有奖纠错
| 划词

Aussi. par ces graves silences sur la période d'une année précédant 1'élection de l'ASO, la proposition risque d'organiser - au corps défendant de son auteur - un véritable traquenard aux réfugiés sahraouis de retour dans leur pays illégalement occupé.

对于选举西撒权力机构前一年保持庄严沉默,存在着一种危险,即建议可能同其作者的意图相反,为撒哈拉难民返回他们被非法占领的国家正的陷井。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


绷住劲, 绷子, , 嘣沸, , 菶菶, , , 泵、抽机经营者, 泵抽井,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Après moi tout sera dit, et l’on chassera avec des traquenards, des pièges, des trappes.

我死了之也不消说了,将来猎,就只有用捕兽和套圈一类玩意儿啦。

评价该例句:好评差评指正
TinTin

Mais puisque nous aurons un sauveconduite... Ça sent le traquenard à plein nez.

评价该例句:好评差评指正
TinTin

Cela semble traquenard à plein nez, général.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


泵排水, 泵身, 泵室, 泵输生产率, 泵送, 泵送混凝土, 泵送性能, 泵送站, 泵速, 泵站,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接