Le professeur conjugue un verbe au mode indicatif.
老师按直陈式来位一个词。
Il a le verbe haut.
他高声说话。
Sais-tu conjuguer ce verbe?
你知道这个词怎么位吗?
Il faut mémoriser la conjugaison des verbes en -er.
要住以er结尾的词位。
Qu'il est doux de conjuguer le verbe "aimer" avec toi!
为了你将词“”位有多甜蜜!
Je ne connais pas d'autres verbes qui aient conservé cette forme antique.
其他词是否保留这种古老的形式,就不得而知了。
L’autre côté, quand les élèves parlent français, ils oublient souvent de conjuguer les verbes .
另一方面就是说法语的时候常常词位,导致词不达意。
Mettez ce verbe au passé composé.
请把这个词位成复合过去式。
L'adverbe modifie le verbe et l'adjectif.
副词修饰词和形容词。
Terre est la base du verbe atterrir .
terre是词atterrir 的词根。
La définition de ce verbe est difficile.
给这个词下定义是困难的。
Conjuguez les verbes entre parenthèses à l’impératif.
将括号内的词用命令式填空。
L'ellipse du verbe est courante en français.
词的省略在法语中是常见的。
Deux verbes du premier groupe mais un peu particuliers.
两个特殊化的第一组词.
Il faut mémoriser des conjugaisons des verbes en -er.
Elle comprend en général un sujet et un verbe.
它一般包括一个主语和一个词。
Que signifie la répétition des verbes dans les phrases suivantes ?
下面的词重叠表示哪一种意义?
Le verbe "permettre" signifie donner la permission, donner son accord.
Permettre这个词是允许,同意的意思。
Nous faisons un examen de conjugaison au subjonctif des verbes.
们在进行把词成虚拟式的测试。
Conjuguez le verbe s'entendre et utiliser-le dans trois phrases.Je...
法语听力练习及答案 法语听力第三课讲解。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En français, on a des verbes pour ça.
在法国,我们有动词来形容这种状态。
On va d'abord séparer les verbes en deux groupes.
我们首先将这些动词分成两组。
Quand un tatoueur tatoue quelqu'un, on utilise juste le verbe " tatouer" .
当纹身师给某人纹身时,我们使用动词“tatouer”。
Aujourd'hui, on va voir comment utiliser les verbes apporter, emporter, amener et emmener.
今天,我们将学习如何使用apporter, emporter, amener, emmener这四个动词。
C'est qu'il s'agit d'une forme conjugé du verbe " diagnostiquer" .
这因为它动词 " 诊断 " 的变位形式。
Quant à vous, le nouveau, vous me copierez vingt fois le verbe ridiculus sum.
“至于你呢,新来的学生,你给我抄二十遍拉丁动词‘笑’的变位法。”
Alors ensuite, il existe les verbes " emmener" et " amener" .
然后呢,我们有动词“emmener”和“amener”。
Donc vous avez remarqué que s'il y a un verbe après, on utilise le subjonctif.
所以,你们发现了,如果后面有动词,要用虚拟式。
Est-ce qu'il y a un verbe ou est-ce qu'il y a un nom ?
动词词?
Plus simplement, un adverbe va ajouter une caractéristique à un verbe.
更简单地说,副词会给动词增添一个特性。
" prise" c'est le nom associé au verbe " prendre" , sans prise de tête.
" prise " 与动词 " prendre " 相关的词,无烦扰。
Quand une personne reçoit un tatouage, on utilise le verbe " se faire tatouer" .
当一个人接受纹身时,我们使用动词“se faire tatouer”。
Mon troisième conseil concerne les verbes.
我的第三个建议关于动词。
Le président Mao nous enseigne de combattre par le verbe et non par la violence !
“最高指示:要文斗不要武斗!”
Et le verbe « bider » signifie « trotter » .
动词“bider”的意思“小跑”。
Les derniers sons de chaque verbe riment.
每个动词的最后一个音押韵。
Want to buyer, c'est une déclinaison du verbe want to buy.
“Want to buyer”动词“want to buy”的一个变形。
Pour Gabrielle Chanel, ces trois verbes conjuguent la liberté.
对嘉柏丽·香奈儿女士来说, 此三语汇定义了。
Est-ce que tu peux compléter la phrase suivante avec le bon verbe ?
你能用正确的动词完成下面的句子吗?
C'est tous les verbes conjugués à tous les temps.
这所有动词在所有时态下的变位。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释