有奖纠错
| 划词

Il affronte un problème, il se tracasse.

他遇到一个问题,他很烦恼。

评价该例句:好评差评指正

Reprends tout à zéro , et oublie tout ce qui te tracasse.

从零开始,把一切不愉快的事都忘掉。

评价该例句:好评差评指正

Sa santé me tracasse.

他的健康状况使我很

评价该例句:好评差评指正

Cet examen médical le tracasse.

这次体检使他

评价该例句:好评差评指正

Diable ! C'est que je vais vous dire...il y a une chose qui me tracasse... c'est mon bec !

“这一回我可抓瞎鬼,我告诉你……有一桩事,把我……我的煤气……”

评价该例句:好评差评指正

Je ne pense pas, madame Hudson, que vous ayez aucune raison d’être inquiète. Je l’ai déjà vu comme cela. Il a quelque chose qui le tracasse et qui l’agite.

这个倒是不用,Hudson人,我明白你的感受,我也过他这样.他只是为某些事情而陷入烦恼.

评价该例句:好评差评指正

Tout au long de ces années, les autorités ouzbèkes en ont soutenu sous diverses formes les activités professionnelles et ne se sont pas permis la moindre fois de tracasser ou d'intimider ses journalistes.

这些年里,乌兹别克斯坦当局向该代表机构的活动开展提供各种协助,从未骚扰或恐吓过BBC的记者。

评价该例句:好评差评指正

Depuis des semaines, nous nous tracassons de savoir ce qu'il adviendra du système des Nations Unies, qui a été mis sur la touche par l'action unilatérale délibérée des puissants, et dont l'autorité a été sapée.

几周以来,我们一直为联合国系统的未来而焦虑,强权所采取的随所欲的单方面行动让联合国系统成局外者,使联合国的权威受到损害。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Baptornis, baquebot, baquet, baqueter, baquetier, baquette, baquetures, baquois, bar, bar(r)oter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

那些们没谈过

Peut-être que si tu commençais par m'expliquer ce qui te tracasse...

“也许你可以先解释一下让你事… … ”

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

Lorsque ma mère m'appelle Adrian, c'est que quelque chose de sérieux la tracasse.

当母亲称呼为“阿德里安”时,说明发生了什么严重事,让她感到担心了。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

À bas ce grand Tout qui me tracasse ! Vive Zéro qui me laisse tranquille !

打倒那个惹人厌物之主!虚!虚才能叫人安心。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Tu n'écoutes pas un mot de ce que je te dis. Qu'est-ce qui te tracasse ?

话,你一个字也没听进去。你在为什么心呢?”

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Diable ! C’est que je vais vous dire… il y a une chose qui me tracasse… c’est mon bec !

“这一回可抓瞎了!真见鬼,告诉你… … 有一桩事,真把愁死了… … 气… … ”

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Ce fait inexplicable ne laissait pas de me tracasser très sérieusement. Le 9 septembre au soir, nous arrivions à Hambourg.

这种难以解释情况依然使优虑异常。9月9日傍晚,们抵达了汉堡。

评价该例句:好评差评指正
说法语你来听

Il me regarde, de ces yeux couleur noisette, il me demande : « Y'a quelque chose qui te tracasse ? »

他看着,用他榛子色眼睛。问《有什么事情打扰到你了么?》

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Cette formation propose des plantes pour tous les petits maux passagers. Souvent, les gens viennent pour les maux quotidiens qui les tracasse un peu.

这个机构为各种临时性小毛病提供了植物。通常,人们经常为一些日常疾病困扰他们疾病来到这里。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

L’idée d’une amabilité, d’une consolation la tracassait ; et, comme le jeune homme, étonné, examinait sa lampe qui brûlait bleue, avec une large collerette pâle, elle tenta au moins de le distraire.

想亲近他和安慰他心情搅乱着她。这时年轻人惊异地察看着自己灯发出蓝火苗,外面带着一个微弱光圈,她设法至少要让他散散心。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

Quand ma mère me faisait une scène de tragédie grecque, c'est que quelque chose la perturbait sérieusement. Mais je préférais ne pas imaginer ce qui la tracassait, tant la seule idée qui me vint en tête me parut grotesque.

母亲以希腊人风格大发脾气时,说明事态已经相当严重了。不过,宁愿不去设想是什么惹恼了她,因为一想到可能原因就让觉得很滑稽。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Un silence se faisait, tous soufflaient un instant, dans le malaise vague de cet horizon fermé. Seul, le père Bonnemort, s’il était là, ouvrait des yeux surpris, car de son temps on ne se tracassait pas de la sorte

一阵沉默。大家在这关闭着天地中,感到说不上来憋闷,这时才喘了一口气。如果老爷爷长命老也在场话,只有他一个人表示惊讶。因为在他那个时代,人们并不这样伤脑筋:

评价该例句:好评差评指正
柯南道尔小说集

Mais il y a quelqu’un qui me tracasse.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Barante, baraque, baraqué, baraquement, baraquer, bararite, baraterie, Baratier, baratin, baratiner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接