一设想有吸引力。

评价该例句:好评差评指正

Une étude américaine révèle que cette couleur rendrait les hommes plus séduisants et sexuellement attirants auprès de la gent féminine.

美国一项研究发现,红色的着装能使男性对女性更具吸引力,更性感。

评价该例句:好评差评指正

L'idée était séduisante : faire passer les bus au-dessus du trafic automobile, en le juchant sur des roues surélevées.

这曾经是一个充满吸引力的创想:通过“高跷”式的轮轴支撑,在城市车流空行驶。

评价该例句:好评差评指正

Veuillez décrire cette nouvelle démarche et expliquer pourquoi elle est « plus séduisante » et constitue « une stratégie réelle de réussite ».

请说明这一新政策,并解释它为什么更有吸引力,而且是真正带来成功的战略。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne devons pas céder à la tentation de définir des priorités au premier abord séduisantes, mais en réalité périlleuses.

决不能屈服于建立种种优先的,这些优先开始似乎具有吸引力,但最终都证明虚无飘渺。

评价该例句:好评差评指正

Mais, en fait, il n'est pas de discipline intellectuelle, si aride soit-elle, qui ne présente quelques aspects agréables et séduisants.

但是,事实,并不存什么智力学科,这是十分枯燥的,他不表现出来任何一方面值得你去感兴趣的。

评价该例句:好评差评指正

Afin d'assurer une plus large participation des jeunes, on devrait rendre la gestion des affaires publiques plus séduisante pour les jeunes.

为了确保青年的最广泛参与,治理工作对青年应具有吸引力。

评价该例句:好评差评指正

Elles sont séduisantes, moi, au contraire, assez réservée, je m’enveloppe non sans laisser aucune lacune de ma tête jusqu’à mes genoux.

得如此性感, 我却是包得严严实实.

评价该例句:好评差评指正

La préparation de la troisième Conférence sur les PMA avait commencé et l'idée d'obtenir des résultats concrets avant sa tenue était séduisante.

第三次最不发达国家会议的筹备工作已经开始,初步收集到的想法是令人震奋的。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement fédéral allemand va très prochainement lancer une campagne visant à présenter de manière plus séduisante le travail à temps partiel.

联邦政府不久将发起一项使半日制工作更具有吸引力的活动。

评价该例句:好评差评指正

Les principes qui ont été avancés pour autoriser le recours à la force nous paraissent fort séduisants et tout à fait raisonnables.

公开宣布的授权使用武力的原则似乎极具力且完全合理,但我在这方面面临着双重困难。

评价该例句:好评差评指正

Aussi séduisantes que soient les élections à l'échelle de la province, leur succès dépendra de la façon dont ces conditions sont satisfaites.

全省选举无论多么理想,其成功将取决于这些要求是否得到满足。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, l'initiative relative à l'allègement de la dette multilatérale proposée à l'automne dernier par Gordon Brown nous paraît très séduisante.

在这方面,英国的戈登·布朗去年秋天提出的多边减免债务倡议对我大的吸引力。

评价该例句:好评差评指正

La règle proposée par le Rapporteur spécial était séduisante par sa simplicité, mais dans la pratique, le problème serait assurément beaucoup plus complexe.

虽然特别报告员提议了简单、有吸引力的规则,实践中的情况肯定复杂得多。

评价该例句:好评差评指正

C'est là un objectif certainement très séduisant, s'il peut être réalisé.

如果能实现,那当然非常具有吸引力。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque l'on fait abstraction de celles-ci ou si on les sous-estime, l'externalisation apparaît de fait comme une solution très séduisante d'un point de vue budgétaire.

在不计入这类支助费用或估计过低的情况下,从预算的角度来看,外包的确似乎是一项大的办法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Harpagophytum, harpail, harpaille, harpe, harper, harpie, Harpignies, harpin, harpiste, Harpodon,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接