有奖纠错
| 划词

Mon frère sert dans les transmissions.

在通讯部队服役。

评价该例句:好评差评指正

Cette agression a perturbé les transmissions de radios cubaines.

这种侵扰对古巴无线电广播造成干扰。

评价该例句:好评差评指正

Un programme détaillé des transmissions en direct et des reportages électroniques sera diffusé aux clients.

现场报道和电子新闻报道详细时间表将事先向广播客户提供。

评价该例句:好评差评指正

Le système de transmissions est jugé satisfaisant.

通讯系统情况令人满意。

评价该例句:好评差评指正

On a installé des réseaux hertziens supplémentaires pour améliorer les transmissions au sein de la Mission.

微波系统已扩增,以改善特派团通信。

评价该例句:好评差评指正

Une économie a donc été réalisée au titre des pièces détachées et fournitures destinées aux transmissions.

因此,通信零部件和用品项下出现节余。

评价该例句:好评差评指正

Il se compose d'un groupe des transmissions radio et d'un groupe informatique.

电信部门现在划分为一个无线通讯部门和一个电脑部门。

评价该例句:好评差评指正

Les transmissions du CCED sont organisées suivant les procédures convenues par les Parties.

联合据交换中心通讯应按照双方商定程序来组织。

评价该例句:好评差评指正

Les transmissions sont un élément essentiel de tout système de gestion de la sécurité.

健全通讯对于任何安全安排都是十分关键

评价该例句:好评差评指正

Bien armés, ils disposaient de 72 AK-47, de munitions et de matériel de transmissions.

他们武装良好,配有72挺AK-47冲锋枪、携带弹药和无线电

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétariat essaie toujours d'obtenir des États Membres des unités militaires spécialisées (logistique et transmissions).

秘书处继续促请会员国捐赠特种军事单位,如后勤和信号单位。

评价该例句:好评差评指正

Ce matériel complétera le réseau radio et améliorera sensiblement l'efficacité des transmissions en cas d'urgence.

这一装将是对无线电网络补充,大幅提高紧急情况中沟通效率。

评价该例句:好评差评指正

Les frais de réparation et d'entretien du matériel de transmissions sont estimés à 3 600 dollars.

通讯维修和保养费估计在3 600美元。

评价该例句:好评差评指正

Un programme détaillé des transmissions en direct et des reportages électroniques sera diffusé à l'avance aux clients.

现场直播和电子新闻搜集报道详细时间表将事先向广播客户提供。

评价该例句:好评差评指正

En outre, il faudrait indiquer clairement le calendrier d'exécution des projets relatifs aux transmissions ou à l'informatique.

此外,应当确定完成通讯或信息技术项目时限。

评价该例句:好评差评指正

Il est actuellement prévu d'installer des répéteurs VHF dans certaines bases pour améliorer les transmissions pendant les patrouilles.

正在制定计划,在一些队部安装甚高频中继器,改善巡逻时联络。

评价该例句:好评差评指正

Le programme pilote est retransmis à des auditeurs du monde entier par divers moyens de transmissions.

全世界听众通过一系列传播媒介接收试验节目。

评价该例句:好评差评指正

Il continuera également d'assurer la pleine intégration des transmissions par satellite aux réseaux mondiaux de télécommunications.

该局还将继续确保将卫星传送手段充分纳入世界范围电信网络。

评价该例句:好评差评指正

Le commandement opérationnel compte aussi différentes divisions d'appui, pour la logistique, les transmissions et le renseignement.

作战指挥部还有供其使用不同支助部门,如后勤、通讯和情报部门。

评价该例句:好评差评指正

Il est essentiel de la doter immédiatement d'une capacité de transmissions stratégiques et de moyens informatiques.

必需立即建立战略通信和信息技术能力,这一点至关重要。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


traditeur, tradition, traditionalisme, traditionaliste, traditionnaire, traditionnel, traditionnellement, traducteur, traducteur-interprète, traduction,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Il ne lui était d'ailleurs même pas permis d'assister aux transmissions ordinaires.

一概不知,也不允许她知道,每次常规发射她都不能在场。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Leur organisation est très secrète, je sais uniquement qu'ils ont dissimulé certaines transmissions.

他们组织很严密,我只知道他们截留

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

L'Institut Pasteur a anticipé une hausse des transmissions qui correspond à la moyenne. On est dans cet intervalle.

巴斯德研究所预计,与平均水平相当传播量将会增加。我们正处于这个间隔。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

À titre de comparaison, l'énergie mobilisée pour les transmissions de Côte Rouge ne correspondait qu'à un dixième de millionième de la production énergique terrestre.

发射功率又仅仅是地球能调集输出功率千万分之一。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Une dernière question, et la plus importante : jusqu'à aujourd'hui, Trisolaris a-t-elle seulement envoyé sur Terre des transmissions radio ?

最后一个问题,也是最重要为止,三体世界发送到地球只有电波吗?

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Elle avait aussi découvert que la précision du système de ciblage des transmissions était très limitée, peut-être même pas celle d'un viseur de canon d'artillerie.

她还看到过岸系统瞄准部分,精度很低,可能还不如一门火炮瞄准装具。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Ces transmissions étaient sans aucun doute les plus importantes à surveiller, car il était rare d'avoir une telle opportunité d'obtenir des renseignements sur l'espionnage spatial américain.

这无疑是最重要监视对象,是解美国太空侦察系统不可多得机会。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

On n'a pas le temps de prendre toutes les transmissions en même temps.

- 我们没有时间同时接收所有传输。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Cinq A d'affilée était une situation rarissime : ils indiquaient que l'information reçue utilisait le même code de langage que celui des transmissions de Côte Rouge !

它意昧着接收到使用就是岸发射语言!

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Bien qu'il soit peut-être un peu tôt – les premières transmissions ne commençaient que trois heures plus tard –, il n'était pas si étrange de voir Ye Wenjie mettre le système en chauffe.

虽然天太早些,距发射操作还有三个小时,但提前预热也是不奇怪

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Elle obtint la certitude que les fréquences des transmissions 304, 318 et 325 qui avaient été sélectionnées étaient plus basses que la gamme de fréquences des micro-ondes et ne permettaient pas de provoquer d'effets thermiques sur les cibles.

发现在第304、318和325次发射中确定发射频率已低出微波范围,不可能在目标上产生任何热效应。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Les toxines botuliques bloquent les transmissions entre nerfs et muscles, provoquant des paralysies.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Les cochons restent dans leurs étages pour éviter les transmissions de maladies entre les différents lieux du site.

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

On peut aussi se souvenir des transmissions mécaniques pour démarrer, on passe en troisième, en seconde, etc.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


traînance, traînant, traînard, traînasser, traîne, traîneau, traîne-bûches, traînée, traîne-malheur, traînement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接