有奖纠错
| 划词

J'ai reçu de lui un télégramme, je respire enfin!

收到了他电报, 我算松了一口气!

评价该例句:好评差评指正

A son départ àl'aube, il m'a adressé un télégramme.

他凌晨动身时给我发来一份电报。

评价该例句:好评差评指正

Quel est le prix du mot d’un télégramme ordinaire ?

普通电报多少钱一个字?

评价该例句:好评差评指正

La voiture s’arrêta devant la poste de Great Peter Street, et Holmes descendit envoyer un télégramme.

车子在Great Peter大街邮局前停了下来,福尔摩斯下去发了一封电报.

评价该例句:好评差评指正

Quel est le prix du mot d'un télégramme urgent ?

加急电报一个字付多少钱?

评价该例句:好评差评指正

Les journaux,les télégramme etc.Ils faussent la nature du mouvement 3.14.

报纸、电视节目等等,他们歪曲了3.14

评价该例句:好评差评指正

Quel est le prix du mot d'un télégramme urgent?Cela fait 110 francs.

加急电报一个字付多少钱? 一共 110 法郎。

评价该例句:好评差评指正

Comme elle est (était) de l’équipe de nuit, elle s’est levée trop pour aller envoyer un télégramme.

由于做夜班,她晚,不能去发电报了。

评价该例句:好评差评指正

Il peut être formé par mémorandum, par télégramme ou par tout autre moyen écrit.

可通过诉状、电报和其他书面通讯方诉讼。

评价该例句:好评差评指正

Les seules communications émanant du PNUD qui aient été versées au dossier sont deux télégrammes.

仅有来往函件是开发计划署两份电报。

评价该例句:好评差评指正

Quand mon télégramme arrivera-t-il à destination?

电报什么时候到?

评价该例句:好评差评指正

Un télégramme vient de tomber.

刚才到了一份电报。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministre chinois des affaires étrangères, M. Li Zhaoxing, a également envoyé un télégramme au Secrétaire général.

中国外交部长李肇星也已就此致电联合国秘书长。

评价该例句:好评差评指正

Les lettres, télégrammes, radiogrammes, colis postaux, paquets, cartons, transmissions, télécopies et courriers électroniques en particulier sont susceptibles d'être interceptés.

特别规定可以扣押通信物品如下:信件、电报、无线电报、包裹、纸盒、邮政容器、发送信息、传真和电子邮件。

评价该例句:好评差评指正

À l'approbation des télégrammes, le BCAH inscrit une dépense équivalant au budget total et un engagement non liquidé correspondant.

电报核准后,该厅将记录等于预算总额支出和相应未清债务。

评价该例句:好评差评指正

Si les parties n'en conviennent pas autrement, un télex aussi bien qu'un télégramme satisfait à la condition de l'écrit.

因此,如果当事人不能供其他方,则电报和电传即可满足书面要求。

评价该例句:好评差评指正

Dimanche dernier, Sophie a reçu un télégramme de son frère, il a immédiatement mis en route pour rendre visite à son père.

上个星期天,索菲一收到她兄弟电报,便立即启程去看望父亲。

评价该例句:好评差评指正

Ce télégramme envoyé à tous les départements et consulats a été le premier axé sur la question du mariage des enfants.

这份发给所有部委和领事馆电报有史以来首次关注童婚问题。

评价该例句:好评差评指正

Un montant de 345 800 dollars est prévu au titre des communications (téléphone, télécopie et télégrammes) entre le Département et les missions.

议开列345 800美元支付通信联系,其中包括该部与外地特派团之间联系(电话、电传和电报费)。

评价该例句:好评差评指正

Le personnel de 178 missions a répondu à ce télégramme et indiqué dans 70 cas que le mariage des enfants était un problème négligé.

国务院178个使团工作人员已回应有关电报,其中70个使团表明童婚是一个未得到正视问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大穗状花序的, 大索, 大踏步, 大踏步地走, 大踏步走, 大汤勺, 大堂, 大提琴, 大体, 大体上,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大不同

Pasteur consent à lui envoie un télégramme de félicitations.

巴斯德给他来了一

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Oh, merci. je veux envoyer un télégramme.

噢,谢谢。我想报。

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Il me demande aussi d'envoyer un télégramme au Canada. je ne sais pas comment faire.

他还要我报回加拿大。我不知道怎么做。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Les télégrammes restèrent alors notre seule ressource.

于是,报成了我们惟一的通讯手段。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Quelques jours plus tard, Smith finit par donner des nouvelles par télégramme.

几天后,史密斯通过报带来了消息。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

J'ai reçu un télégramme de l'asile: Mère décédée. Enterrement demain. Sentiments distingués.

我收到养老院的一报,说:“母死。明日葬。专此通知。”

评价该例句:好评差评指正
历史冷知识

Le télégramme serait juste un faux, produit après le drame, pour maquiller une bavure.

报只是在悲剧生后为了掩盖错误而伪造的。

评价该例句:好评差评指正
格兰船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Un quart d’heure après, un télégramme était lancé au syndic des shipbrokers de Melbourne.

一刻钟后,给墨尔本船舶保险经理人联合会拍了一个报。

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

C'est un télégramme pour l'étranger. il n'y a pas un formulaire spécial?

报去国外。不需要填格吗?

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Quand elle revint, son fils tenait à la main le télégramme ouvert.

她回来时,见儿子手上还握着打开了的报。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Il y a un télégramme pour vous, là-haut, dit M. Michel.

" 上面有您一份报。" 米歇尔先生说。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

À mes ordres. Un fil électrique me rattache à lui. Je lance un télégramme, et cela suffit.

“它听我的吩咐。一根线把我跟它连系在一起。我只要打个报就行了。”

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Oui, tout va bien, si j'en crois le dernier télégramme.

" 有,照她最近的报所说,一切都好。

评价该例句:好评差评指正
历史冷知识

Il s'agit du " Petit bleu" , un brouillon de télégramme écrit par notre bon vieux Maximilian von Schwartzkoppen !

代号" 小蓝" 的一由马克西米兰·冯·施瓦茨科彭撰写的报草稿!

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

On répondit au télégramme de Rieux que le stock de sécurité était épuisé et que de nouvelles fabrications étaient commencées.

里厄接到回说,安全线内的库存业已提尽,现已开始生产新血清。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

Oui, j’ai pensé que le récent télégramme de l’empereur d’Allemagne n’a pas dû être de votre goût, dit mon père.

“是的。我想德国皇帝最近的报一定不合您的口味吧。”父亲说。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Vous avez authentifié en particulier ces télégrammes.

别是,您已验证了这些报。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

La nuit précédente, sa mère avait remarqué, en lui tendant un télégramme de Mme Rieux jeune, que les mains du docteur tremblaient.

昨天夜里,他母亲把小里厄夫人的来交给他时,现他的手在抖。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2019年10月合集

Le télégramme parle d'une longue troménie judiciaire.

报谈到了漫长的司法审判。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

" Le Télégramme" titre " Jane Birkin, la grande Bretonne" .

报”标题为“简·柏金,伟大的布列塔尼”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大腿的内侧, 大腿的外侧, 大腿骨, 大腿肉, 大弯, 大碗, 大碗儿茶, 大腕儿, 大王, 大王[尤指经济领域],

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接