有奖纠错
| 划词

1.Il reçoit un accueil triomphal.

1.他受到热烈欢迎。

评价该例句:好评差评指正

2.Cette révolution est une histoire héroïque et triomphale, dont l'héritage a soutenu le peuple haïtien durant la longue lutte, souvent solitaire, qu'il a menée au fil des ans pour sa survie, au milieu des dures réalités d'un monde hostile marqué par le racisme et la discrimination.

2.这场革命是一个英雄主义和胜利的故事留下了一,支持海地人民在充满种族主义和歧视的敌对世界的严酷事中,多年来进行长期而通常又是孤独的争取生存的斗争。

评价该例句:好评差评指正

3.Quatre-vingt-treize soldats sénégalais ont perdu la vie, victimes d'un tragique accident d'avion, sur le chemin du pèlerinage, quelques jours avant leur retour triomphal au pays. Leur deuil continue d'être porté par leurs familles, par le peuple sénégalais, solidairement avec tous les membres de la coalition « Bouclier du désert ».

3.塞内兵在凯旋回家前参朝圣途中的一次飞机坠毁悲剧中丧生,他们的家人和塞内人民依然在哀悼他们,“沙漠之盾”联盟所有成员国都予以声援。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


低温<书>, 低温变压器, 低温捕获, 低温捕获效应, 低温磁性, 低温磁性的, 低温存储器, 低温导体, 低温的, 低温电的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

那些我们没谈

1.Tu m'en vois ravi, répondit Anthony, triomphal.

“我真是高兴

「那些我们没谈」评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

2.Mais non, ce n’est pas serpent à sonates qu’on dit, c’est serpent à sonnettes, dit-il d’un ton zélé, impatient et triomphal.

“不,没有什么叫‘奏鸣蛇’,只有响尾蛇,”他热情急切,得意洋洋地说

「追忆似水年华第一卷」评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年8月合集

3.Van Meulen triomphale Elle a changé l'image du Tour de France.

范梅伦 她改变了环法自行车赛形象。机翻

「La revue de presse 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
Ça peut pas faire de mal

4.Ce fut le jour triomphal de ma vie.

这是我生命中胜利一天。机翻

「Ça peut pas faire de mal」评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2013年5月合集

5.Et puis l'accueil triomphal à N'Djamena des premiers soldats tchadiens de retour du Mali.

然后是恩贾梅纳,欢迎从马里返回第一批乍得士兵。机翻

「RFI易法语听力 2013年5月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2022年7月合集

6.CP : Oui, pendant dix jours, ils ont reçu un accueil triomphal.

CP:是,十天来,他们受到了热烈欢迎机翻

「RFI易法语听力 2022年7月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2019年7月合集

7.Le retour triomphal des « Fennecs » en Algérie aujourd'hui après leur sacre en coupe d’Afrique des nations.

在非洲国家杯加冕后,“Fennecs”今天在阿尔及利亚机翻

「RFI易法语听力 2019年7月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2022年8月合集

8.SB : À Londres, capitale du Royaume-Uni, les Lionnes ont reçu un accueil triomphal.

SB:在英国首都伦敦,Lionesses 受到了热烈欢迎机翻

「RFI易法语听力 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2013年6月合集

9.Il y a cinq ans, une foule de 200.000 personnes avait réservé un accueil triomphal au candidat démocrate.

五年前,20万人向民主党候选人致以胜利欢迎。机翻

「RFI易法语听力 2013年6月合集」评价该例句:好评差评指正
L'édito d'Etienne Gernelle

10.Alors que Donald Trump veut ressusciter une " Amérique triomphale" , l'Europe semble plus atone que jamais.

当唐纳德·特朗普想要重建“胜利美国时,欧洲似乎比以往任何时候都更加迟缓。机翻

「L'édito d'Etienne Gernelle」评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

11.En dépit de son retour triomphal, le colonel Aureliano Buendia ne se laissait pas griser par les apparences.

尽管来,但奥雷里亚诺·布恩迪亚上校并没有让自己被外表所陶醉。机翻

「Cent Ans De Solitude」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

12.Ils continuent de célébrer et se préparent pour la grande fête demain, l'accueil des joueurs triomphal ici même, sur cette place.

他们继续庆祝并为明天盛大派对做准备,球员们就在这个广场上欢呼雀跃机翻

「JT de France 2 2022年12月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2022年12月合集

13.Victor, un retour triomphal, donc, et après tout cela, ce défilé, l'équipe du Maroc sera reçue par le Roi Mohammed VI.

维克多,来,然后,毕竟,这次游行,摩洛哥队将受到穆罕默德六世国王接见。机翻

「RFI易法语听力 2022年12月合集」评价该例句:好评差评指正
Ça peut pas faire de mal

14.La deuxième partie du roman s'ouvre sur le retour triomphal de Frédéric à Paris où il s'installe dans un appartement cossu.

小说第二部分以弗雷德里克返回巴黎开始,在那里他住在一间豪华公寓里。机翻

「Ça peut pas faire de mal」评价该例句:好评差评指正
Ça peut pas faire de mal

15.Ce jour triomphal va donner des ailes aux jeunes poètes encore timides et incertains qui va multiplier les projets d'écriture et les pseudonymes.

这个胜利日子将为那些仍然害羞和不确定年轻诗人插上翅膀,他们将成倍增加写作项目和笔名。机翻

「Ça peut pas faire de mal」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

16.On les voyait entrelacés, tenant toute la largeur de la rue, et accostant chaque mousquetaire qu’ils rencontraient, si bien qu’à la fin ce fut une marche triomphale.

人们看见他们挽着胳膊,排成一横排在街道当中走着,把半路上遇到火枪手都挽在一块,最后形成了一支浩浩荡荡队伍

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
La Chartreuse de Parme

17.Après plus de deux heures de marche triomphale, il vit que l'on allait passer à l'extrémité de la rue où était situé le palais Sanseverina.

两个多小时行进他看到他们即将经桑塞维利娜宫所在街道尽头。机翻

「La Chartreuse de Parme 」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

18.En effet, pendant ses tournées triomphales au Pérou, Bolivar a appris qu'il était destitué de sa présidence de Grande Colombie, son nouveau titre de dictateur du Pérou étant jugé incompatible.

实上,在他胜利秘鲁之旅中,玻利瓦尔得知,他将被免去大哥伦比亚总统职务,因为他新头衔秘鲁独裁者被认为与之不相容。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

19.L'occasion de réécouter quelques titres d'une oeuvre exceptionnelle, celle d'un jeune surdoué de la chanson qui a joué à cache-cache pour entretenir son mythe et préparer un retour forcément triomphal.

有机会聆听杰出作品中几首曲目,一位才华横溢年轻歌手玩捉迷藏以维持他神话并为不可避免胜利做准备机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2016年8月合集

20.Puis, il est rentré en 2010 en Iran affirmant avoir échappé à la CIA, Téhéran où il a reçu un accueil triomphal avant d'être arrêté. Jugé et donc aujourd'hui exécuté.

然后,他于2010年返回伊朗,声称已经逃离了德黑兰中央情报局,在那里他受到了胜利欢迎,然后被捕。已尝试,因此现在已执行。机翻

「RFI易法语听力 2016年8月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


低温技术, 低温晶体管, 低温疗法, 低温麻醉, 低温灭菌法, 低温凝胶, 低温凝结, 低温热液的, 低温熔解, 低温生物学,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接