La réussite ne dépend pas uniquement du travail.
成功不纯粹取决于勤奋。
La fonction du pilastre est uniquement décorative.
壁柱只起装饰作。
Cependant, il n'est pas uniquement question de lumière.
然而,这句谚语并不来形容光线。
Produits liés à l'électronique, les fournitures de bureau, ordinateur uniquement.
产品涉及电子产品、办公品、电脑耗才。
Comme un arc-en-ciel je persiste à étinceler uniquement dans ton ciel.
我身为一道彩虹.却固执地只闪亮在你的天空.
Certains Congolais s’appellent uniquement Sassou, en hommage au Président Denis Sassou n’Guesso.
一些刚果人就叫萨苏,为的是向德尼·萨苏- 恩格索总统致敬。
Les migrants n'occupent pas uniquement des emplois subalternes.
移徙者不再限于事体力活动。
La présente section est consacrée aux populations rurales uniquement.
本节只涉及农村的土著人民。
De plus, cela n'affecte pas uniquement l'Iraq.
此外,这不影响到伊拉克。
Je m'attacherais donc à certaines questions clefs uniquement.
因此,我侧重一些关键问题。
Nous ne demandons pas la représentation pour l'Afrique uniquement.
我们并非只是要求给非洲分配席位。
Mais nous ne nous intéressons pas uniquement à notre région.
但我们没有只注意自己的地区。
Sinon, les emails ne seront pas stockés sur votre compte, uniquement redirigés.
否则,信被重定向,而不会被储存在您的账户内。
Elle ne peut pas être traitée comme un sujet traditionnel uniquement.
引渡或起诉的义务不能看做只是一个传统的专题。
Nos efforts ne doivent pas se limiter aux options militaires uniquement.
我们的努力决不能——我重申,决不能——限于军事选择。
Ceci ne s'applique pas uniquement au domaine du développement économique.
这并不发生在经济发展的领域内。
Les États restants fournissent des informations sur les objets fonctionnels uniquement.
其余国家只提供关于有功能物体的资料。
Là encore, le recruteur pose cette question uniquement dans l’intérêt du poste à pourvoir.
又是这个问题,当招聘者有意让你补那个职位空缺的时候才会问这个问题。
Des tableaux uniquement perceptibles dans leur ensemble, et si on les regarde de loin.
这些可以看到的图像,只能是远处可以看到。
Cette évolution ne dépendra pas uniquement de l'action des pouvoirs publics.
商业界和民间社会可以发挥重大作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle est destinée à des fins informatives et éducatives uniquement.
它仅出于提供信息和教育目。
Pourtant il n'existe pas de profession réservée uniquement aux hommes ou uniquement aux femmes.
不过,没有任何一个职业专门男性或女性设立。
L’œil d'un serpent détecte uniquement le mouvement.
蛇眼睛只能检测到运动。
L'adjectif neuf s'utilise uniquement pour parler des choses concrètes ou abstraites.
neuf只用于谈论具体或者抽象。
Elle était réservée uniquement au plus petit.
她只留给最小。
Après une telle action, comment lui persuader que je l’aime uniquement ?
干了这样,怎么让她相信我爱只她呢?
Au départ, on joue uniquement au pied.
一开始,人们只用脚踢球。
La réaction de Cheng Xin ne s'expliquait pas uniquement par le caractère précieux de cette œuvre.
程心吃惊并不仅仅因珍贵,她曾经看过这幅。
Il s'emploie uniquement avec les verbes pronominaux.
它仅与代动词一起使用。
Elle était parlée uniquement à la maison.
只在家里才可以说。
On va s'intéresser ici uniquement au français.
在这里我们只关注法语。
En France, cette fête s'adresse uniquement aux couples.
在法国,这个节日只给情侣们过。
J'ai uniquement notre nouvelle gamme à vous présenter.
我只想向您介绍我们产品新系列。
Il y a uniquement son charisme qui peut expliquer ça.
这一切要归功于她独特感召力。
On se le passe en le lançant vers l’arrière uniquement.
传球时只能向后抛。
En général, ils pensent que c’est en la mémoire de la prise de la Bastille uniquement !
他们通常以这只了纪念攻占巴士底狱!
Alors, ce serait facile si nous les recevions uniquement chez nous.
但,如果我们只在自己家里接待他们就容易多了。
Ses parents aimeraient le voir se concentrer uniquement sur son travail.
他父母希望他只专注于他工作。
A quoi bon, répondit le capitaine Nemo, chasser uniquement pour détruire !
" 仅仅消灭它们而追打,有什么好处!" 尼摩船长回答。
Duel de sorciers. Baguettes magiques uniquement, pas de contact physique.
巫师之间决斗。只用魔杖—— 不许接触。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释