有奖纠错
| 划词

Dès qu'Il a quelque chose d'important à traiter, il se fait la malle.

他一有重要的事要商谈,就会偷偷溜走。

评价该例句:好评差评指正

Ils hausseront les épaules et vous traiteront d'enfant !

他们一定会耸耸肩膀,把你当作孩子看待!

评价该例句:好评差评指正

Il a quelque chose importante à traiter, il se fait la malle.

他有重要的事要,就不辞而别了。

评价该例句:好评差评指正

Le produit est applicable à un large éventail de tensioactif capacité à traiter.

该产品适用范围广,表面活性力强。

评价该例句:好评差评指正

176. Vous saignez. Vous feriez mieux de faire traiter cette blessure par un médecin.

您在流血。您最好找个医生看看这伤口。

评价该例句:好评差评指正

Le monde est tres grand, mais moi ,je ne veux que te traiter bien.

“世界那么大,我只想对你好”这句话翻译法语说吗?怎么说呢?

评价该例句:好评差评指正

La société a pour but de traiter sincèrement avec chaque client de bonne foi.

本公司的宗旨是真诚对待每位有诚意的客户。

评价该例句:好评差评指正

Dans le même temps, à être en mesure de traiter en vrac bain de sel.

同时,可代加工散装

评价该例句:好评差评指正

On chercheànous traiter en objet d'étude sociologique.

人们想法把我们视作进行社会学研究的对象。

评价该例句:好评差评指正

Tout conducteur des matériaux métalliques peuvent être traitées.

凡金属导电类材料均可进行加工。

评价该例句:好评差评指正

Premièrement, la toxicomanie devrait être traitée comme une maladie.

首先,应当将吸毒作为一种疾病加以治疗。

评价该例句:好评差评指正

Cette infection peut se traiter en cinq à sept jours.

这种感染可在五到七日治愈。

评价该例句:好评差评指正

Il nous faut traiter les clients avec une aimable hospitalité.

我们应该盛情款待顾客。

评价该例句:好评差评指正

Je ne peux pas traiter avec vous sur cette base-là.

在这个基础上我无法同您谈。

评价该例句:好评差评指正

Elle a besoin d'un psychiatre pour traiter ses problèmes psychologiques.

她需要一个心医生来解决她的心问题。

评价该例句:好评差评指正

Les demandes sont maintenant traitées plus efficacement.

该国有关要求的效率有所提高。

评价该例句:好评差评指正

Développer la réutilisation des eaux usées traitées.

增大经的废水的用量。

评价该例句:好评差评指正

Quand commencerons-nous à traiter du désarmement multilatéral?

何时才会以多边方式解决核裁军问题?

评价该例句:好评差评指正

Voici quelques-unes des questions que nous avons traitées.

这些是我们一直在的一些问题。

评价该例句:好评差评指正

Prévu pour traiter les ventes en ligne à Fuzhou, province de Jiangxi.

网上销售地址定在江西省抚州。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


débouler, déboulonnage, déboulonnement, déboulonner, débouquement, débouquer, débourbage, débourber, débourbeur, débourrage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语电影预告片

Pourquoi vous le traitez de cette façon ?

为什么你要这么对他?

评价该例句:好评差评指正
papi酱 法语版配音

Comment vous me traitez? Comment je traiterai mon neveu.

您怎么对我,我以后就怎么对我外甥。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Et c'est moi que vous traitez d'abominable !

“你说谁不中看?”

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Il y a deux principales façons de traiter ces déchets.

处理这些垃圾的方式主要有两种。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Un gamin de six ou sept ans m'a traitée d'" enfant" .

七岁的男孩叫我孩子。”

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Elle nous oblige à les regarder en face, à les traiter avec fermeté.

她让我们直面伤害,独自思考题所在。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Ainsi je vous engage à la traiter avec douceur, dit Cruchot en terminant.

“所以我劝你对女儿宽和点,”克罗旭末了又说。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Plusieurs de ces expressions ont déjà été traitées dans le cadre de Français Authentique.

这些表已经在Français Authentique讲过了。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

De cette façon, il aura le temps et l'espace nécessaires pour traiter ces émotions.

这样他就有时间和空间来处理这些情绪。

评价该例句:好评差评指正
Décodage

Et ils n'ont pas le temps ou la place de traiter un sujet complètement.

他们还会因为不在精确的时间地点上从而无法全面地认识事件。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

La première image que je pense que j’ai traitée c’est une image de babouin.

我想我处理的第张图片应该是张狒狒的照片。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Est-ce qu'en tant que blanc, moi j'ai le droit de traiter de ce problème?

作为白人,我有权处理这题吗?

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

À D'accord,nous aussi nous traiterons très sérieusement cette affaire.

的。我们也会认真对待这笔交易。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Traitez les zones blessées avec du vinaigre.

用醋处理受伤部位。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Le marquis le traita comme un égal.

侯爵待他果然视若平等。

评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

C'est comme ça vous traitez les hommes ?

你就这样对待男人吗?

评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

J'aurais pas dû vous traiter comme ça.

我不该那样对你。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Ces sujets se traitent facilement en dix minutes.

这些话题可以在10分钟之内轻松涵盖。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Donc aujourd'hui nous allons traiter le mot " plus" .

今天呢我们将起来看看“plus”这词。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

En cas de carie, il faut la traiter.

如果有蛀牙,那必须进行治疗。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


débourser, déboussler, déboussolage, déboussolant, déboussolé, déboussoler, déboussure, debout, débouté, déboutement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接