有奖纠错
| 划词

1.Oui, délicieux, surtout le poisson, très tendre.

1.很好,特别是鱼很

评价该例句:好评差评指正

2.Les petits clous qui tendent ces toisons sont figurés par granulation.

2.应用铆接技术,拉紧这些羊皮的小钉子被固定起来。

评价该例句:好评差评指正

3.Le jeune qui m’a racolé tend la main au chauffeur qui lui glisse une pièce.

3.那个把半骗半拉过来的青年,向司机张手,司机随手丢了一个铜板。

评价该例句:好评差评指正

4.Il allait, l’oeil en éveil, l’oreille tendue.

4.他眼地在察看,耳朵在注意倾听

评价该例句:好评差评指正

5.Il tend le cou pour mieux voir.

5.伸长脖子好看得更清楚些。

评价该例句:好评差评指正

6.Ce procédé technologique tend à se généraliser.

6.这种工艺操作将逐渐推广起来。

评价该例句:好评差评指正

7.Ma mère tend une tapisserie sur un mur.

7.妈妈把一条毯挂在墙上。

评价该例句:好评差评指正

8.L'épidémie tend à stagner, voire à régresser.

8.疫病开始停止蔓延, 甚至趋于消退。

评价该例句:好评差评指正

9.Une poubelle me tend les bras, je m’en débarrasse.

9.一旁的垃圾箱向张开了手死心塌地的扔了这个无用的家伙。

评价该例句:好评差评指正

10.Il lui tendit la main en signe de réconciliation.

10.他向他伸出手表示和解。

评价该例句:好评差评指正

11.Parce que depuis mon âge tendre, j’adore l’art français.

11.因为从小就崇拜法国艺术。

评价该例句:好评差评指正

12.Les dialectes sont en constant recul, certains tendent meme a disparaitre.

12.方言也各式各样。有些逐渐消失了。

评价该例句:好评差评指正

13.Par exemple, un homme tendre n’est pas repoussant, au contraire.

13.比如说,一个温柔的男人不是让人厌恶的。

评价该例句:好评差评指正

14.Le cycliste tend le bras pour signaler qu'il va tourner.

14.骑自行车者伸手表示要转了。

评价该例句:好评差评指正

15.Elle tend toujours la main à ceux qui ont besoin d'aide.

15.( 她总是帮助那些需要帮助的人。

评价该例句:好评差评指正

16.Coupez les pointes d'asperges et taillez la partie tendre en rondelles.

16.芦笋切掉首尾两端,再把的部分切成片。

评价该例句:好评差评指正

17.C'est ce à quoi tend la disposition proposée.

17.拟议的规定就是为了做到这一点。

评价该例句:好评差评指正

18.La main qu'il a tendue a été ignorée.

18.但是他伸出的善意之手却没有得到理睬。

评价该例句:好评差评指正

19.Ils disent qu'ils tendent la main dans la paix.

19.他们说他们正在伸出和平之手。

评价该例句:好评差评指正

20.Ces dernières années, nombre de pays tendent à mettre en valeur l’énergie solaire.

20.近年来许多国家都倾向于尽量利用太阳能。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


formicant, formicante, formication, formicine, formidable, formidablement, formilase, formimido, formine, Formio,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《冰雪奇缘》精选

1.Les étoiles me tendent les bras !

星星张开怀抱向我!

「《冰雪奇缘》精选」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

2.Les manières de Jean Valjean étaient plus tendres et plus paternelles que jamais.

冉阿让的态度比以往任何时候都更象慈父,更加仁爱。

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

3.Plus il arrose sa viande, plus elle sera tendre.

他越浇汁,肉就越

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

4.Ce cochon, il est bien tendre, il est bien rose.

这道猪肉做得很好肉质

「Top Chef 2019 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

5.Vous avez tort, ma chère ; les vieux sont plus tendres.

“亲爱的,这就是你的不是了,老头子才更懂得温存

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
Food Story

6.Celles-ci permettront d'obtenir une chair plus tendre et plus goûteuse.

这样以使肉质更加口。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
我说法语你来听

7.D’accord , mon chéri, répond Maman Ours en lui tendant un panier.

好的,我的宝贝儿,熊妈妈回答递给他一个篮子。

「我说法语你来听」评价该例句:好评差评指正
美食法语

8.Et je tourne, je tourne, je tourne jusqu'à obtenir une consistance très tendre.

到它变得粘稠香浓

「美食法语」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

9.Le recours à la cuisson a en effet permis de rendre la viande plus tendre.

使用烹饪的方法确实使肉质更加

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

10.Dans cette villa, je n'avais qu'à tendre la main pour obtenir à manger.

在那幢别墅里,我衣来伸手饭来张口。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
《埃及艳后》音乐剧

11.Puisqu'il est là, Qu'il te tend les bras, Prends l'amour quand il passe.

因为它就在那,向你张开双臂,当爱情经过时抓住它。

「《埃及艳后》音乐剧」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

12.C'est elle qui leur tendait le fameux livre d'or dans lequel elle se replonge aujourd'hui.

正是她把那本著名的留言簿递给了他们,她今天又重新翻开了留言簿。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

13.Mais aujourd'hui, la situation est particulièrement tendue.

但是如今,局势特别紧张

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
国家地理

14.Et ça là, c'est super tendre.

这个非常

「国家地理」评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

15.Sa peau est croustillante et sa chair est tendre.

烤鸭的表皮酥脆,肉质

「旅行的意义」评价该例句:好评差评指正
自然之路

16.C'est la partie la plus tendre et la plus délicate au goût.

那是最的部分,味道也最柔和。

「自然之路」评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

17.Emma disparut, puis rentra vite en lui tendant majestueusement une grosse feuille de papier.

艾玛走了,马上就转回来,神气十足地拿出一张厚纸来给奶奶。

「包法利夫人 Madame Bovary」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

18.Les oeufs et la crème pour que dans la cuisson, ça soit bien tendre.

再加上鸡蛋和奶油,这样烹调时鱼肉会保持

「Top Chef 2023 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

19.Le bonhomme tendit sa large main et emporta la masse d’or.

老头儿伸出大手把大堆金子拿走了。

「欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET」评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

20.Corinne arrive, elle lui tend la commande.

Corinne来了并给他点单。

「Reflets 走遍法国 第二册」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fosse, fossé, fosse iliaque droite(fid), fosset, fossette, fossile, fossilifère, fossilisateur, fossilisation, fossilisé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接