有奖纠错
| 划词

1.J'ai reçu le dossier via ma secrétaire.

1.通过秘书收到了文件。

评价该例句:好评差评指正

2.Vous pouvez parametrer les droits via l'interface d'administration de votre communauté.

2.您可以通过设定权限,管理您社区。

评价该例句:好评差评指正

3.Garantir la conformité des informations techniques transmises aux administrations chinoises via les systèmes de gestions.

3.确保转录到中国行政部门管理系统中技术信息与原始文件相符合。

评价该例句:好评差评指正

4.Les cours complétaient une formation via Internet.

4.提供了远距离授课和上培训,以强化习体验。

评价该例句:好评差评指正

5.Elles ont été rapatriées via Dubaï ou Djibouti.

5.他们通过迪拜或吉布提被遣返。

评价该例句:好评差评指正

6.Les autres ont été rapatriés via la Turquie.

6.其余雇员是通过土耳其撤回

评价该例句:好评差评指正

7.Les opérations de rapatriement via Kailahun débuteront en décembre.

7.经由凯拉洪县遣返活动作将于12月开始。

评价该例句:好评差评指正

8.Pour les élaborer, les experts se sont consultés via Internet.

8.目前进行关于发展反腐败整套措施对话已通过建立以因特为基础专家进行。

评价该例句:好评差评指正

9.Ces documents sont disponibles via le site Web de la CESAP.

9.这些材料亚太经社会因特提供。

评价该例句:好评差评指正

10.Les deux groupes ont été rapatriés en Inde via la Jordanie.

10.两批人员经约旦遣返回印度。

评价该例句:好评差评指正

11.Ces informations pouvaient être recueillies de diverses manières, y compris via Internet.

11.可能会以各种途径,包括通过使用因特,对这种资料进行收集。

评价该例句:好评差评指正

12.Les victimes africaines arrivent quant à elles au Moyen-Orient, via l'Égypte.

12.最后,非洲受害者埃及被贩运到中东。

评价该例句:好评差评指正

13.Communiqués de presse diffusés via le Web et le courrier électronique (périodique).

13.e. 制作和编辑通过页和电子邮件分发新闻稿(经常)。

评价该例句:好评差评指正

14.Ces entreprises avaient totalement confiance dans le transfert d'informations via Internet.

14.它们对于使用电子信息具有充分信心。

评价该例句:好评差评指正

15.Le secrétariat est connecté à Internet via une ligne spécialisée de 256k.

15.秘书处通过一条256K租用线路与因特相连接。

评价该例句:好评差评指正

16.Communiqués de presse diffusés via le Web et le courrier électronique (périodiques).

16.e. 制作通过页和电子邮件分发新闻稿(经常)。

评价该例句:好评差评指正

17.Le dialogue via l'éducation aide à inculquer le respect des diverses identités.

17.通过教育开展对话,有助于向人们灌输对不同特性尊重。

评价该例句:好评差评指正

18.Si le degré d'urgence le permet, les informations sont communiquées via Interpol.

18.如果不是特别紧急,则通过国际刑警组织通报。

评价该例句:好评差评指正

19.(coût et fret) par camion de France à Bagdad, via la Turquie.

19.De Dietrich说,由于伊拉克关闭边界,运输行将货物停在了Slubice。

评价该例句:好评差评指正

20.Par exemple, un appui technique concernant du matériel informatique peut être fourni via Internet.

20.例如,可以通过因特为计算机设备提供技术支助。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


表示“外国”的意思, 表示“尾”的意思, 表示“涡轮”的意思, 表示“屋顶”的意思, 表示“硒”的意思, 表示“蜥蝎”的意思, 表示“狭窄”, 表示“向后, 表示“小船”的意思, 表示“小管,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

即学即用法语会话

1.Je prépare un long voyage via la Sibérie.

在筹划西伯利亚的长途旅行。

「即学即用法语会话」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

2.Il est uniquement accessible via un aéroport local et une route de glace.

它只能通过当地的机场条冰路到达。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
自然=未来

3.Le zinc, on le diffuse quotidiennement via nos cosmétiques.

我们使用的化妆品每天释放出大量的锌。

「自然=未来」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

4.Elle était située via dei Banchi, près de Saint-Pierre.

它就在圣·彼得教堂附近的银行街上。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

5.On a voulu représenter notre amour via un mélange de sable.

我们想通过沙子的混合来代表我们的爱情。

「Une Fille, Un Style」评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

6.Je vous recommande quand même de vous orienter via les sons.

我建议你们通过读音来判断。

「Expressions et Grammaire - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

7.Tu peux le découvrir via la chanson Bella, Bella (comme belle).

你可以通过《Bella》,《Bella》(样)来欣赏。

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

8.Je pense que c'est plus facile pour moi maintenant de m'exprimer via le dessin.

我觉得现在对我来说,通过画来表达自己的想法更加容易。

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

9.Franz et Albert étaient en ce moment en face de la via delle Maratte.

弗兰兹阿尔贝这时正在马拉特的对面。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

10.Et ça, tu peux le faire, moi j'aime beaucoup le proposer, via les quiz.

而且,你可以做到,我非常喜欢通过测验来练习。

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

11.La varicelle se transmet par contact cutané ou par voie aérienne via des gouttelettes contaminées.

水痘通过皮肤接触或通过空气中被污染的飞沫传播。

「Chose à Savoir santé」评价该例句:好评差评指正
科学生活

12.Cette vidéo est la seconde à avoir bénéficié d’un financement partiel via nos fans.

这是第2个得到我们粉丝部分资助的视频。

「科学生活」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

13.On s'y connecte le plus souvent via des applications sur les smartphones, grâce à Internet.

多亏互联网的存在,我们最常通过智能手机上的应用程序进行连接。

「un jour une question 每日问」评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

14.La principale pour valider les paiements par carte sur internet est l’authentification via une application.

在互联网上验证银行卡支付的主要方式是通过应用程序进行认证。

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
国家地理

15.J'ai été guide sur des via ferrata 20 ans avant qu'on ne me diagnostique Parkinson.

在我被诊断为帕金森病的20年前,我曾担任过铁道攀登路线的向导。

「国家地理」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

16.Je te propose via ce projet de suivre 30 leçons, 30 leçons, 30 jours.

通过这个项目,我建议你上30堂课,30天,30堂课。

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
国家地理

17.J'aurais adoré emprunter cette via ferrata avec la légende qu'est mon cousin.

我本想我的表弟——这位传奇人物,起走铁道攀登路线。

「国家地理」评价该例句:好评差评指正
国家地理

18.Des ours et des aigles sur une via ferrata, non.

有熊鹰在铁道上的话,不行。

「国家地理」评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

19.Selon un nouveau rapport, plus des deux tiers des Américains s’informent désormais via les plateformes sociales.

根据份新报告,超过三分之二的国人现在通过社交平台接收消息。

「Décod'Actu」评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

20.Elle peut également être rattachée au contrat d’assurance habitation via une option.

也可以附在房屋保险合同上通过个选项。

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


表示关切, 表示贵族称号的前置词, 表示过去的状态, 表示好意, 表示后悔, 表示怀疑, 表示怀疑的连词, 表示欢迎的祝酒, 表示惊奇的眼光, 表示敬意,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接