有奖纠错
| 划词

A ce moment , l'arbre sut qu'il avait transporté le Roi des rois.

此时,第二棵树才知道,原自己正载着王中之王。

评价该例句:好评差评指正

Le procureur s'est transporté sur les lieux.

检察官现场。

评价该例句:好评差评指正

Son attitude nous a transportés de colère

他的态度向我们传达出了气愤。

评价该例句:好评差评指正

Le quatrième jour, il l'ont transporté à Makumo.

第四天,他们把他拉出马库莫。

评价该例句:好评差评指正

Il aurait perdu conscience, et aurait été transporté dans une voiture.

据说,他被打昏过去,并被拖上了一辆警车。

评价该例句:好评差评指正

À l'extérieur de la province ont les avantages du charbon transporté par train.

具有向外省火车发煤炭的优势。

评价该例句:好评差评指正

Son corps sera exposé pendant neuf jours, puis transporté solennellement à la basilique Saint-Denis.

他的遗体在供人凭吊9天后被郑重地移至圣德尼大教堂。

评价该例句:好评差评指正

Le fruit était transporté, à dos de mules, au port de la Tour Fondue.

由骡子驼Tour Fondue港口,从那儿往马赛。

评价该例句:好评差评指正

Les plus gros volumes saisis continuaient d'être transportés par voie maritime.

大的收缴量仍然是通过海输的。

评价该例句:好评差评指正

Cette semaine, 16 accusés seront transportés à la salle d'audience chaque jour.

本周每天要有16名被告被押往返法庭。

评价该例句:好评差评指正

Selon les besoins de l'utilisateur, doit être transporté à partir de, ou de porte-à-porte.

根据用户的需求,是自提自送货上门。

评价该例句:好评差评指正

Après sa libération, il a été transporté au domicile de son frère à Bakou.

获释之后他被送往在巴库的兄弟家。

评价该例句:好评差评指正

D'autres « khatchkars » auraient été transportés par camion vers des destinations inconnues.

据称还有一些“Khatchkars”被卡车走,去向不明。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, le pétrole est transporté vers le Burundi, le Rwanda et l'Ouganda par camion.

目前,石油是用卡车装布隆迪、卢旺达和乌干达的。

评价该例句:好评差评指正

À partir de là, les articles volés étaient transportés dans les quatre principaux camps militaires.

的物品由这些集中地往四个主要的军营。

评价该例句:好评差评指正

Ceci vaut tout particulièrement pour l'océan Pacifique, à travers lequel sont transportés des déchets radioactifs.

这尤其适用于太平洋,因为太平洋是输放射性废料的一条路线。

评价该例句:好评差评指正

Il fut transporté à la gare avec d'autres voyageurs, dont l'état réclamait des soins immédiats.

他和另一些需要立即治疗的旅客都被抬车站里去了。

评价该例句:好评差评指正

Au Paraguay, 60 % du soja, principal produit d'exportation du pays est actuellement transporté par route.

目前,巴拉圭主要出口农作物大豆的60%通过公路输。

评价该例句:好评差评指正

Un infirmier militaire avait soigné le Palestinien blessé et l'armée l'avait ensuite transporté à l'hôpital.

军队医疗人员为该名巴勒斯坦人治伤,并由军队把他送一间医院。

评价该例句:好评差评指正

DS 242 Supprimer "lorsqu'il est transporté en quantités inférieures à 400 kg par colis, ou".

SP 242 删去:“如输时每包件重量小于400公斤或”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


冲天炉炉壳, 冲天炉前炉, 冲天炉网格图, 冲天炉柱, 冲田, 冲头, 冲头导轮, 冲突, 冲突(常用复数), 冲突(内心的),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

你问我答

Les livres sont ensuite transportés jusqu'à la librairie.

然后将书籍运送到书店。

评价该例句:好评差评指正
史冷知识

Il est victime de violentes diarrhées et il est transporté en litière.

他患有剧烈腹泻,被垃圾车运送。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

En un moment les écus furent transportés dans sa chambre où il s’enferma.

一眨眼,钱都装进了他的密室,他关上了门,躲在里面。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Avant tout, Cyrus Smith fut transporté dans le couloir central.

首先把赛勒斯-史密斯抬到中堂里去。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Comment étais-je sur la plate-forme, je ne saurais le dire. Peut-être le Canadien m’y avait-il transporté.

我不知道我是怎么到平台上来的。可能是加拿大人把我背上来的。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Il devrait y être transporté cette nuit.

今天晚上就可以办妥。”

评价该例句:好评差评指正
地心险记 Voyage au centre de la Terre

Les hasards de cette expédition nous avaient transportés au sein des plus harmonieuses contrées de la terre.

这次远征的机会却把我带到了地球上最幸运的里面。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Pendant cette journée, les divers objets furent transportés à Granite-house et disposés méthodiquement dans la grande salle.

天黑以前,他把各种物品都搬进了“花岗石宫”,井井有条地放在大厅里。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

On a transporté la malchanceuse à l’hôpital, indemne mais choquée.

已经将这个不幸的人送到了医院,虽说没有受伤,但是毕竟受到了惊吓。

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

Candide transporté écrivit le nom de Cunégonde sur les arbres.

老实人兴奋之下,到处把居内贡的名字刻在树上。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Eh bien, je me sens comme transporté, un aveu me pèse.

“我感到我心荡神驰!但有一件应该吐露的真情一直压在我的心。”

评价该例句:好评差评指正
地理

Autrefois, plus de 40% du bois finlandais étaient transportés de cette façon.

在过去,超过40%的芬兰木材是通过这种方式运输的。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Après la Guerre, son corps a été transporté au Panthéon, parmi les personnages qui ont marqué l'histoire de France.

战后,他的遗体被运送到先贤祠,与对法史具有深刻影响的伟人共眠。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

L'allergène est transporté par ces cellules dans les ganglions lymphatiques les plus proches.

过敏原被这些细胞运送到最近的淋巴结里。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Ce dernier se leva, transporté d’une joie visible, tandis que sa femme pâlissait légèrement.

检察官站起身来,很高兴听到这个建议,可他的妻子却微微有点变色。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Il a transporté 2240 personnes de l'Europe à New York durant son unique voyage.

它在唯一的一次航行中承载了2240人从欧洲到纽约。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il a été transporté à l'hôpital Ste Mangouste pour les maladies et blessures magiques.

“他已被送往圣芒戈魔法伤病医院。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Le malade était transporté sur son île, déshabillé rapidement et ses vêtements tombaient dans l'eau.

病人送到小台上立即脱掉衣服放进药液里。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Roy Horn a été transporté d'urgence à l'hôpital pour y subir une intervention chirurgicale importante.

罗伊-霍恩被紧急送往医院进行大手术。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Je l'ai transporté dans la forêt et je l'ai recouvert de la cape d'invisibilité.

“背到树林里,用隐形衣盖上。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


冲洗器, 冲洗箱, 冲洗油, 冲喜, 冲下, 冲下<俗>, 冲下楼梯, 冲向, 冲向出口, 冲向敌人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接