有奖纠错
| 划词

La Foundation Vine, coalition de cinq ONG (Bidlisiw Foundation, NORFIL Foundation Inc., World Vision, Legal Alternatives for Women et Children's Legal Bureau), mène ses activités dans les villes de Mandaue, Lapu-lapu, Cordova et Consolacion dans la province de Cebu.

由Bidlisiw基、NORFIL基界展望组织、妇女法律替代方案以及儿童法律五家非政府组织组成蔓藤基在宿务省威和拉普拉普市以及科尔多瓦镇和孔索拉西翁镇开展业务。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


rivalité, Rivarol, rive, rivé, rivelaine, rivement, river, riverain, riveraineté, rivère des perles,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Parodie Bros

On est fier ! c'était une compilation vine qu'on a publié sur YouTube mais notre vraie première vidéo c'est the Nightmare

我们很自豪!这是我们在YouTube上发布的一个(葡萄酒)发酵作品,但我们真正的第一个视频是《噩梦》。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

S.Gastrin: Au Chili, un incendie spectaculaire ravage depuis hier soir la ville de Vina del Mar.

- S.Gastrin:在智利,自昨晚以来,一场壮观的大火席卷了比德尔马市。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Beaucoup de nouveaux moralistes dans notre vine allaient alors, disant que rien ne servait à rien et qu'il fallait se mettre à genoux.

我市的许多新派理学家当时,竟认为做什么事用处,而且主张屈膝投降。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

C'est un logiciel de capture vidéo et les gens en font de la merde vine, ça aurait pu être de la merde. C'était génial.

她只是一个视频软件,是人们在上面发布垃圾视频,才让她变得不堪。没错。

评价该例句:好评差评指正
Squeezie

J'sais pas si vous avez déjà vu les petites vidéos, il y a même eu beaucoup de Vines qui jouent justement sur les perspectives et qui du coup nous font vraiment marrer. Comme celui-ci par exemple.

我不知道你有没有看过这些小视频,甚至有很多藤蔓在视角上玩耍,突然让我们笑得很开心。例如,就像这个一样。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Attends, pardon, je fais une pause mais, quand je lance comme ça, une vidéo TikTok, j'ai l'impression d'être sur Vine, ce qui est plutôt gratifiant, je veux dire, enfin, je m'attends à une vanne de fou.

等等,我暂停一下,不过我觉得,看抖音视频有点像玩Vine(一个视频制作APP)的感觉。我想说的是,我超兴奋地在等待高潮的到来。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


robin, robineraie, robinet, robinetterie, robineux, robinier, robinson, robinsonite, Robiquet, robiratif,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接